». Продолжение. Начало здесь. 🤩если вкратце, то можно сформулировать так - «за обманчивую легкость». С самим-то сериалом все ок, он рассчитан на определенного зрителя. Но вот призывы некоторых преподавателей учить английский язык с помощью этого телешоу, не обращая внимания на детали, дико меня раздражают. 🤩В Аббатстве Даунтон намеренно используются немного архаичные слова и идиомы, особый стиль речи, чтобы сделать его более аутентичным эпохе. И иногда (не всегда, но иногда) вы можете звучать очень странно или старомодно, используя фразы и выражения из сериала, не понимая нюансов их употребления. Для лучшего понимания и сравнения с русским языком вы можете позвонить своему другу и спросить “не соблаговолите ли позвать Машу к телефону». Так и звучит человек, пытающийся просто скопировать выражения из Аббатства Даунтон. 🤩 Идея учить язык по историческим (имеющим временем действия далекое прошлое) сериалам - далеко не лучшая, и подходить к такому обучению нужно весьма осторожно, не