Иногда смотришь на японскую кухню и ловишь себя на странной мысли. Даже сильный голод не заставит тебя взять в рот эти крайне неприятные блюда, от которых у нормального человека нос воротит. Вроде страна высоких технологий, тонкой эстетики и традиций, а на столе оказывается такое, от чего внутренний голос говорит твердое «нет».
Я не про экзотику ради экзотики. Я про блюда, которые японцы действительно любят, уважают и едят с удовольствием. А мы смотрим на это с недоверием, нервным смешком и вопросом: это вообще можно есть?
Вот пять таких блюд. Все они настоящие. Все популярны в Японии. И почти все вызывают у нас легкую панику еще до первого укуса.
Инаго
«Инаго но цукудани» звучит почти поэтично. На деле это жареные кузнечики или саранча в соевом соусе с сахаром. Да, именно те самые насекомые, которых у нас принято сгонять с дачного участка.
Перед приготовлением саранчу оставляют без еды на ночь, чтобы очистить её организм. Весело, да? Потом ее отваривают, сушат и жарят на раскаленной сковороде. Сначала без масла, потом с маслом, пока не появится хруст.
Блюдо традиционно для горных районов Японии, например для Нагано и Фукусимы. Вкус описывают как мягкий и ореховый. Подают к саке, пиву или даже к чаю.
Визуальный контакт портит всё впечатление от блюда. Потому что это совсем не фарш. А цельные насекомые, которые смотрят на тебя со тарелки.
Точнее, смотрели бы, если были бы ещё живы.
Фугу
Фугу давно стала символом японской кухни. И одновременно символом неслабого риска. В этой рыбе содержится сильнейший яд тетродотоксин. Он поражает нервную систему, парализует мышцы и может вызвать удушье.
Противоядия не существует. Единственный способ спасти человека при отравлении - поддерживать дыхание и кровообращение, пока яд не перестанет действовать.
Самые опасные части рыбы, это печень и икра. Их не едят. Остальные фрагменты теоретически можно употреблять в пищу после специальной обработки. Поэтому готовить фугу могут только повара с лицензией. Самостоятельно это делать запрещено законом в большинстве стран.
Филе нарезают тончайшими ломтиками, почти прозрачными. Остатки мяса используют для супов или горячих блюд.
Японцы считают фугу деликатесом. Для нас же сама мысль о том, что ошибка повара может стоить жизни, убивает аппетит напрочь.
Хатиноко и дзибатиноко
Хатиноко это личинки пчел, сваренные с соевым соусом и сахаром. Получается сладковатая масса с карамельным оттенком. Ее едят с рисом. Дзибатиноко это то же самое, но из ос.
Данные блюда особенно уважают пожилые японцы. Они напоминают им о послевоенных годах и карточной системе, когда насекомых ели не из любопытства, а из необходимости.
Иногда в тавернах подают жареных черных ос к пиву. Есть и совсем экзотика. Рисовые крекеры с земляными осами. Маленькие печенья, в которые буквально впаяны взрослые осы. На одно печенье приходится от пяти до пятнадцати насекомых.
Стоит это недешево. Массово такое не производят. Охотники за осами отслеживают гнезда с помощью ниток, привязанных к насекомым. В магазинах можно встретить и консервированных пчел. Так пчеловоды продают излишки.
С точки зрения культуры это интересно. С точки зрения аппетита уже сложнее.
Хонэцукидофу
Хонэцукидофу это ферментированный тофу. По сути, японская версия тухлого сыра, только из сои.
Продукт ферментируют несколько месяцев. За это время он приобретает резкий запах, который сравнивают с тухлым мясом и старым грибным погребом. Текстура становится настолько мягкой, что напоминает слизь.
Вкус описывают по-разному. Самое популярное сравнение - старый носок, намазанный сырной пастой и оставленный на солнце.
При этом у блюда есть полезные свойства. Это источник белка и витамина К2, который укрепляет кости. Также говорят о пользе для пищеварения благодаря пробиотикам.
Отзывы противоречивые. Кто-то говорит, что это просто на любителя. Кто-то признается, что не смог даже поднести ложку ко рту.
Важно одно. Это блюдо точно не для первого знакомства с японской кухней.
Ширако
Ширако это молоки рыб, то есть семенная жидкость самцов. Чаще всего используют треску, но бывает фугу (снова!), лосось, угорь или морской окунь.
Выглядит ширако как белоснежные мягкие мешочки с кремовой консистенцией. Вкус описывают как мягкий, слегка сладковатый, с морским оттенком.
Блюдо известно еще со времен эпохи Эдо. Тогда его ели в регионах с развитой рыбной ловлей. Со временем ширако стало деликатесом и перекочевало в рестораны высокой кухни кайсэки и некоторые суши бары.
Это сезонный продукт. В меню он появляется с ноября по март. Готовят его по-разному. Подают сырым, на пару, в темпуре, на гриле или в супе. Главное не перегреть, иначе исчезает нежность.
Многие признаются, что внешний вид сначала отпугивает. Но вкус неожиданно оказывается приятным. Правда, это открытие случается далеко не у всех.
Японская кухня умеет удивлять. Иногда приятно, иногда слишком сильно. Японцы употребляют эти блюда постоянны, а нам как-то больше по вкусу картошка, капуста и курочка, которую особенно приятно уплетать в фольге пот стук вагонных колёс вприкуску со сваренными вкрутую яйцами и маринованными огурчиками. Вот это по-нашему! По-русски.
А вы бы рискнули попробовать хоть одно из этих блюд? Или есть граница, за которую никакой голод не заставит шагнуть. Напишите в комментариях, что из этого списка вы бы точно не стали есть.
Лично я – ничего.
Согласны, что наша русская курочка, маринованные огурчики и отварные яйца намного приятнее?