Если коротко: в английском нельзя просто сказать «смотреть» и жить спокойно. Там целых три глагола для глаз — see, look, watch — и каждый используется в своей ситуации. Из-за этого русскоговорящие постоянно путаются:
— I watched the sign
— I looked TV
— I see a movie Знакомо? Отлично. Значит, сейчас всё встанет на свои места. See — это про сам факт зрения. Вы ничего специально не делаете: объект просто попал в поле зрения. Ключевая мысль: see = заметить, увидеть случайно или автоматически. Примеры: I can see the mountains from my window.
Я вижу горы из окна. Did you see that shooting star?
Ты видел эту падающую звезду? He saw a dog run across the street.
Он увидел, как собака перебежала дорогу. Вы не «смотрите» горы. Они просто там есть — и вы их видите. Look — это намеренное действие. Вы осознанно направляете взгляд. Важный момент: look почти всегда используется с предлогом: Примеры: Look at that beautiful sunset!
Посмотри на этот красивый закат! She looked in the mirror.
О