Найти в Дзене

«И это еще кто такой?»: как звучит ваше удивление по-английски

Ситуация, знакомя каждому: в разгар беседы появляется новый человек. И в голове проносится та самая фраза с искренним недоумением и лёгким раздражением. Узнайте, как это чувство выражается на английском. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Момент, когда в привычный ход событий или разговора вмешивается новый человек, часто вызывает не просто удивление, а настоящее недоумение с негативным оттенком. На русском это звучит как «И это ещё кто такой?». Прямого, дословного перевода здесь нет, но есть идеальные аналоги, передающие ту же гамму чувств. Одна из самых точных и распространённых фраз — «And who might you be?» [ənd huː maɪt juː biː]. Обратите внимание на слово might. Это не ошибка. В подобном вопросе оно используется специально, чтобы придать фразе оттенок холодной вежливости, сарказма или даже скрытой угрозы. Это не нейтральный вопрос «Кто вы?». Это вопрос, выражающий правонарушение личных границ, недовольство вторжением и требующий немедлен
Оглавление

Ситуация, знакомя каждому: в разгар беседы появляется новый человек. И в голове проносится та самая фраза с искренним недоумением и лёгким раздражением. Узнайте, как это чувство выражается на английском.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

Когда появляется незнакомец: фраза «And who might you be?»

Момент, когда в привычный ход событий или разговора вмешивается новый человек, часто вызывает не просто удивление, а настоящее недоумение с негативным оттенком. На русском это звучит как «И это ещё кто такой?». Прямого, дословного перевода здесь нет, но есть идеальные аналоги, передающие ту же гамму чувств.

Одна из самых точных и распространённых фраз — «And who might you be?» [ənd huː maɪt juː biː]. Обратите внимание на слово might. Это не ошибка. В подобном вопросе оно используется специально, чтобы придать фразе оттенок холодной вежливости, сарказма или даже скрытой угрозы. Это не нейтральный вопрос «Кто вы?». Это вопрос, выражающий правонарушение личных границ, недовольство вторжением и требующий немедленных объяснений.

Ситуации, в которых звучит этот вопрос 🎭

Эту фразу можно услышать в самых разных обстоятельствах, но всегда — когда ситуация выходит из-под контроля.

Классический пример: вы разговариваете с другом в кафе, и к вашему столику без приглашения подсаживается незнакомец. Фраза, брошенная ему через стол, — «Excuse me? And who might you be?» («Прошу прощения? А вы, собственно, кто?»). Здесь сочетание вежливого «Excuse me» и резкого вопроса создаёт мощный эффект отторжения.

Другой контекст — семейный. Допустим, вы приходите домой и видите в гостиной человека, которого никогда не встречали. Ваш вопрос, обращённый к нему или к домочадцам, может звучать так: «So, who is this?» [səʊ hʊz ðɪs]. Хотя дословно это означает «Так кто это?», интонация превращает фразу в выражение крайнего недоумения и недовольства. Это короче и резче, чем вариант с «might».

Оттенки смысла: от сарказма до открытого раздражения

Важно, что выбор фразы зависит от градуса негативных эмоций. «And who might you be?» — это чаще холодная, подчёркнуто вежливая форма, за которой скрывается раздражение. Она как будто надевает маску учтивости, но всем своим звучанием ставит человека на место.

Более прямой и менее церемонный вариант — «Who are you?» [huː ɑː juː], произнесённый с соответствующей интонацией. Сам по себе этот вопрос может быть нейтральным. Но в контексте внезапного появления незваного гостя, резкого прерывания разговора или нарушения приватности, он теряет нейтральность. Короткий, отрывистый и сказанный с вызовом, он выражает уже открытое недовольство.

Эти фразы — не просто набор слов. Они являются вербальным барьером, мгновенно выстраиваемым против неожиданного вторжения. Их сила — в интонации и контексте. Одно и то же «Who might you be?» может прозвучать как издевка, как предупреждение или как просьба объяснить своё присутствие, пока не поздно.

Изучение таких выражений — это погружение не только в язык, но и в тонкие механизмы социального взаимодействия. Это понимание того, как с помощью нескольких, казалось бы, простых слов можно установить дистанцию, выразить протест или дать понять, что ваше пространство неприкосновенно. Именно такие фразы и делают язык живым инструментом реакции на самые разные жизненные ситуации.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!