Планировать всё до мелочей или довериться моменту? Английский язык предлагает идеальную фразу для ситуаций, когда чёткого плана нет. Узнайте, как одна музыкальная метафора помогает говорить о спонтанности в жизни. Никаких советов — только погружение в смысл. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Буквальный смысл: Музыкальные корни Выражение «to play it by ear» [tuː pleɪ ɪt baɪ ɪə] пришло в разговорный язык из мира музыки. Его прямой смысл — исполнять музыкальное произведение, подобрав мелодию и аккорды на слух, без опоры на ноты. Это про умение слышать, чувствовать гармонию и творить её здесь и сейчас. I don't have the sheet music for this song, so I'll have to play it by ear. У меня нет нот к этой песне, так что мне придется воспроизвести ее на слух. Философия спонтанности: Переносное значение Именно этот дух музыкальной импровизации наполнил фразу глубоким бытовым смыслом. Когда человек говорит, что будет действовать, «playing it by ear», э
Импровизируй, как джазмен: что на самом деле значит «To play it by ear» в английском? 🎵
11 декабря11 дек
14
1 мин