В Корее есть много детских сказок, которые знают буквально все. Одна из самых известных — «Сказка о непослушном лягушонке» (청개구리 이야기). Она проста, трогательна и объясняет, почему лягушки плачут, когда идет дождь. Ниже — мой перевод этой сказки с корейского языка. *** В одном очень большом пруду жили-были лягушонок с мамой. Лягушонок был озорником: он вечно носился по округе, устраивал переполох и никогда не слушался свою маму. И потому мама сильно беспокоилась о своем сыне. Если мама говорила ему играть на холме, он непременно убегал к воде. Когда велела сходить в верхнюю деревню — он отправлялся в нижнюю. Она просила одно — он делал другое. Что бы мама ни сказала, лягушонок всегда делал наоборот. — Все другие дети слушаются родителей и уважают взрослых. Так почему же мой сын не такой? Кем он станет, когда вырастет? — глубоко вздыхая причитала мама. — Ха-ха-ха! Не волнуйся за меня, мама. Я и так все делаю как надо — по-своему. — Но ты ведь даже квакать толком не умеешь: голос у тебя с