Представьте, что традиционное изучение языка — это как собирать машину из деталей. Тебе дают винтики (слова) и инструкцию по сборке (грамматику). Ты должен каждую фразу конструировать по чертежам. Получается медленно и не всегда естественно. Лексический подход — это другой путь. Здесь считается, что носители языка не строят каждое предложение с нуля. Вместо этого они используют огромное количество готовых «кирпичиков» или «пакетов» - chunks of language. Эти пакеты — не отдельные слова, а цельные, частые сочетания, которые все используют одинаково. Вместо того чтобы зубрить правило про времена и пытаться самому построить предложение, учим сразу целую, живую фразу: I’ve never been to Paris. В ней уже «зашита» грамматика (Present Perfect). Со временем мозг сам вычленит закономерность, а вы получите готовый инструмент для общения. Ученик не пишет упражнения на «вставь правильный артикль», а охотится за этими «пакетами» в реальной речи: в песнях, сериалах, статьях. Подчёркивает, выписывает
Чем лексический подход к изучению языка отличается от традиционного?
3 дня назад3 дня назад
8
2 мин