Найти в Дзене
Пригодится

Чисто технически — то, что доктор прописал

Есть у меня профессиональная привычка: когда встречаю термин, я сначала проверяю, что именно им назвали, а уже потом — зачем.
И вот что мне порой попадается, систематизирую: Иногда это просто небрежность. Иногда — незнание рынка. А иногда — редкий жанр: словесная эквилибристика с калькулятором в руках. Я давно занимаюсь терминами не из праздного любопытства.
У меня даже две книги на эту тему есть: одна — «Т» (Термины):
ISBN 978-5-0065-0312-0, вторая — «Батлы терминов» (или коротко — «БТ»):
ISBN 978-5-0067-1221-8. Поэтому, когда я увидел одно объявление, оно меня… скажем так, заинтересовало. Возмущаться мы не будем — это скучно.
Давайте просто посмотрим на него внимательно.
Чисто технически. Титульная иллюстрация к статье-рассказу Олега Лубски "Чисто технически — то, что доктор прописал" | © авторы коллажа — ChatGPT5.2 & Олег Лубски 2025 Вот исходный текст (орфография автора сохранена, название — скрыто): «Написан сценарий новогодней сказки-были. Рабочее название — "***". Нужен
Оглавление

Есть у меня профессиональная привычка: когда встречаю термин, я сначала проверяю, что именно им назвали, а уже потом — зачем.

И вот что мне порой попадается, систематизирую:

  • Иногда это просто небрежность.
  • Иногда — незнание рынка.
  • А иногда — редкий жанр: словесная эквилибристика с калькулятором в руках.

Я давно занимаюсь терминами не из праздного любопытства.
У меня даже две книги на эту тему есть:

  1. одна — «Т» (Термины):
    ISBN 978-5-0065-0312-0,
  2. вторая — «Батлы терминов» (или коротко — «БТ»):
    ISBN 978-5-0067-1221-8.

Поэтому, когда я увидел одно объявление, оно меня… скажем так, заинтересовало. Возмущаться мы не будем — это скучно.
Давайте просто посмотрим на него внимательно.
Чисто технически.

Титульная иллюстрация к статье-рассказу Олега Лубски "Чисто технически — то, что доктор прописал" | © авторы коллажа — ChatGPT5.2 & Олег Лубски 2025
Титульная иллюстрация к статье-рассказу Олега Лубски "Чисто технически — то, что доктор прописал" | © авторы коллажа — ChatGPT5.2 & Олег Лубски 2025

Вот исходный текст (орфография автора сохранена, название — скрыто):

«Написан сценарий новогодней сказки-были. Рабочее название — "***". Нужен сцнарист на чисто технический докторинг.

Корректировка допустима только в диалогах, ремарках (например, нейтральное "ударил" заменяем на "лупанул"), описаниях объектов, терминологии (электрика, лифт, оборудование скорой помощи), и главное — проставить время в континууме 5 пар персонажей. Начинается действие за 2,5 часа до Нового Года и заканчивается за 10 минут до полуночи».

И всё это — за 15 тысяч рублей.

Немного о докторинге. Без эмоций

Начнём с ключевого слова — докторинг.

Докторинг — это литературная работа. Причём работа тонкая, ответственная и требующая вкуса, опыта и чувства языка.

Докторинг — это:

  • выравнивание стиля,
  • точная работа с диалогами,
  • логика сцен,
  • внутренняя драматургия,
  • ритм,
  • смыслы между строк.

И главное:
литературная работа не может быть технической по определению.

Это не болт, который вытачивают на станке.
Не гвоздь, который надо аккуратно забить.
Не таблица, где «подправили цифры — и готово».

Текст — живой.
Сценарий — тем более.

Поэтому выражение «чисто технический докторинг» — это как:

  • «хирургическая операция без хирургии»
  • «поэма без слов»
  • «режиссура, но только чтобы кнопки нажать»

Формально слова знакомые.
По смыслу — несовместимые.

«Корректировка допустима только…»

А теперь самое интересное.

Под «чисто техническим» докторингом, как выясняется, подразумевается:

  • правка диалогов,
  • правка ремарок,
  • замена слов («ударил» → «лупанул» — привет стилистике),
  • правка описаний объектов,
  • знание специальной терминологии (электрика, лифты, скорая помощь),
  • и — внимание —
    проставить время в континууме пяти пар персонажей.

Небольшой уточняющий вопрос, чисто технический:

"А это точно не режиссёрский сценарий запрошен?"

Потому что тайминг сцен, работа с временными отрезками и логикой параллельных линий — это уже не «докторинг», а:

полноценная структурная и режиссёрская работа.

Но называется это всё у подателя объявления по-прежнему скромно.
Почти незаметно.
Почти бесплатно.

Цена вопроса и вопрос цены

Моя супруга, человек практичный, говорит:

"Это от незнания рынка".

Я человек терминов.
И я вижу здесь другое.
Слово
«докторинг» автор объявления знает.
(К слову,
мою статью про этот термин в подробностях читайте ЗДЕСЬ)
Значит, он понимает, что это
профессиональная услуга.

Но:

  • чтобы снизить цену,
  • чтобы уменьшить «объём»,
  • чтобы заранее принизить уровень требуемой квалификации,

им используется подмена терминов:

«Это не серьёзная работа, это просто технически».

При этом фактически запрашивается:

  • сценарист,
  • редактор,
  • драматург,
  • человек с чувством языка,
  • и заодно с пониманием экранного времени.

И всё это — за 15 тысяч рублей.
Чисто технически.

Небольшой вывод. Тоже чисто технический

Термины — это не украшения речи.
Это
инструменты ответственности.

Когда мы называем вещи не своими именами,
мы не удешевляем работу —
мы разрушаем саму логику профессии.

Докторинг остаётся докторингом,
даже если очень хочется назвать его «техническим».

А сценарная работа остаётся сценарной,
даже если бюджет — новогодний.

И да, иногда действительно полезно
просто открыть словарь.
Или книгу.
Например, «Т».
Или «БТ».
Чисто технически — помогает.

Облако хэштегов

#Пригодится #Термины #Докторинг #ПодменаПонятий #ЦенаРаботы