Найти в Дзене

Роберт Бартини (Ч. 40). «Мое Окно»: Родриг на Позиции. Пьяный Фигляр как Отвлекающий Маневр у Ворот Тюрьмы.

"Отвлекающий Манёвр", иллюстрация создана сетью Джемини Предыдущая часть цикла здесь. 1. Родриг На Позиции Тихим шагом, укрываясь под покровом наступающих сумерек и мелкого, моросящего, похожего на водяную пудру дождя, двигается конь Родрига. Он объезжает епископскую резиденцию большим кругом, приближаясь к задней стене тюремной ограды. Между восьмигранной башней тюрьмы и каменной оградой, на расстоянии около семидесяти шагов, стояла высокая, старая липа, широко раскинув свои мощные ветки. Не слезая с коня, Родриг останавливается в створе башни и дерева. Высокая ограда не закрывает его взору лишь верхний этаж тюрьмы. Он внимательно и сосредоточенно считает маленькие окошки: «Один, два, три, четыре, пять; еще раз: один, два, три, четыре, пять! Вот оно! Мое окно!» Определив позицию, Родриг замирает и притаивается. 2. Диверсия: Пьяная Серенада Вскоре на другой стороне, у парадных ворот ограды, поднимается шум. Охрана сбегается туда. Бродячий фигляр с новой лютней и его новый песик с красн
Оглавление
"Отвлекающий Манёвр", иллюстрация создана сетью Джемини
"Отвлекающий Манёвр", иллюстрация создана сетью Джемини

Предыдущая часть цикла здесь.

1. Родриг На Позиции

Тихим шагом, укрываясь под покровом наступающих сумерек и мелкого, моросящего, похожего на водяную пудру дождя, двигается конь Родрига. Он объезжает епископскую резиденцию большим кругом, приближаясь к задней стене тюремной ограды.

Между восьмигранной башней тюрьмы и каменной оградой, на расстоянии около семидесяти шагов, стояла высокая, старая липа, широко раскинув свои мощные ветки. Не слезая с коня, Родриг останавливается в створе башни и дерева.

Высокая ограда не закрывает его взору лишь верхний этаж тюрьмы. Он внимательно и сосредоточенно считает маленькие окошки:

«Один, два, три, четыре, пять; еще раз: один, два, три, четыре, пять! Вот оно! Мое окно!»

Определив позицию, Родриг замирает и притаивается.

2. Диверсия: Пьяная Серенада

Вскоре на другой стороне, у парадных ворот ограды, поднимается шум. Охрана сбегается туда.

Бродячий фигляр с новой лютней и его новый песик с красным колпачком, привязанным к голове, стоят перед воротами. Фигляр вдрызг пьяный и во все горло исполняет серенады глухой стене. Песик чинно гарцует вокруг него, ритмично переставляя мокрые лапки, пока охранники толпятся в воротах.

Фигляр поет: ...

Моя песенка восхваляет

Самых доблестных из воинов.

Вам, господа мои, играет

Новой лютни старый звон!

Нет на свете более храбрых...

Несмотря на приказы «Убирайся отсюда!», фигляр, делая глубокие реверансы, продолжает петь, а его песик, подражая, шагает за ним с накренившимся колпачком.

Фигляр громко:

Мы собрались не для шутки,

У нас серьезный разговор!

...Что каждый, кто про них узнает

Будет сильно удивлен!

С каждым словом и комично важной миной фигляра, стражники смеются и подходят ближе, привлеченные балаганом.

3. Финальный Хаос

Апофеозом отвлекающего маневра становится пьяный припев, сопровождаемый икотой фигляра, на которую песик задорно трясет бубенцами.

В этот момент пробегает кошка. Песик, моментально забыв о «важной церемонии», бросается за ней с громким лаем. Фигляр тщетно пытается его остановить («ФИ-ФА-ИК! ФИ-ИК-ФИК!»), но песик, с колпачком набекрень, с визгливым лаем преследует жертву.

Всеобщий хохот охраны у ворот достигает пика, отвлекая все внимание стражи от задней стены, где притаился Родриг.

Вопрос для читателей Дзена

В этой сцене Родриг использует фигляра и хаос как идеальное прикрытие. Насколько выигрышна, по вашему мнению, тактика использования неорганизованного, пьяного хаоса для проведения сложной и высокоточной операции?

Продолжение здесь.