Найти в Дзене
Чайный Дом Сугревъ

Чай с мелиссой

В новом выпуске рубрики «Не только Camellia sinensis» поговорим о мелиссе – многолетнем травянистом растении. Название Melissophyllon (melissa + phyllon) растение получило в Древней Греции и дословно переводилось как «пчелиный лист». Так была отмечена его медоносность. Потом в латыни название сократилось до Melissa. В травнике, составленном в 1534 году придворным врачом великого князя московского Василия III Ивановича (отца царя Ивана IV Грозного) Николаем Булевым, упомянута «мелисова трава». Придворный врач царя Федора Иоанновича (сына царя Ивана IV Грозного) Марк Ридли с 1594 по 1598 составлял англо-русский и русско-английский словарь, в котором есть «растение мелисса». В «Азбуковнике» (толковом словаре), созданном в начале XVII века справщиком (то есть человеком, совмещавшим работу по редактуре и корректуре книг) Московского печатного двора Давидом Замараем, значится: «Мелисофулон – трава медуница». В XVII же веке мелиссу выращивали в царских аптекарских огородах, например, в запас

В новом выпуске рубрики «Не только Camellia sinensis» поговорим о мелиссе – многолетнем травянистом растении.

Название Melissophyllon (melissa + phyllon) растение получило в Древней Греции и дословно переводилось как «пчелиный лист». Так была отмечена его медоносность. Потом в латыни название сократилось до Melissa.

В травнике, составленном в 1534 году придворным врачом великого князя московского Василия III Ивановича (отца царя Ивана IV Грозного) Николаем Булевым, упомянута «мелисова трава». Придворный врач царя Федора Иоанновича (сына царя Ивана IV Грозного) Марк Ридли с 1594 по 1598 составлял англо-русский и русско-английский словарь, в котором есть «растение мелисса». В «Азбуковнике» (толковом словаре), созданном в начале XVII века справщиком (то есть человеком, совмещавшим работу по редактуре и корректуре книг) Московского печатного двора Давидом Замараем, значится: «Мелисофулон – трава медуница». В XVII же веке мелиссу выращивали в царских аптекарских огородах, например, в запасах 1677 года Измайловской царской вотчины мелиссы было 206 пучков. В «Сельском лечебнике» для крестьян, который начал издавать в 1789 году писатель, историк, этнограф и фольклорист Михаил Дмитриевич Чулков, рекомендовалось давать «чай с мелисою».

В народе мелиссу исстари называли «маточником», «медовкой», «роевником», «пчельником» и часто «медуницей» – впрочем, слово это было общим для многих травянистых медоносов, например, для Pulmonaria officinalis. Под мелиссой же принято понимать ее наиболее распространенный вид – Melissa officinalis (Мелисса лекарственная).

Мелисса содержит до 0,33 % эфирного масла, поэтому ее относили к «пахучим пряным кореньям» и «благовонным травам», которые свежими и сушеными добавляли в еду и напитки. Лимонный аромат мелиссы и свежий пикантный вкус дополняют и оттеняют в чайных купажах и тизанах вкус чая, других трав, ягод и кусочков фруктов.

Melissa officinalis (Мелисса лекарственная). Ботаническая иллюстрация XIX века
Melissa officinalis (Мелисса лекарственная). Ботаническая иллюстрация XIX века