Найти в Дзене
Такая Америка

Земля за океаном. Как двое русских по Америке ездили. Глава 2. Будем знакомы

Книги. Часть 1. Земля за океаном. Глава 2. Будем знакомы Вторая глава книги — это заметки о встречах с американцами, которая логично развивает главный посыл, сформулированный в первой главе: чтобы понять страну, нужно остановиться, открыть дверцу машины и пообщаться с её жителями. Здесь Борис Стрельников и Василий Песков переходят от дорог и пейзажей к непосредственному общению с самыми разными американцами. Начинается глава с описания забавной встречи. Она случилась в национальном парке Шенандоа, в информационном центре для посетителей, после того как наши путешественники вдоволь нагулялись по лесу. Дежуривший в центре джентльмен почтенного возраста, узнав, откуда его визитёры, растерялся и несколько раз пытался дозвониться до начальства — безуспешно. И лишь после предъявления ему охранной бумаги, где было сказано, что бояться русских не стоит, всё наконец разрешилось: — Джентельмены, — сказал дежурный, — я первый раз вижу русских. Поймите меня. Два года до пенсии. И тут вы… Общаясь с

Книги. Часть 1. Земля за океаном. Глава 2. Будем знакомы

Вторая глава книги — это заметки о встречах с американцами, которая логично развивает главный посыл, сформулированный в первой главе: чтобы понять страну, нужно остановиться, открыть дверцу машины и пообщаться с её жителями. Здесь Борис Стрельников и Василий Песков переходят от дорог и пейзажей к непосредственному общению с самыми разными американцами.

Начинается глава с описания забавной встречи. Она случилась в национальном парке Шенандоа, в информационном центре для посетителей, после того как наши путешественники вдоволь нагулялись по лесу. Дежуривший в центре джентльмен почтенного возраста, узнав, откуда его визитёры, растерялся и несколько раз пытался дозвониться до начальства — безуспешно. И лишь после предъявления ему охранной бумаги, где было сказано, что бояться русских не стоит, всё наконец разрешилось:

— Джентельмены, — сказал дежурный, — я первый раз вижу русских. Поймите меня. Два года до пенсии. И тут вы…

Общаясь с американцами, авторы составляют первое впечатление о них, описывая их, например, следующими словами:

  • Деловиты. Завидно деловиты;
  • Необычайно точны и обязательны;
  • Очень общительны;
  • Американцы расчетливы, экономны, но не скупы. Заметна слабость: любят похвастаться;
  • Несомненно американцы большие патриоты своей страны;
  • Время, престиж и деньги — главные ценности в жизни американца;
  • О нашей стране американцы знают очень немного, имеют о ней искаженное представление или не знают совсем ничего;
  • Американцы умеют работать и любят работать. Американец не будет чураться любой работы. И всё делается предельно добросовестно. Это не может не вызывать уважения.

В Висконсине случилась остановка на одном из ранчо, где произошло знакомство с местными жителями. Жизнь на «селе» трудна, и об этом рассказывает в своей короткой исповеди фермер Уоррен Миллер:

— А я не был нигде далее Мэдисона, это двадцать пять миль отсюда. Земля не отпускает. Вся жизнь как один день: подъем в пять и только в полночь добираешься до кровати…
Ферма в Висконсине
Ферма в Висконсине

В Америке тех лет из-за развития крупного бизнеса и технологий многие фермы попали «под сокращение». Им было трудно конкурировать и выживать в борьбе с агрокорпорациями, захватившими рынок.

Первая драматическая плата за успехи агробизнеса — разорение огромной массы американских фермеров. Считают, что к 1980 году число фермерских хозяйств уменьшится в десять раз.

Вслед за стандартизацией и автоматизацией сельского хозяйства последовала предельная химизация производства. Это, конечно же, сказалось на выпускаемой продукции — её стало больше, но вот о качестве можно было забыть…

Из двадцати тысяч химических веществ, внедренных в пищевую промышленность США, лишь сто пятьдесят признаются безвредными. Питание «среднего американца» сейчас худшего качества, чем десять лет назад. Этот факт признается министерством сельского хозяйства США. Журнал «Рэмпартс» говорит более категорично: «Пища, которой нас кормит агробизнес, отравлена… Это дьявольская стряпня»

И вроде бы свобода слова есть, только что это меняет в данном конкретном случае?

Примечательная встреча состоялась на озере Эри, в одном из пансионатов, где наши путешественники остановились на ночь. Утром они были удивлены тем, что хозяйка, миссис Тейлор, не взяла с них плату за проживание, мотивируя это так:

— Ну, во-первых, вы из России, нам было очень интересно. Во-вторых, сезон еще не начался. И потом, вы журналисты, а деловые люди должны дружить с журналистами.

Тема безработицы незримо преследует наших героев на протяжении всей главы. В Аппалачах они подвезли шахтёра, который до этого момента год был без работы, имея на попечении семью и детей.

На вопрос: «Как же нашлась работа?» — он простодушно ответил: «Мне повезло. Умер механик, меня взяли на его место».

В плане поездки отдельным пунктом стоял город Цинциннати — там жил первый астронавт, ступивший на Луну, Нил Армстронг. К сожалению, запланированная встреча сорвалась. Из-за сбоя в графике путешествия авторы опоздали на целый день. Нил Армстронг, человек, редко и неохотно дававший интервью (не зря же его называли Ice Commander — «Ледяной командир»), второго шанса не дал.

Нил Армстронг
Нил Армстронг

Нил Армстронг был настоящим ковбоем — в переносном смысле этого слова, конечно. А вообще ковбои — это целый пласт самобытной истории и культуры США. Если переводить дословно, «коровьи парни» — это смелые люди и лихие наездники. Схватки со стихией, индейцами и дикими животными во время перегона и выпаса многотысячных стад закалили их характер. Любой уважающий себя ковбой никогда не станет жаловаться на превратности судьбы и трудности жизни. Так гласит их неписаная этика.

Распространенная ковбойская поговорка: "Нет такой лошади, на которую нельзя было бы вскочить, и нет такого человека, которого конь не мог бы сбросить".

И хотя подлинные ковбои в Америке становятся редкостью, в Вайоминге — знаменитом «ковбойском штате» — авторы на празднике родео смогли побеседовать с одним из них, Альбертом Сайемом. Вот что рассказал современный пастух:

- Вот посмотрите, - говорит, - не ладонь, а сплошная мозоль. От лопаты и от лассо... А это от бычьего рога отметка. Нога сломана. Плечо вывихнуто. За сорок лет скачек по этим буграм чего только не было. Не жалуюсь. Это всё по мне...
Родео
Родео

На берегах Миссисипи, в городке Ла-Кросс хозяин одного из мотелей, услышав от гостей-иностранцев странную речь, вдруг различил знакомое слово — «Эльба»! Так выяснилось, что он, ветеран Второй мировой войны, встречал Победу на легендарной Эльбе вместе с советскими солдатами. О своей жизни и бизнесе американец норвежского происхождения Ганс Даммин рассказывает так:

— Бизнес высушил душу. Ни часа не задержусь… Умные люди советуют этот мотель продать и выстроить новый. Но я решил: хватит! Прыгнуть с этой чертовой карусели — хотя бы остаток жизни прожить без гонки. Буду ловить окуней в Миннесоте, комаров отпугивать буду дымком этой трубки.

Примечательно, что молодое поколение американцев того времени о войне против фашизма часто не знало почти ничего. Опрос, проведённый самими американцами, показал, что шестнадцать процентов студентов считали, будто Советский Союз воевал на стороне Германии и Японии против США...

Ветеран Ганс Даммин помнил и знал всё хорошо. Это стоит прочитать:

— Память — штука дырявая. Но главное помню. Война кончалась. Были мы молоды и чувствовали себя победителями. Эльба текла спокойная. Переплывали её на чём могли: на связанных брёвнах, на лодках, кое-кто даже вплавь… Цвела сирень. Это была, возможно, лучшая весна из всех, какие я прожил. Ваши ребята мне очень понравились. Встретились мы, как встречаются люди, сделавшие общее и хорошее дело. Менялись на память часами, сигаретами и всем, что могли отыскать в солдатских мешках и карманах. Пели песни. И пили в тот день, конечно, не одну только воду.
Знаменитое фото
Знаменитое фото

В этой главе Стрельников и Песков погружаются в человеческий "ландшафт" Америки. За фасадом всеобщего благополучия авторы находят другую страну: бедность аппалачских шахтёров, тяжёлую долю фермеров. Они фиксируют у простых американцев невероятную предприимчивость, трудолюбие и оптимизм, но также — одиночество, разочарование в «погоне за долларом» и кризис традиционных ценностей.

Вторая глава не даёт простых оценок. Вместо этого она создаёт объёмный, противоречивый и в целом человечный портрет американского общества 1970-х.

На очереди третья глава "Находка Колумба". Как сказали бы американцы: "stay tuned".

Предисловие: https://dzen.ru/a/aTCkk_W4YhmqHMAR

Первая глава: https://dzen.ru/a/aTcPXLewCxhleqUf

PS: поддержите канал подпиской и лайком