Найти в Дзене
Блог студии Снегири

Этапы превращения романа в сценарий

Советы сценариста и практика Пола Томлинсона по этапам экранизации:
1. Первичное погружение
Прочитайте роман как исследователь: выделите основной конфликт, ключевых героев, темы, эмоциональные пики.
2. Определение ядра

Советы сценариста и практика Пола Томлинсона по этапам экранизации:

Оно (кадр из фильма)
Оно (кадр из фильма)

1. Первичное погружение

Прочитайте роман как исследователь: выделите основной конфликт, ключевых героев, темы, эмоциональные пики.

2. Определение ядра

Сценарий должен концентрироваться на одной главной линии. Всё второстепенное отбрасывается или упрощается.

3. Разделение на секвенции

Разбейте сюжет на восемь блоков, каждый из которых выполняет функцию: знакомство, первый вызов, точка невозврата, усиление конфликта, midpoint и так далее.

4. Визуализация

Внутренние монологи и философские размышления романа нужно заменить сценами и действиями. Зритель понимает героя через его поступки.

5. Сокращение

Любая сцена проверяется вопросом: «Что она делает для истории?» Если ответа нет, сцена убирается.

Секвенционный метод Томлинсона

Акт I — Экспозиция

  • Первая секвенция — завязка. Герой и его мир. Важное событие, которое запускает историю.
  • Вторая секвенция — первый вызов. Герой сталкивается с проблемой, которую нельзя игнорировать.

Акт II — Развитие

  • Третья секвенция — герой пробует решить проблему, но встречает сопротивление.
  • Четвёртая секвенция — первый серьёзный кризис. Поворот в историю.
  • Пятая секвенция (Midpoint) — середина истории. Радикальное открытие или событие, меняющее всё.
  • Шестая секвенция — последствия midpoint. Ставки возрастают, ошибки героя приводят к кризису.

Акт III — Развязка

  • Седьмая секвенция — подготовка к финалу. Герой осознаёт, что обратного пути нет.
  • Восьмая секвенция — кульминация и развязка. Финальная битва/испытание, затем краткое завершение.

Практические советы из книги

1.Начинайте с героя. Зритель следит за человеком, а не за «темой».

2.Сцена = действие. Каждая сцена должна менять ситуацию или отношения.

3.Уберите повторения. Роман может позволить себе пять одинаковых конфликтов, сценарий — нет.

4.Ставки должны расти. Если герой в начале теряет ручку, а в финале снова теряет ручку — это не сюжет.

5.Оставляйте воздух. Зритель любит догадываться, сценарий не должен разжёвывать всё до мелочей.

Задания и Практические рекомендации для сценаристов

  • Возьмите любимый роман и попробуйте разложить его на восемь секвенций.
  • Сократите количество персонажей до трёх-четырёх основных.
  • Перепишите внутренний монолог героя в диалог или действие.
  • Попробуйте написать «midpoint» истории так, чтобы он полностью менял направление сюжета.

Экранизация — это искусство перевода. Но перевод особый: с языка слов на язык действий, кадров и диалогов. Книга Пола Томлинсона «Основы экранизации» показывает, как этот перевод сделать грамотно.

Больше материалов:

Почему все кино держится на интриге?

Как рассказывать интересно?

Курс сценаристов комедии, что это такое?