Для нас порой английские глаголы движения кажутся синонимами. Мы привыкли, что один глагол «идти» может описать и прогулку в парке, и движение поезда. В английском же картина движения рисуется более детально. Выбор слова зависит от скорости, способа, цели и даже точки зрения говорящего. Понимание этих тонких оттенков — ключ к естественной речи. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Первый камень преткновения — пара go [ɡəʊ] и come [kʌm]. Go означает движение оттуда, где находится говорящий, или движение к какой-то цели в общем смысле.
I go to work every morning. (Я хожу на работу каждое утро.)
Let's go to the cinema. (Давай пойдем в кино.) — Речь о том, чтобы покинуть текущее место. Come описывает движение к месту, где находится говорящий, или присоединение к нему.
Please, come to my party. (Пожалуйста, приходи на мою вечеринку.) — Я буду на вечеринке, и ты движешься ко мне.
Can I come with you? (Можно я пойду с тобой?) — Я присоединяюсь к тебе и б