Корней Иванович Чуковский имел очень почётное, хотя и неофициальное звание – «Дедушка». Он написал знаменитые сказки-поэмы для детей, множество песенок, потешек и загадок. А ещё Корней Иванович перевёл-пересказал по-русски произведения зарубежной литературы. Благодаря ему мы знаем и про Робина-Бобина-Барабека, и про Человека-скрюченные-ножки. Нельзя было представить советского ребёнка, который не слышал бы имени Чуковского и не знал его произведений. И сейчас стихи Корнея Ивановича разучивают в детском саду. Для домашнего чтения используются сказочные поэмы. Но не все. «Тараканище», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Федорино горе» читают своим детям культурные родители. А вот Бибигону, к примеру, повезло меньше. Так же, как и другой поэме Чуковского, под названием «Крокодил». Название, под которым стихотворная сказка известна нам, она получила не сразу. Поначалу, в 1917 году (больше 100 лет назад!) книга вышла под названием «Ваня и Крокодил». В 1919 году – под заголовком «Приключения Кро
Забытые стихи. Детские поэты ХХ века. Как Корней Иванович Чуковский совершил революцию в литературной сказке
26 ноября26 ноя
9
2 мин