Есть темы в английском, о которых мы говорим годами: времена, артикли, предлоги. Но внутри этой тройки именно времена всегда вызывают у студентов недоумевание: почему они такие простые на теории и такие упрямые в речи?
Ситуации повторяются настолько часто, что со временем я начала замечать закономерность. Вот десять ошибок, которые делают почти все русскоговорящие, независимо от уровня. И, что самое важное, их можно исправить быстрее, чем кажется.
🔑 Английский без системы и практики не работает!
Подпишись на наш канал в Telegram и забирай полезные материалы
1. «Я говорю о себе — значит, Present Simple». Но нет
Мы привыкли к тому, что всё, что звучит как факт, автоматически должно идти в Present Simple. Но в живой речи мы часто говорим не о фактах, а о процессах, и англичане это различают намного острее.
Частая ошибка:
❌ I work on this project now.
Правильно:
✅ I am working on this project now.
Почему так происходит? В русском языке мы не отделяем факт от действия «в моменте». Для нас это одно и то же. Поэтому первое, что стоит сделать, — начать замечать разницу в русском. «Я работаю над проектом» — звучит как факт, но ведь ты делаешь это прямо сейчас? Значит, для английского это уже процесс.
2. Путаница с «только что»: Present Perfect против Past Simple
Эта ошибка — почти классика среди взрослых, которые уже уверенно говорят, но продолжают не чувствовать разницу.
Ошибка:
❌ I just finished.
Правильно в британском варианте:
✅ I’ve just finished.
Почему так? Для английского «только что» — это всё ещё связь с настоящим. Действие не отдалилось. В русском мы не разделяем это настолько четко, поэтому часто выбираем Past Simple автоматически.
3. Future Simple «на все случаи жизни»
Когда мы только начинаем говорить о будущем, Will кажется универсальным. Но это не так. Очень многое в будущем выражается без Will.
Ошибка:
❌ I will go to the gym tonight (если это план).
Правильно:
✅ I’m going to the gym tonight.
или
✅ I’m going to go to the gym tonight.
Will — это решение в моменте. А если солнышко с утра уже напоминало вам про тренировку, Will здесь не нужен.
4. Маркеры времени игнорируются — и времена «сыпятся»
Когда человек торопится или боится ошибиться, он часто пропускает маленькие, но ключевые слова: already, yet, just, still, by the time, when, while.
Ошибка:
❌ I didn’t send the report yet.
Правильно:
✅ I haven’t sent the report yet.
Ошибка:
❌ When I will come, I will call you.
Правильно:
✅ When I come, I’ll call you.
Звучит несложно, но в реальных разговорах именно здесь «проваливается» логика.
5. Past Perfect используют как редкий аксессуар
В русской речи мы не выделяем два прошедших момента: просто говорим всё подряд. Поэтому Past Perfect кажется чем-то «лишним». Но он нужен, чтобы не путать последовательность.
Ошибка:
❌ When I arrived, he left.
Правильно:
✅ When I arrived, he had left.
Без Past Perfect человек уходит «одновременно» с твоим приходом. Но ведь это невозможно.
6. «Вчера» — всегда Past Simple. Но не всегда правильно по смыслу
Да, yesterday — маркер Past Simple. Но если вы описываете действие, которое длилось, а не произошло как факт, Continuous звучит естественнее.
Ошибка:
❌ Yesterday I worked all day.
Иногда правильнее:
✅ Yesterday I was working all day.
Оттенок другой: в первом случае — сухой факт. Во втором — подчёркивается длительность и эффект погружения.
7. Future Continuous почти никто не использует — и зря
Этим временем удобно обозначать вежливые планы, мягкие намёки, уточнения.
Ошибка:
❌ I will come at eight.
Более естественно:
✅ I’ll be coming at eight.
В русском нет аналога Future Continuous, поэтому мозг его игнорирует. Но в английской речи это — маркер естественности.
8. «Говорю про опыт» — но выбираю Past Simple
Русскоговорящие часто не чувствуют границу между опытом и завершённым действием. Итог — путаница.
Ошибка:
❌ I lived in China.
Если вы всё ещё живёте там или это часть опыта — правильно:
✅ I have lived in China.
✅ I’ve been living in China.
9. Через Present Continuous пытаются передать будущие решения в моменте
Ошибка:
❌ I’m doing it, I promise (если действие ещё не началось).
Правильно:
✅ I’ll do it, I promise.
Will — это не просто будущее, это обещание и спонтанное решение.
10. Overuse Present Simple в разговорах о будущем
Ошибка:
❌ Tomorrow I go to the dentist.
Правильно:
✅ I’m going to the dentist tomorrow.
или
✅ I’m going to go to the dentist tomorrow.
Present Simple в будущем — это расписание, графики, законы природы, человек в эти категории попадает редко.
Что с этим делать: практические шаги
Я люблю, когда советы можно внедрить сразу — без пересказов учебников и долгой теории. Поэтому вот три понятных шага, с которыми мои студенты видят прогресс за неделю.
Шаг 1. Обратите внимание на триггеры времени
Каждое время имеет «сигналы». Привычка замечать их превращает речь в осознанный процесс.
Например:
• by the time → Past Perfect
• just / already / yet → Present Perfect
• now / right now → Present Continuous
• tomorrow / tonight → чаще будущие конструкции, но не всегда Will
Список короткий, но если вы научитесь замечать эти маркеры, ошибки в 70% случаев уйдут сами.
Шаг 2. Проговаривайте действия до фактов
Если вы описываете процесс, выбирайте Continuous.
Если описываете результат — Perfect.
Если выбор происходит в моменте — Will.
Эта схема проста, но жизнеспособна. Она помогает в тех ситуациях, когда на микроуровне вы не успеваете «анализировать» и опираетесь на интуицию.
Шаг 3. Привяжите времена к конкретным ситуациям
Не «учите правило». Учите ситуацию — и временам станет, куда встроиться.
Например:
• звонки коллегам → Future Simple (решение в моменте)
• отчёты → Present Perfect (результат важнее времени)
• обсуждение процесса работы → Continuous
• рабочие планы → be going to / Present Continuous
Когда язык становится частью привычных сценариев, он перестаёт быть абстракцией.
Как внедрить советы в жизнь: без зубрёжки и перегруза
Все мои ученики разные по темпераменту, занятости, уровню английского. Но внедряют они одно и то же: маленькие, но регулярные действия.
1. Проговаривайте свой день на английском
Но не фактами — действиями.
Не «я работаю дома», а «I’m working from home today».
Не «я позвонил», а «I’ve called him already».
2. Ведите мини-дневник из 5 предложений
Каждый день.
Одно предложение — о процессе.
Одно — о результате.
Одно — о планах.
Одно — о спонтанном решении.
Одно — о прошлом опыте.
Вы не просто тренируете времена, вы учите мозг выбирать нужную форму автоматически.
3. Слушайте английскую речь с задачей
Не просто «фоном», а с целью ловить времена.
Интервью, блоги, сериалы, YouTube — всё подходит.
Ставьте себе вопросы:
• Почему герой выбрал Perfect?
• Это действительно план или импровизация?
• Это факт или процесс?
Когда восприятие «схватывает» логику, говорить становится проще.
Итоги
Когда я только начинала преподавать, мне казалось, что времена — это набор форм. Сейчас я понимаю, что это — способ смотреть на действие.
А русскоговорящим чаще всего не хватает не знаний, а настройки мышления. Если её изменить, ошибки уходят быстро, а речь становится естественной.
Если вам хочется выстроить эту систему спокойно, без хаоса правил и терминов, приглашаю вас на бесплатный пробный урок в Engsider.
Для лёгкой практики между занятиями я делюсь в Телеграм-канале короткими фразами — их удобно читать на ходу и сразу пробовать в речи :)