Найти в Дзене
мУчение немецкого

Türchen 16: В каком году?

В каком году вы встретили свой лучший Новый год (на данный момент)? Вы хотите сказать: "Это было в 2024", и рука сама тянется написать (а язык сказать) ... "Es war im 2024". Нооо... Warten Sie mal. В русском языке мы говорим "в 2024", и кажется логичным перевести это дословно: in dem (сокращенно im). Но немецкий язык, как капризный рождественский гном, требует соблюдения своих правил. ❄️❄️❄️ Предлог "im" (in+dem) используется для обозначения времени, требует артикля. В случае с годами, когда само слово "год" не используется, артикль отсутствует ---> im ставить нельзя. - Хорошо, тогда - "in"? Нет. Когда мы говорим о конкретном годе, мы обращаемся к нему напрямую, как к старому знакомому, не нуждающемуся в формальностях. Представьте, что вы на рождественской ярмарке, и говорите о дате, когда вы купили тот самый, лучший, глинтвейн: ❌ "Ich kaufte den besten Glühwein im 2023." (Я купил лучший глинтвейн в 2023.) 🚫 ▎А как тогда? К счастью, есть два абсолютно правильных способа обозначить

В каком году вы встретили свой лучший Новый год (на данный момент)?

Вы хотите сказать: "Это было в 2024", и рука сама тянется написать (а язык сказать) ... "Es war im 2024".

Нооо... Warten Sie mal.

В русском языке мы говорим "в 2024", и кажется логичным перевести это дословно: in dem (сокращенно im). Но немецкий язык, как капризный рождественский гном, требует соблюдения своих правил.

❄️❄️❄️

Предлог "im" (in+dem) используется для обозначения времени, требует артикля. В случае с годами, когда само слово "год" не используется, артикль отсутствует ---> im ставить нельзя.

- Хорошо, тогда - "in"?

Нет.

Когда мы говорим о конкретном годе, мы обращаемся к нему напрямую, как к старому знакомому, не нуждающемуся в формальностях.

Представьте, что вы на рождественской ярмарке, и говорите о дате, когда вы купили тот самый, лучший, глинтвейн:

❌ "Ich kaufte den besten Glühwein im 2023." (Я купил лучший глинтвейн в 2023.) 🚫

А как тогда?

К счастью, есть два абсолютно правильных способа обозначить год.

Способ 1: краткость (сестра таланта) и минимализм

Самый частый, простой и, главное, правильный способ говорить о годе, когда что-то произошло, — это просто назвать его. Как будто вы перечисляете рождественские пожелания: просто, четко и по существу.

> Год + Глагол (или просто констатация факта)

Примеры:

• "Die erste Kerze wurde 2024 angezündet." (Первая свеча была зажжена в 2024 году.)

• "Ich werde 2026 nach Berlin fahren." (Я поеду в Берлин в 2026 году.)

Никаких im, in, никаких am, an - просто чистый год.

❄️❄️❄️

Способ 2: добавляем слово "год"

Если вам все-таки хочется добавить слово-контекст, вы можете использовать слово Jahr (год). И вот тут-то im может появиться.

Поскольку Jahr — это существительное среднего рода (das Jahr), в дательном падеже (Dativ), который часто требуется после предлогов времени, оно превращается в dem Jahr.

> im Jahr(e) + Год

Именно так: im Jahr или, в более формальном или литературном стиле, im Jahre.

Примеры:

• "Die Tradition begann im Jahre 1998." (Традиция берет начало в 1998 году.)

• "Das schönste Weihnachtsfest war im Jahr 2015." (Самое прекрасное Рождество было в 2015 году.)

❄️❄️❄️

Так что в следующий раз, когда вы будете составлять список дел на следующий год или вспоминать, когда вы впервые попробовали штоллен, помните золотое правило дат:

1. Просто год: "Ich feiere Weihnachten 2026 auf Malediven." (Самый частый вариант)

2. С уточнением: "Es geschah im Jahr 2022." (Более формальный вариант)

Избегайте соблазна использовать "im 2025".

Учите немецкий с удовольствием, и пусть ваши даты всегда будут точными, как немецкие часы! Frohe Weihnachten!

P.S. Folgen, liken, abonnieren :) Делюсь с вами рождественским настроением с пользой, не забывайте оставить реакцию, лайк - отличная мотивация ❤️