Найти в Дзене
Windsor School

Black Friday по-английски

Ноябрь – это время выгодных распродаж. И с этим периодом связано множество полезных английских слов, которые точно пригодятся вам в повседневном общении. От базовых выражений про покупки до интересных идиом о шопинге – в нашей новой статье! А еще больше слов по разным темам и викторин ищите в Telegram-канале. Начнем с полезных аббревиатур, связанных с акциями, например, одна из популярных – это BOGO. В полном значении это слово означает buy one, get one, то есть «покупаешь один, получаешь второй в подарок». Кстати, часто в таких «скидках», discount, есть товары-исключения, которые называют exclusions. Бывает и их ограниченное количество – limited quantities. Ну а если все уже распродано, то оно подписано известной всем фразой sold out. During the holiday season, many retailers offer significant discounts on popular items. – «В праздничный сезон многие розничные магазины предлагают существенные скидки на популярные товары». Кроме того, в английском есть множество идиом про покупки, напр

Ноябрь – это время выгодных распродаж. И с этим периодом связано множество полезных английских слов, которые точно пригодятся вам в повседневном общении. От базовых выражений про покупки до интересных идиом о шопинге – в нашей новой статье! А еще больше слов по разным темам и викторин ищите в Telegram-канале.

Начнем с полезных аббревиатур, связанных с акциями, например, одна из популярных – это BOGO. В полном значении это слово означает buy one, get one, то есть «покупаешь один, получаешь второй в подарок».

Кстати, часто в таких «скидках», discount, есть товары-исключения, которые называют exclusions.

Бывает и их ограниченное количество – limited quantities. Ну а если все уже распродано, то оно подписано известной всем фразой sold out.

During the holiday season, many retailers offer significant discounts on popular items. – «В праздничный сезон многие розничные магазины предлагают существенные скидки на популярные товары».

Кроме того, в английском есть множество идиом про покупки, например, to buy something for a song, что дословно переводится как «купить что-то за песню». Не воспринимайте ее буквально, ведь ее значение в том, чтобы «купить товар дешево».

You won't believe it! I've just bought a new laptop for a song! – «Ты не поверишь! Я купил новый ноутбук просто за бесценок!»

В любые скидки есть товары, которые скупают просто сразу. Обычно к ним относятся какие-то незаменимые вещи или же что-то особенно популярное. К таким применимо выражение sell like hotcakes, что переводится как «продаются как горячие пирожки», то есть что-то распродается очень быстро.

Their handmade jewelry sells like hotcakes at local markets. – «Их украшения ручной работы быстро раскупают на местных рынках».

В распродажи люди порой сходят с ума и шопинг превращается в bedlam, «беспорядок», «хаос».

Есть и те, кто охотятся за всеми скидками. Их называют a bargain hunter. Они просто обожают, когда в магазинах «снижают цены» на товары – to cut prices. Поэтому нет ничего удивительно в том, что в Black Friday многие вещи моментально раскупают.

Кстати, к этому можно подобрать еще и слово to snap up – «расхватать», что обычно говорят про дефицитный товар.

Supermarkets often announce plans to cut prices on fresh produce during summer months. – «Супермаркеты часто объявляют о планах снизить цены на свежие продукты в летние месяцы».

Часто в такие распродажи люди покупают что-то, о чем потом жалеют. К этому применимо to buy a lemon – «купить то, что постоянно выходит из строя и ломается», то есть бракованное.

You have bought a secondhand car. I think you bought a lemon. – «Ты купил подержанный автомобиль. Я думаю, ты купил проблемную вещь».

Есть еще полезное выражение the sales (marketing) gimmick – «коммерческая уловка» или «маркетинговый трюк». Это нужно для того, чтобы привлечь внимание покупателя с целью убедить его что-либо купить.

Free samples are sales gimmicks. – «Бесплатные образцы – это рекламный трюк».

Как часто вы становитесь жертвами чересчур навязчивого отношении продавцов? У каждого из нас были моменты, когда кто-то из персонала заставлял настоятельно что-то приобрести. У такого есть свое выражение – a hard sell.

That shop assistant gave me a hard sell on the mobile phone, so I left the shop with irritation. – «Тот продавец-консультант начал просто уговаривать меня купить мобильный телефон, поэтому я ушел из магазина с раздражением».

У нас тоже стартовали выгодные скидки к Black Friday, которые помогут вам значительно прокачать свои знания английского языка. Здесь вы найдете акции на наши самые популярные курсы и клубы: Writing Essays, IELTS Writing & Speaking и Movie Club. Напоминаем, что любую подготовку к экзамену лучше начинать как можно раньше.