Фраза «Японский городовой!» сегодня звучит забавно и даже чуть старомодно. Но за этим народным восклицанием скрывается вполне реальная история — с кровью, международным скандалом и будущим русским царём, который чудом остался жив. Весной 1891 года наследник российского престола, цесаревич Николай Александрович — будущий Николай II — совершал масштабное путешествие по Востоку. В Японии визит воспринимали как событие государственного уровня: улицы украшали флагами, местные власти выстроили кордоны полицейских, чтобы обеспечить безопасность высокого гостя. 29 апреля (по новому стилю — 11 мая) в городе Оцу всё шло по плану, пока один из стражей порядка внезапно не сорвался. Полицейский по имени Цуда Сандзо выхватил саблю и набросился на рикшу, в которой ехал русский наследник. Николай успел уклониться, но получил рану головы и рассечение уха. Инцидент стал громом среди ясного неба. Японское правительство было в ужасе: напал не фанатик, не заговорщик, а обычный полицейский — «городовой».
Почему из-за Николая II появилось выражение «японский городовой»?
2 ноября 20252 ноя 2025
994
2 мин