Найти в Дзене

Фразовые глаголы с Talk: как понять, о чём вам на самом деле говорят

Оглавление

Кажется, что глагол talk - один из самых простых в английском языке.

Но стоит добавить к нему предлог, и его значение кардинально меняется. 🤯

Понимание этих нюансов - ключ к настоящему живому общению.

Давайте разберемся, как одно слово может превратить нейтральный разговор в конфликт или в искусную манипуляцию.

Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!

Базовые и нейтральные формы

Для начала выделим те формы, которые не несут сильной эмоциональной окраски.

Talk to [tɔːk tuː] - Разговаривать с кем-либо. Часто подразумевает направленность речи от говорящего к слушателю.

Пример: I need to talk to my manager about my vacation.

Talk with [tɔːk wɪð] - Беседовать с кем-либо. Более подходит для описания равноправного диалога, обмена мнениями.

Пример: It was great talking with you about old times.

Talk about [tɔːk əˈbaʊt] - Обсуждать что-либо, говорить о чём-либо. Это самый частый способ указать тему разговора.

Пример: What are you talking about?

Когда разговор становится неприятным

А вот здесь начинается самое интересное. Эти фразовые глаголы сразу показывают, что в общении возникла проблема.

Talk at [tɔːk æt] - Говорить на кого-то, а не с кем-то. Это когда собеседник не ждёт ответной реакции, а просто изливает информацию. Похоже на нотацию или монолог. 😤

Пример: I felt he wasn't listening to me, he was just talking at me.

Talk down to [tɔːk daʊn tuː] - Снисходительно разговаривать с кем-либо, говорить свысока. Этот глагол передаёт чувство превосходства говорящего.

Пример: Don't talk down to me just because I'm younger than you!

Talk back [tɔːk bæk] - Грубо отвечать, огрызаться. Особенно часто это относится к общению детей с родителями или подчинённых с начальством.

Пример: She got in trouble for talking back to her teacher.

Искусство словесного манёвра

Эта группа глаголов описывает не прямое общение, а определённые тактики и уловки в разговоре.

Talk around [tɔːk əˈraʊnd] - Ходить вокруг да около, уклоняться от главной темы. Собеседник говорит много, но не говорит по сути.

Пример: He talked around the subject for an hour without ever making a decision.

Talk up [tɔːk ʌp] - Расхваливать, рекламировать кого-либо или что-либо. Энтузиазм и желание представить что-то в выгодном свете — вот что стоит за этим глаголом.

Пример: He's always talking up the benefits of a healthy lifestyle.

Talk out of [tɔːk aʊt ɒv] - Отговорить кого-либо от чего-либо. Это уже влияние на решение человека.

Пример: I wanted to quit my job, but my friend talked me out of it.

Упражнения для закрепления материала

Выберите правильный фразовый глагол для завершения предложения.

  1. My parents always taught me not to _____ to my elders.
  2. The salesman tried to _____ the new model, but I wasn't interested.
  3. I tried to _____ him _____ buying that old car, but he didn't listen.
  4. Stop _____ the problem and tell me directly what you think.
  5. The lecturer didn't engage with the audience; he just _____ us for an hour.
  6. It's important to _____ your children, not just give them orders.
  7. I hate when people _____ me just because I don't know something.
Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!