Автор Натико
Часть вторая (часть первая)
«Перемен требуют наши сердца», - под этими словами могли бы подписаться многие современники той эпохи. Однако сначала о том, по какому принципу выбираются цитаты. Мне хотелось выбрать те, которые лучше всего отражают сущность персонажа – его мировоззрение, взгляды, руководящие его поступками, и изменения этих взглядов.
И поэтому здесь есть (или будут) все основные герои, кроме одного: короля. Его сущность неуловима. Он увлекается и передумывает, отступает под гнётом обстоятельств и сам эти препятствия создаёт. Принимает решения то в пользу одних, то в пользу других. Александр Дюма считал, что править надо, воюя с врагами и опираясь на сторонников. Король, кажется, преследует цель врагов разозлить, а сторонников разочаровать. Или не отличает одних от других.
Что же в нём настоящего? Только одно – слабость: характера, убеждений, решений, власти… Но он будет тут мелькать, поскольку он, если разобраться, один из главных двигателей сюжета, ведь это его решения и нерешения заставляют героев действовать и умирать. Ну, на то он и король… Но ему самому слова не дам - известна цена этому слову...
«Плохие времена создают сильных людей… Слабые люди создают плохие времена…» Истинное несчастье страны – слабый король. Его министры первыми это поняли – и постарались использовать. Главным героям тоже с характером монарха пришлось познакомиться лично.
Партия Юнгана
Барышня Су Ин дает разумный совет и верит в королевскую власть. Она – наследница своего отца, который погиб, будучи уверенным, что король – за просвещение. Вообще интересно, как развитие чувств этой пары происходит на фоне взаимодействия их жизненных позиций, как они не только поддержки друг друга, но и понимания. Причём меняется Юн Ган. Барышня идёт одним и тем же курсом, и даже её очарования и разочарования в людях – от неизменности принципов. Верность королю и королеве в ней сочетается с приверженностью идеям просвещения, свободы, всеобщего равенства и братства. А Юнган – ни за кого конкретно, даже с учителем, спасшим его, не соглашается, но он за справедливость, безопасность и благополучие близких, и, конечно же, за любовь. Если ему предлагают что-то, не соответствующее этой политической программе, он отказывается.
Юнган начинает замечать то, что раньше не так бросалось в глаза, ведь и раньше наверняка были жестокие хозяева и рабы. Но сейчас он уже с другим настроением и вниманием выслушивает рассуждения барышни Су Ин: «Вы правильно поступили. Ваше оружие спасло людей», – радуется барышня, когда он сжигает документы рабов или раздаёт людям рис, но и удивляется одновременно, что он занялся чужими трудностями.
Вообще «душеспасительные» беседы Су Ин и Юнгана, когда нет необходимости притворяться Ханчо-саном, «век бы слушал». Ну и век бы смотрел, конечно, тоже – на пейзажи, архитектуру и двух красивых молодых людей, рассуждающих о жизни и о том, что в ней правильно, а что нет.
В жизнь Хэ Вон мир так и не придёт. Есть одна сцена, которая разрушает образ бедной несчастной рабыни, вынужденной выживать. Это сцена, в которой Хэ Вон сообщает Суин о смерти её отца, переводчика Чона, от рук мятежников. Она спокойна, хладнокровна и философски настроена, когда речь идёт о чужих отцах – какой контраст с той, что обещала убить Юнгана, а затем целилась из пистолета в Су Ин, когда думала, что её собственный отец погиб. Ту самую Су Ин, которую она обманывала с самого начала. «Пока человек чувствует чужую боль, он человек». А когда человек чувствует только свою боль, он кто?
Можно сказать, крик души. У вдовы переводчика Чона, матушки Су Ин, свои заботы о взрослой дочери. «Долго собираешься ждать этого вечного изгнанника?» Служанка вторит ей: ну что за кавалер, то он замешан в измене, то в убийстве. Но у барышни Су Ин есть другие препятствия для обычной жизни с Пак Юн Ганом – сам Пак Юн Ган: «Если я попрошу вас все забыть и жить обычной жизнью рядом со мной, это будет слишком жестоко?» – спрашивает она, предлагая ему отказаться от борьбы и мести. Просвещённая дочь и не очень просвещённая мама весьма одинаково смотрят на то, что может (или не может) быть важнее жизни.
Настроения и мечты обоих за весь фильм не изменились. «Вы спасли мне жизнь, но без неё она мне не нужна», – говорит Юнган учителю-революционеру, стараясь не допустить того, чтобы барышня стала придворной дамой короля и вмешалась в борьбу партий и войск. «Это ей решать», – спокойно отвечает учитель. Он уже видит, что расчёт оказался правильным.
Итак, расчёты учителя, он же министр иностранных дел, оправдались. Юнган оказывается во дворце во главе с повстанцами. Но его противоречия с руководством восстания только растут. И, кажется, он говорит совершенно обратное тому, что говорил в начале фильма о книге «Просвещение в Чосоне». Но на самом деле противоречия никакого нет. Он во всём разобрался сам, черпая знания из жизни, а не из книг. И тем заметнее ему, что слова повстанцев расходятся с делом. Его споры с учителем становятся фундаментальными, и только его верность партии «барышни Су Ин» нерушима и неизменна.
Как уже было сказано выше, слабый король стране не помощник. Но позже Юнгану пришлось убедиться, что и сторонники прогресса и просвещения не безобидны. К тому же выводу приходит и Суин. «Хорошее ли дело мы затеяли?» - спрашивает она, сомневаясь. Действительно, зачем применять силу там, где можно перетянуть на свою сторону убеждением, а не страхом – во всяком случае, дворцовую стражу во главе с помощником своего отца он просто раскидал, ни разу не выстрелив и не нанеся ни одного удара мечом, и переубедил. Учитель сплёл сети, чтобы привлечь молодёжь, не предоставляя каждому полноты картины, пока для каждого не стало поздно. А ведь всё было очевидно: сначала одни (консерваторы) убирали своих противников, потом другие (просветители) начали убирать своих врагов.
С другой стороны, могли ли они в условиях неравных слабых сил захватить консерваторов и судить по закону? На словах все планы построить новый мир строятся из идеальных и красивых фраз, а в жизни это ранения, порох, кровь и смерть. А министр внутренних дел и глава восстания очень хорошо показывает панику победившего вождя, которому надо принимать непростые и быстрые решения, противоречащие всему, что он говорил ранее. Они все не были готовы к этому. Но надо грести в одном направлении, потому что если просветители не доберутся до консерваторов, то консерваторы соберут силы и раздавят просветителей.
Тем временем король просит: «Перестаньте убивать моих сторонников, я обещаю вам ваш новый мир». Половинчатость решений – она такая. А людям нужна определённость – и просвещённым, и консервативным.
Впрочем, Юнган единственный из всех восставших, кто добился своих политических целей – освободил лидера своей партии из королевского дворца. То есть вернул себе барышню Су Ин, как и собирался. Но окончательно разочаровался в наставнике и в целях восстания. «Зачем мне мир, созданный чужими руками?» - спрашивал он, требуя не игнорировать настроения народа. «Если вы выходите из игры, я с вами», – сказала Су Ин. Но из этой игры надо не просто выйти, а выйти живым. Чтобы начать новую – уже свою собственную.
Деловая женщина
Защитить от смерти дочь своего врага, заработав себе в перспективе дополнительные неприятности? Легко. Но мстить врагу, добираясь до его детей – не для Юнгана. Другое дело, что это милое яблочко Хэ Вон от папочки-яблоньки всё-таки недалеко укатится.
Пак Юн Ган называет Хэ Вон деловой женщиной. Неженская жёсткость – это попытка выжить и приспособиться в мужском мире. Правда, эта жёсткость обманчива. В начале фильма Хэ Вон казалась мне сильнее: она последовательно отстаивает интересы отца, делая невозмутимое лицо в решительные моменты, и не знает о его тайных делах. А Су Ин так стремится разгадать тайну Ханчо-сана, что создаёт ему трудности: она добивается правды для себя, а для Юнгана, живущего под угрозой казни, это смертельно опасно.
Но потом они словно меняются местами: Суин узнАет правду и обретёт незыблемую уверенность в себе, а Хэ Вон потеряется. «Деловая женщина» утратит почву под ногами в жестоком мужском мире. Потому что даже умение без колебаний принимать решения не защищает от всего.
Заступничеством Хэ Вон явно не избалована, а после слов Ханчо-сана ей и вовсе хочется быть «хорошей». Юнган впечатляет её, не ставя такой задачи. И сам не понимает, чем. Для него это естественно – защитить женщину, даже если это дочь врага. Для Хэ Вон это целое откровение, потому что эти отношения из мира, где женщина может быть слабой, и её защищает сильный мужчина. Это мир Юн Гана и барышни Су Ин. А в мире Чхве Вон Сина и его дочери нет места для снисхождения ни к кому, невзирая на лица. Вот её папочку тот факт, что сын его врага спас его дочь, совершенно не остановит…
Что ж, иного мира она не знала. Стремление защищать «своих», деловой мир с его взаимной выгодой и уступками. Даже её предложение Ханчо-сану напоминает предложение дельца, а не признание влюблённой девушки. Юнган заметно опешил от такой прямоты и деловитости, во всяком случае, предложений «освободить сердце» ему ещё не поступало… Ведь сердце – не товар, не объект сделки. Юнгану и Су Ин это известно…
Хэ Вон, узнавшая, что её отец тёмной ночью пробирается с ружьём, чтобы пристрелить отцов её подружек и дорогого её сердцу Ханчо-сана, что он держит в доме рабыню как приманку, была прекрасна. Но характерно, что взять за это реванш у папы она решила деньгами – доказать отцу, что заработать все деньги мира можно другим способом. Но тем самым она вторгается на запретную территорию – во имя чего отец совершил свои преступления. И у неё уже, по сути, нет выбора, потому что она осталась в той же системе координат. Где всё ладилось, пока она управлялась с наёмниками отца в его доме. И всё разрушилось, когда она попыталась одна противостоять жестоким торговцам. Она возвращается к отцу и разделяет его мысли уже как убеждённый сторонник, а не как объект защиты и заботы.
Причина вражды очевидна – Юнган не ответил ей взаимностью. Кажется, что это месть за отвергнутую «любовную любовь», но он ничего не обещал, а она чувствует себя обманутой. Она не понимает – как можно воевать с Чхве Вон Сином, спасая дочь врага. Наоборот, детей врага надо уничтожать, ведь с ней всегда так и поступали противники и деловые партнёры отца. А вот за семью можно откусить голову. И Хе Вон на суде, хотя и с угрызениями совести, выбирает сторону Чхве Вон Сина, подписывая Юнгану ещё один смертный приговор. Обижается на отца, не находит поддержки в чудом выжившем Пак Юн Гане и становится настоящей деловой стервой.
Нет, трагедии «Монтекки» и «Капулетти» там не было – Юнган действительно не давал ей повода. Это рефлекс воспитанного человека: он спас бы любую девушку, которую уводили в лес бродяги с оружием. Ей достаётся совсем чуть-чуть от тех взаимоотношений, в которых воспитаны Юнган и барышня Суин – безусловной любви и поддержки. В их жизни человек человеку не волк, а проявление вражды – отклонение, а не норма. И, конечно же, Юнган рискнёт всем ради барышни Су Ин. А Хе Вон он спасает ситуативно, по ходу жизни. Но что превращает женщину в леди? Отношение мужчины, забота и уважение. А в стерву? Отсутствие этого. Поэтому ей даже этих осколков света достаточно, чтобы почувствовать, как он согревает. И она с ещё пущей ненавистью начинает вредить источнику этого света – за невозможность купаться в этих лучах. Вот так «кусочек доброты» Пак Юнгана внезапно оборачивается против него – его врагом оказывается девушка, которой он ну ничего плохого не сделал. Семья которой, наоборот, до основания разрушила его жизнь.
Есть случаи, когда говорят: а ведь всё могло быть иначе. А тут как раз тот случай, когда можно смело сказать: всё было иначе. Но захотелось большего…
Действительно, чем больше денег, тем больше аппетиты, тем влиятельнее и страшнее партнёры. Сперва – гильдия, потом – объединение торговцев всей страны, а там и выход на международный уровень. Разве не так строятся финансовые империи и экономические системы? Но то, что порождает этот подход, его и убивает: растущие аппетиты.
У Юнгана свой взгляд на наступление капитала – должны же быть ограничители, нельзя строить благополучие любой ценой. «Они купили рис, но не человеческие жизни – сделка несопоставима», – скажет он о методах торговли Ямамото-сана и Чхве Вон Сина.
Но семья – это святое. «Это твой предел как стрелка», – надменно говорит Вон Син, наводя на Юнгана то же ружьё, что убило его отца. «Я делал всё ради дочери», – лепечет он разбитыми губами, когда проигрывает. Юнган, сам потерявший отца, дважды отступит перед этой привязанностью: «Из-за неё я не убил его. Просто не смог сделать это на глазах у дочери. Иначе стал бы таким, как он». Не сможет выстрелить, потому что не на всё можно пойти. Действительно, есть предел у стрелка. У одного – безнаказанность, у другого – милосердие.
Поначалу мне казалось странным, почему он стреляет реже, чем его враги, ведь против него – матёрые убийцы, и они уже знают, что он вышел на «тропу войны». На него нацелены ружья, их много против него одного, стрелять необходимо, чтобы уцелеть. Но вот ещё один из его «пределов»: как отомстить, не уподобившись своим обидчикам, если правосудие становится на сторону негодяев? Как бороться не мечом и пулей, а правдой?
Кстати, его учитель, тот самый «политический авантюрист» и министр иностранных дел, говорит, что уподобился… И зовёт присоединиться к революционной борьбе. Но вообще-то многие зовут… Среди них – сам король, разочаровавшийся в попытках решить ситуацию «в лоб» и выбирающий окольные пути для королевского правосудия.
Вот и одна из причин, почему Юнган оказался среди заговорщиков. Он ранее, когда его отец был близ короля, не горел амбициями становиться на государственную службу, а произошедшие события и вовсе отвратили его от каких-либо государственных идей. Плюс невозможность осуществить одну из своих главных целей: восстановить доброе имя отца. За это Юнган готов простить королю многое – но за это он готов спросить с самого монарха и его сторонников. Он и спрашивает у друга и сподвижника отца: каков результат, кого арестовали, кого защитили? Даже сестру – и ту не спасли. Вот здесь Юнган и Чхве Вонсин гораздо ближе, чем они думают: оба ради идеи жизнью близких жертвовать не будут.
Почему должна погибнуть мама, чтобы один чиновник отчитался перед другим? Почему всесильный король пожертвовал верноподданным и уже несколько лет не может «отыграть назад» свои же решения? Почему прячется под чёрной тряпкой вместе со своей «тайной стражей» и ранит других своих верноподданных, выполняющих его же королевский приказ о казни сына этого верноподданного? Король, спасший Юнгана от королевского указа...
В общем, вот так революционерами и становятся… Не потому что «там лучше», а потому что «так невыносимо». Но хорошо, что Юнган из партии «барышни Суин» не ушёл, и её усиленно отговаривал от участия в подобного рода вещах и сам не участвовал, пока жизнь в буквальном смысле не заставила это сделать. Слишком много ошибок было совершено теми, кто заботился только об удержании власти в своих руках.
Параллельные миры
Ещё один сторонник просвещения и не-соперник Юнгана в любви - сын министра Ким Хо Гён. Второй советник Ким Бен Чжэ консервативен, жесток и иерархичен с собственным сыном: он ребёнок наложницы, а значит, заведомо «непокорный и проигравший», завидующий законным детям. Но в течение фильма из-под этой злобности антагониста проявится боль отца, чей сын не пошёл по его стопам, а выбрал совершенно иной путь. Новое и старое ещё сойдутся в смертельной схватке, и оба погибнут. Старое – потому что его время вышло. Новое – потому что нелегко пробивать себе новый путь.
От их споров искры летят, и «сын рабыни» не всегда покорно сносит отцовские «наставления». Отец орёт на сына, что тот «разрушает его репутацию», «становится в оппозицию отцу». А сын спрашивает, куда девался тот любящий отец, что «дал ему образование и избавил мать от участи кисэн» (то есть, получается, на деле отец заботлив и деятелен). Эти баталии стоили обоим немало душевных сил и слёз.
Отец меняется, когда сын начинает служить во дворце и когда отстаиваемая Ким Бен Чжэ старая система собирается перемолоть Хо Гёна. Он даже признаёт его и открыто поддерживает, отечески советует прекратить опасную деятельность, советует уехать за границу и обещает это устроить (звучит очень трогательно, на фоне предыдущих стычек). А сын беспокоится об отце – одном из вождей партии консерваторов – во время восстания. Они готовы рискнуть многим, чтобы уберечь друг друга. Сын и отец готовы рискнуть жизнью, но ни один не готов пожертвовать взглядами, выйти из своей системы координат: «Есть вещи, которые нельзя изменить, сколько ни старайся».
Интересны их политические дебаты. Ким Хо Гён – за сильную армию, способную защитить страну современными ружьями (не произведут – так закупят, открытые границы-то на что?). Второй министр – за то, чтобы не дёргать никого за усы, не привлекать внимание вооружённых Китая, Японии и Запада: «Думаешь, будут стоять и наблюдать, как ты бездумно наращиваешь вооружение?» - учит он сына осторожности. Каждый искренне пытается научить другую сторону своей правде.
И вот – момент истины.
Перед лицом смерти главным становятся отношения отца и сына, а не консерваторов и просветителей. Но второй министр неточен. Не только ему, но и его сыну, знатному, но незаконнорожденному, образованному, но не нашедшему применения знаниям, безответно влюблённому в барышню Суин, не найдётся места в новом мире. Да ему, собственно говоря, и в старом было тесно: для знатного папы – «бунтовщик и революционер», для просветителей – «сын вельможи». Он так и остался «между мирами».
Вместо эпилога
Ну почему за этим змеем Ким Чжа Ёном интереснее записывать, чем за королём? «Неоспоримая причина сделает больше, чем сто тысяч солдат», – иногда он просто говорит афоризмами. В переводе «Альянса» звучит как мастер Йода с его обратным порядком слов. И вообще, на первый взгляд – беседа двух государственных мужей о будущем страны. Это если не вдумываться в то, что один из них (министр) склонен выбрасывать из лодки тех, кто не туда гребёт, ссылаясь на «порядок вещей». А другой (король) в итоге пожертвует гребцами с обоих бортов. И лодка подчинится «порядку вещей», ей просто некуда деваться, – с такими-то кормчими.
«В итоге король предпочёл власть справедливости» и накренил один из бортов, подавив одно восстание и запустив подготовку к новому. Не один Пак Юн Ган был разочарован.
Конечно, по сюжету противостояние героя и его врагов – это ещё и борьба мировоззрений. И, надо сказать, что каждый раз Юнгану есть что противопоставить и что сказать каждому из них – вчерашним союзникам, заклятым друзьям и врагам. Но для того, чтобы доказать свою правду, ему пришлось стать быстрее, умнее и сильнее сторонников министра Ким Чжа Ёна. И эта борьба ещё не окончена.
#чосонскийстрелок #дорама #корея #историческийсериал #сериал #лиджунги