Найти в Дзене
Язар Бай | Пишу Красиво

Король Одессы делает предложение, от которого нельзя отказаться

Глава 6. Король Одессы Роскошный «Паккард» нёсся по тёмным улицам, распугивая редких прохожих. Внутри, на мягком бархате, пахло дорогим табаком и властью. Сенька Псаломщик всё ещё не мог прийти в себя. — Миша, да она же… она же тебя ненавидит! — Ничего, — спокойно ответил Король Одессы, глядя в непроглядную темноту за окном. — Полюбит. Автомобиль резко затормозил у «Монте-Карло». Мишка вышел, не оборачиваясь. — Я жду новостей утром, Сенька. Всех новостей. Сенька Псаломщик остался в машине один. Он смотрел вслед своему командиру. Сенька знал Мишку Япончика много лет. Видел его в ярости. Видел на «деле». Видел в бою. Но таким он не видел его никогда. Он видел азарт. Азарт игрока, который поставил на одну карту не просто деньги — всего себя. — «Полюбит»… — пробормотал Сенька в темноту и стукнул кулаком по колену. — Ой, мама… Будет нам всем весело. Он поймал себя на том, что ему почти жаль эту девчонку. Почти. Сенька отдал приказ шофёру. Машина рванула в тот район, где жила семья Аверман.

Глава 6. Король Одессы

Роскошный «Паккард» нёсся по тёмным улицам, распугивая редких прохожих. Внутри, на мягком бархате, пахло дорогим табаком и властью.

Сенька Псаломщик всё ещё не мог прийти в себя.

— Миша, да она же… она же тебя ненавидит!

— Ничего, — спокойно ответил Король Одессы, глядя в непроглядную темноту за окном. — Полюбит.

Автомобиль резко затормозил у «Монте-Карло». Мишка вышел, не оборачиваясь.

— Я жду новостей утром, Сенька. Всех новостей.

Сенька Псаломщик остался в машине один. Он смотрел вслед своему командиру. Сенька знал Мишку Япончика много лет. Видел его в ярости. Видел на «деле». Видел в бою. Но таким он не видел его никогда.

Он видел азарт. Азарт игрока, который поставил на одну карту не просто деньги — всего себя.

— «Полюбит»… — пробормотал Сенька в темноту и стукнул кулаком по колену. — Ой, мама… Будет нам всем весело.

Он поймал себя на том, что ему почти жаль эту девчонку. Почти.

Сенька отдал приказ шофёру. Машина рванула в тот район, где жила семья Аверман. Приказ Короля нужно выполнять немедленно.

***

Тем же утром. Квартира Аверманов на тихой улице.

Мир Цирли Аверман пах иначе, чем мир Япончика. Он пах не порохом и махоркой, а пылью старых книг, аптечной ромашкой и свежесваренным кофе.

Их квартира была островом старого, уходящего мира. Высокие потолки, потёртая, но добротная мебель, пианино с пожелтевшими клавишами и главное — книги. Книги были везде.

После той ночи в кабаре в этом мире что-то безвозвратно треснуло.

Цирля стояла у окна, глядя, как дворник мёл пожухлые осенние листья. Перед глазами стояло его лицо. Не лицо бандита из газетных страшилок, а лицо человека. Спокойного, уверенного, со странными, пронзительными глазами.

И самое страшное — она помнила его последнюю фразу: «Для вас… я Моисей».

Он вторгался, ломал её защиту.

— Ты не должна была так с ним говорить, Цилечка, — голос отца вырвал её из мыслей.

Зельман Аверман, тихий, интеллигентный человек, всю жизнь продававший ткани, сидел за столом и дрожащими руками пытался налить себе чаю.

— Ты не понимаешь, кто это. Этот человек… он держит город за горло. А ты говоришь ему «хам». Боже, Боже…

— А кто он? — резко обернулась Цирля. Её щёки пылали. — Он бандит, папа! Налётчик! Вор! И весь его «полк» — такие же! То, что он спас нас от того пьяного матроса, не делает его героем. Это была просто драка двух пауков в одной банке.

— Тише! Тише, умоляю! — Зельман Аверман побледнел ещё сильнее. — Стены слушают… Если они придут…

— Вот! — в голосе Цирли звенели слёзы. — Вот, что он сделал! Он заставил тебя бояться. Он заставил весь город бояться. Я его не боюсь. Я его…

Тук-тук-тук.

В дверь постучали. Тихо, вежливо, почти деликатно. Это не был стук патруля или пьяного матроса.

Отец и дочь замерли. Цирля увидела, как её отец втянул голову в плечи. Она сжала кулаки и сама пошла открывать.

На пороге стоял человек. Невысокий, худой, в приличном тёмном костюме и шляпе.

Он держал шляпу в руках, как коммивояжёр. Лисьи, умные глаза и вежливая, вкрадчивая улыбка. Но от этой улыбки по спине у Цирли прошёл холод.

— Мадемуазель Аверман? — голос был мягким, с певучими одесскими нотками. — Моё почтение. А господин Аверман дома? У меня к нему небольшой разговор.

— Я Сенька, — сказал он, проходя в прихожую, не дожидаясь приглашения. — Можно просто Семён. От Моисея Вольфовича.

Он сел на стул в гостиной, положив шляпу на колени.

— Какая у вас… уютная квартира. Сразу видно — порядочный дом.

Зельман Аверман стоял у стола, опираясь на него, чтобы не упасть. Цирля стояла у стены, скрестив руки на груди.

— Что вам нужно? — спросила она прямо.

Сенька Псаломщик перевёл на неё свой взгляд.

— Моисей Вольфович просил передать вам своё восхищение. И… беспокойство.

— Беспокойство?

— Именно, — кивнул Сенька. — Времена нынче смутные. Очень. — Он вздохнул, как о чём-то печальном. — Всякая шваль возомнила себя властью. Матросня, анархисты, просто шпана с Пересыпи. А семья у вас видная. Дом хороший. Дочь — красавица.

Он говорил это просто, как прогноз погоды, но у Зельмана Авермана затрясся подбородок.

— Мы ничего… мы никому… — пролепетал он.

— Вот именно! — Сенька радостно улыбнулся. — Вы — люди тихие. Интеллигентные. А таких обижают в первую очередь. Моисей Вольфович очень не любит, когда обижают хороших людей.

Он наклонился вперёд. Улыбка исчезла.

— Моисей Вольфович хочет, чтобы у вас всё было хорошо. Чтобы ни один волос не упал с вашей головы. Ни с вашей, господин Аверман, ни, тем более, с головы вашей очаровательной дочери.

— Это угроза? — процедила Цирля.

Сенька Псаломщик вскинул брови в искреннем удивлeнии.

— Угроза? Мадемуазель! Что вы! Боже упаси. Это… — он подыскал слово. — Внимание. Моисей Вольфович очень внимательный человек.

Он поднялся.

— С этой минуты, — его голос стал деловым, — можете считать, что у вас нет проблем. Никаких.

Он посмотрел на старого Авермана.

— Если кто-то — неважно, в кожанке комиссара или с маузером анархиста, — просто косо на вас посмотрит… Или, скажем, домком захочет «уплотнить» вашу чудесную квартиру… Вы просто дайте мне знать. Или не давайте. Мы сами узнаем.

Он повернулся к Цирле.

— А вам, мадемуазель, Моисей Вольфович просил передать, что сегодня вечером в Оперном дают «Кармен». Он будет ждать вас в своей ложе. В семь.

Он вежливо поклонился и вышел.

В квартире повисла оглушительная тишина, нарушаемая только громким тиканьем часов.

Зельман Аверман медленно опустился на стул и обхватил голову руками. Цирля стояла, бледная, как полотно.

Она только что поняла. Это было хуже, чем угроза. Хуже, чем налёт. Её семью только что вежливо, с улыбкой, взяли в заложники.

***

Два часа спустя.

В дверь снова постучали. На этот раз громко, по-хозяйски.

Цирля открыла.

На пороге стоял председатель их домкома, товарищ Шварц, и двое хмурых людей в шинелях.

— Гражданка Аверман, — не глядя ей в глаза, пробубнил Шварц. — По решению комитета, ввиду острой нужды пролетариата, мы вынуждены произвести… э-э-э… уплотнение. В вашу квартиру вселяются две семьи рабочих.

Сердце Цирли ухнуло. Это был конец.

— Вы не имеете права! — выкрикнул из комнаты её отец.

— Мы имеем все права! — рявкнул один из людей в шинелях. — Революционный закон! А ну, посторонитесь, гражданка!

Он грубо оттолкнул её и шагнул в прихожую.

И в этот момент на лестничной клетке, этажом ниже, раздался спокойный, певучий голос.

— Товарищ Шварц, а можно вас на два слова?

Председатель домкома замер. Он узнал этот голос. Он медленно обернулся.

Внизу, на лестнице, прислонившись к перилам, стоял Сенька Псаломщик. Он чистил ногти маленьким перламутровым ножиком.

— Я, кажется, — вежливо начал Сенька, — говорил вам вчера, что этот дом… как бы это сказать… под особым присмотром?

Лицо Шварца стало серым.

— Я… Семён… Мы… это приказ Ревкома…

— Ревком? — Сенька усмехнулся. — Ревком далеко. А я близко.

Он медленно закрыл ножик.

— Шварц, ты человек умный. Ты же понимаешь, что Моисей Вольфович очень расстроится, если узнает, что у господина Авермана вдруг испортилось настроение?

Двое в шинелях напряглись.

— А ты ещё кто такой, защитник буржуев?!

Сенька даже не посмотрел на них.

— А вы, хлопцы, не из нашего района. Залётные. — Он вздохнул. — Зря вы сюда пришли. Очень зря.

Он сделал едва заметный жест рукой. Из-за его спины, из темноты лестничного пролёта, бесшумно вышли четверо. Крепкие, молчаливые, в кепках, надвинутых на глаза.

— Проводите товарищей, — мягко попросил Сенька. — Объясните им политику партии.

Двое в шинелях дёрнулись было к кобурам, но не успели. Через десять секунд на лестнице снова стало тихо.

Сенька Псаломщик посмотрел на трясущегося Шварца.

— Так что, товарищ председатель? Решён вопрос с уплотнением?

— Решён! — пискнул Шварц. — Ошибка вышла! Ошибка!

— Вот и славно. — Сенька улыбнулся. — Бывайте здоровы.

Он повернулся и посмотрел вверх. Цирля всё ещё стояла в дверях своей квартиры. Она всё видела. Сенька подмигнул ей и приложил палец к губам.

— Моисей Вольфович будет ждать в семь. Не опаздывайте.

И он исчез.

Цирля медленно закрыла дверь. Заперла её на все замки. Она прислонилась спиной к дереву. Её колотило.

Она ненавидела этого человека. Япончика. Она презирала его методы. Но он только что спас их. Спас так, как не мог спасти ни один закон, ни один комиссар.

Она была в ловушке. Он не просто хотел её. Он вплетал её в свою паутину. Он делал её… соучастницей.

Цирля посмотрела на часы. До семи оставалось несколько часов. Она подошла к шкафу и достала своё лучшее платье.

«Хорошо, Моисей, — подумала она, глядя на своё бледное отражение в зеркале. — Вы хотите „Кармен“? Вы её получите».

📖Все главы

🤓 Спасибо за ваш интерес к книге и поддержку