Часть 2: Порт Зевс. Бункеровка и первая сделка
Шлюз с шипением отъехал в сторону, и Алису окутала оглушительная какофония Порта Зевс. Звуковая волна ударила по перепонкам — гул сотен голосов, перекрывающих друг друга на десятке языков и диалектов, скрежет погрузчиков, шипение пневматики и навязчивый ритм электронной музыки, лившейся откуда-то сверху. Но больше всего поражал воздух — густой, обволакивающий, с привкусом озона от высоковольтных разрядов, сладковатого дыма от уличных жаровен и едкой металлической пыли, которую не могли отфильтровать даже мощные системы вентиляции. Это был запах космопорта — смесь пота, машинного масла и бесконечной суеты.
Алиса на мгновение замерла в шлюзе, давая глазам привыкнуть к полумраку главной галереи. Под ногами вибрировал металлический настил, передавая бесконечное движение грузовиков и кранов. Она сделала первый шаг — и её тело вспомнило. Вместо привычного твёрдого шага получился лёгкий, скользящий прыжок. Лунная гравитация, в шесть раз меньшая земной, превращала каждое движение в подобие полёта. Мускулы напряглись, отрабатывая давно забытый рефлекс — двигаться плавно, экономно, без резких толчков.
«С возвращением на Луну, капитан, — прозвучал в комлинке голос ГОСТа. — Рекомендую активировать магнитные подошвы для перемещения в людных зонах».
«Спасибо, ГОСТ, — мысленно ответила Алиса. — Но я лучше по-старинке».
Она отпустила поручень и невесомо поплыла вперёд, ловко лавируя между спешащими по своим делам людьми. Кто-то использовал магбутсы, передвигаясь тяжёлой, шаркающей походкой. Кто-то, как она, отталкивался от выступов и поручней, превращая галерею в подобие гигантской спортивной площадки. Над всем этим под куполом плыли голографические проекции, рекламирующие корабли, запчасти, страховку и услуги самого разного толка. Гигантские стрелы кранов с сюрреалистичной медлительностью перемещали контейнеры в облегчённом мире.
«ГОСТ, сканируй эфир на предмет объявлений о бункеровке. Ищем что-то подешевле, но не откровенный суррогат, который взорвёт нам двигатель через два прыжка».
«Принято. В радиусе пятисот метров обнаружено семнадцать официальных дилеров энергоячеек. Средняя цена за единицу — триста семьдесят земных кредитов. Также зафиксирована узкополосная трансляция с упоминанием „серого“ дилера. Координаты прилагаю».
Координаты вывели Алису в узкий техкоридор, заваленный пустой тарой. Здесь было тише, пахло остывшим металлом и смазкой. Там, в тени от массивной охлаждающей установки, её ждал худощавый человек в замасленном комбинезоне. Он что-то собирал из хлама, и его пальцы, несмотря на грубую работу, двигались с ювелирной точностью. В лунной гравитации его движения казались плавными и неестественно замедленными, как в старой плёнке.
— Слышала, ты продаёшь ячейки, — без предисловий начала Алиса, ухватившись рукой за выступ, чтобы не уплыть.
Мужик поднял на неё умные, блестящие глаза. Взгляд оценивающий, но без подозрительности.
— Слышала неправильно. Я продаю уверенность. Уверенность, что твой корабль долетит туда, куда надо. — Он отложил в сторону микросхему. — Триста двадцать за штуку. Наличными или криптой.
Алиса почувствовала, как у неё подсыхает во рту. Официальные дилеры просили триста семьдесят. Соблазн был велик, но и риск очевиден.
— Двести восемьдесят, — тут же парировала она, слегка оттолкнувшись ногой от пола и плавно развернувшись в воздухе. — И я тебя не видела, и ты меня.
Уголки губ дилера дрогнули в подобии улыбки.
— Молодая, а уже так торгуешься. Триста. И я даже подскажу, где найти толкового грузоотправителя. Слышал, «Атлант» Бендера уже застолбил все жирные контракты. Но есть один паренёк с Тау Кита, «Новый Рассвет». Сидят без запчастей для гидропоник. Бендер им заломил цену, как за доставку антивещества. Отчаянные, должны согласиться на любого перевозчика.
Алиса оценивающе посмотрела на него, не выпуская из рук поручня. Информация пахла правдой. Колония «Новый Рассвет»… Молодая, небогатая, но амбициозная. Им действительно могли потребоваться детали, которые крупные перевозчики сочли бы слишком мелкими и невыгодными. Как раз её формат.
— Идёт. Триста. Показывай товар.
Пока дилер вскрывал ящик с безупречно новыми на вид рубиновыми ячейками, Алиса размышляла. Она провела рукой по холодному металлу корпуса. Качество выглядело достойным. Риск, конечно, присутствовал, но не больший, чем обычно в её ремесле.
— Откуда ячейки? — спросила она прямо.
— С завода на Титане, — так же прямо ответил дилер. — Просто упаковка не совсем… стандартная. Таможенную пошлину платить не хотелось.
Алиса кивнула. Честный ответ. Это ей нравилось.
Сделка была заключена за десять минут. Ячейки погрузили на «Ору» через сервисный люк, минуя официальные учётные журналы. Алиса ощутила приятную тяжесть в кошельке — первая, пусть и не самая крупная, экономия. Она мысленно похвалила себя. Уже лучше, чем ничего.
Отыскать представителя колонии оказалось несложно. Он сидел в углу общего зала, пристёгнутый ремнём к креслу, и с тоской смотрел на планшет с заявками. Молодой парень, лет двадцати пяти, с обветренным лицом колониста и грубыми руками, выдававшими человека, не боявшегося физической работы.
— Ищете доставку? — подсела к нему Алиса, ловко ловя следующее кресло.
Он взглянул на неё без особой надежды.
— Ищу. Но цены тут… — Он тяжело вздохнул. — Нам нужны высокоточные клапаны и сенсоры для систем орошения. Без них — потеряем половину урожая. А без урожая — колония не протянет и сезон.
— Я капитан Волкова. Мой корабль «Ора» как раз направляется в ваш сектор. Можем обсудить условия.
Она протянула ему свой планшет с прайсом. Парень, представившийся Антоном, просмотрел его и покачал головой.
— Капитан, это на пятнадцать процентов выше, чем у других. Нам не потянуть. Мы и так на пределе.
Алиса почувствовала лёгкий укол разочарования, но тут же отогнала его. Нет — значит нет. Но сдаваться рано.
— У других, — парировала она, — вы получите коробки с деталями. Со мной — гарантию, что они дойдут в целости. Мой корабль хоть и не блещет новизной, но его системы поддержания микроклимата в грузовом отсеке — одни из лучших для этого класса. Ваши сенсоры не перемёрзнут и не перегреются. Кроме того, — она сделала паузу, глядя ему прямо в глаза, — я сама разбираюсь в гидропонике. Могу провести первичный осмотр систем. Бесплатно. Сэкономите на вызове специалиста.
Она сделала ставку на своё прошлое, на знания, доставшиеся от матери-инженера. Антон заинтересованно посмотрел на неё, в его глазах мелькнула искорка надежды.
— Вы и правда разбираетесь? У нас последние две партии сенсоров вышли из строя через неделю после установки. Местные умельцы говорят, что брак, а поставщик клянётся, что мы их неправильно монтируем.
— Можете задать любой технический вопрос, — предложила Алиса.
Последовала пятиминутная интенсивная дискуссия о коэффициенте пропускной способности керамических фильтров, калибровке датчиков уровня pH и оптимальных алгоритмах полива для люцерны земного штамма в условиях пониженной гравитации. Лицо Антона постепенно просветлело. Он даже забыл о своей тоске и всё активнее жестикулировал, его движения в невесомости становились всё более резкими.
— Вы… вы действительно знаете, о чём говорите, — наконец произнёс он, смотря на Алису с новым уважением. — Большинство капитанов даже не в курсе, что такое pH.
— Мой отец говорил, что хороший капитан должен разбираться в грузе не хуже отправителя, — улыбнулась Алиса.
— Хорошо, — сказал Антон после недолгого раздумья. — Вы меня убедили. Но скидку сделайте. Десять процентов.
— Пять, — тут же ответила Алиса. — И я лично проконтролирую погрузку и крепление. Ваши детали не получат ни царапины.
Антон вздохнул, но кивнул.
— Идёт. Заключаем контракт.
Они пожали руки. Первый контракт был её. Алиса чувствовала прилив адреналина. Она обошла Бендера. Пусть мелочь, но приятно. И что важнее — она заработала не только деньги, но и немного доверия.
Возвращаясь к «Оре», она столкнулась с сумасшедшим вихрем из клетчатого плаща и седых волос. Это был пожилой мужчина, который в панике метался между доками, совершенно не приспособившись к лунной гравитации. Он неловко подпрыгивал при каждом шаге, роняя планшеты и ворча на непонятном языке, в котором смешались английский и латынь.
— Проклятые гремлины! — бормотал он, пытаясь поймать уплывающий в воздухе планшет. — Ни один капитан не летит в такую дыру! Мне нужен транспорт до Пояса Койпера, слышите? До станции «Кронос»!
Он неудачно оттолкнулся от пола и полетел прямо на Алису, беспомощно размахивая руками. Та уверенно поймала его за руку, остановив неконтролируемое движение.
— Осторожнее, профессор.
— Ах, да, простите, молодой человек! — он взглянул на неё, не видя. — Вы не знаете, где здесь можно найти… о. — Его взгляд упал на табличку с названием её корабля. — «Ора»! Вольный торговец! Судьба!
— Алиса Волкова, — представилась она, с трудом сдерживая улыбку. — В чём проблема, профессор?
— Финч! Арчибальд Финч, ксеноархеолог! Мне нужно на «Кронос»! Срочно! Там нашли… в общем, это не важно! Вы летите туда?
«Кронос» была крошечной станцией на задворках, известной только учёным да браконьерам. Путь — долгий и невыгодный. Как раз та работа, которую она избегала.
— Нет, — честно ответила Алиса. — Я следую в систему Тау Кита. По контракту.
Лицо профессора вытянулось, стало похоже на лицо расстроенного ребёнка.
— О. Что ж… извините за беспокойство. — Он неуклюже оттолкнулся и поплыл дальше, понурый и беспомощный, напоминая подбитую птицу.
Алиса смотрела ему вслед. Ещё одна ниточка, ведущая в неизвестность. Пока не её. Но что-то в этом рассеянном профессоре вызывало симпатию. «Возможно, в следующий раз», — пообещала она себе.
Пока она размышляла, её планшет завибрировал. Сообщение от «Кальмара» Гарра, её нового знакомого. «Есть интересное предложение. Медицинское оборудование в систему Глизе 581. Очень срочно, очень хорошо платят. Встретимся в „Сером Коте“?»
Алиса нахмурилась. Глизе 581… Та самая система, где шли сепаратистские волнения. И «медицинское оборудование»… Пахло контрабандой, возможно, даже оружием под прикрытием. Слишком рискованно для первого захода. Слишком много внимания. Её бывший муж, Марк, с его безупречными связями, наверняка слышал о ситуации в Глизе. А её сын… Нет, она не могла позволить себе такой риск. Пока не могла.
«Спасибо, подумаю», — отписала она и отключила планшет.
Сначала нужно было выполнить то, что уже есть. Заработать репутацию. Заработать достаточно, чтобы однажды сказать Марку: «Вот, смотри, я могу обеспечить Лёшу. Я могу дать ему стабильность, не запирая его в золотой клетке». А уж потом этой репутацией можно будет и рисковать.
Она вошла на борт «Оры», где щёлкнули замки шлюза, и искусственная гравитация корабля вернула привычное ощущение веса. Резкий контраст с лунной невесомостью заставил её на мгновение пошатнуться. Здесь пахло озоном, металлом и… домом. Скромным, но своим.
— ГОСТ, как наши новые ячейки?
«Энергоячейки установлены и функционируют в штатном режиме. Энергоёмкость соответствует заявленной. Экономия составила двадцать один процент от среднерыночной цены. Поздравляю с первой сделкой, капитан».
— Это только начало, — сказала Алиса, наливая себе кружку крепкого чая из походного самовара. Аромат наполнил кабину, напоминая о далёкой Земле, о детстве, о тёплой кухне в доме матери. — Только начало. Завтра начнём погрузку. И, ГОСТ…
— Да, капитан?
— Внеси профессора Финча в список потенциальных клиентов. На всякий случай.
Она сделала глоток чая, глядя на хаотичное движение кораблей за иллюминатором. Первый день на Луне подходил к концу. Он принёс ей первую сделку, первого клиента и первую тень сомнения. Но также и первую победу. А это уже что-то.
***
продолжение следует…
#ДзенМелодрамы #НаучнаяФантастика #Фантастика #РусскаяФантастика #ХроникиОры #АлисаНаЛуне