Найти в Дзене
Да ладно?!

Кирпичом по голове лингвистам

Оглавление

Ах, эти лингвисты, народ занятный! Увидят простое объяснение, лежащее прямо на поверхности, когда корни слова очевидны и логичны, но… Если это не вписывается в их годами выстраиваемую теорию – держитесь! Будут доказывать "костыльную" версию, чуть ли не в драку полезут! Так и хочется Кирпичом по голове лингвистам дать!

Кирпичом по голове лингвистам
Кирпичом по голове лингвистам

Плинфа

Возьмем, к примеру, слово "Плинфа". Прародитель кирпича, плоская глиняная пластина. Говорят, произошло от греческого πλίνθος (plínthos) – плита, плоскость. Отбросим "θος" (суффикс существительного) и что видим?

ПЛИН!

Плинфа
Плинфа

Да это же БЛИН, друзья мои! Вспомните, как делали плинфу: глину замесил, соломы добавил, на плоскую поверхность шмяк – сушиться! Ну чем не блин?!

Само же слово "блин" помним, что происходит от славянского "млинъ", то есть "измельченное зерно".

Кирпичом по голове лингвистам

А "Кирпич"? Тут еще круче! Нужно немного татарского, хотя и без него все ясно. Нам твердят: заимствовано из тюркских языков. И все! Но мы-то копнем глубже! Разделим слово на: "кир + пич" и получим "жир + мич".

Где "Жир" - это по-татарски "земля" (сырая, глинистая). А "мищ" – печь!

Лингвисты, конечно, люди ученые, но иногда… иногда их любовь к сложным теориям просто затмевает очевидное! Не бойтесь копать глубже, искать свои объяснения, ведь истина – она часто прячется на самом видном месте, как тот самый кирпич, который веками лежит у нас под ногами!

Кирпич – это глина, обожженная в печи!

"Жир земли, высушенный в печке" – вот вам и Кир+Пич!

Тут еще можно вспомнить и глагол "кырырга" (тереть, вытачивать) вспомним – ведь кирпич после обжига обрабатывали, форму придавали!

-3

Забавный кирпич

Из забавного "кирпич" на других языках:

  • туфла - на балгарском;
  • brick - на англ., босн., ирландском, фр., шведском;
  • табло - на греческом;
  • иван - на иврите;
  • стена - на нидерландском.
-4

Другие строительные материалы

Тут можно вспомнить и версии о происхождении других строительных материалов:

  • Алебастр, которое надо рассматривать в виде: АЛ + БАС + ТОР;
  • Бетон, которое является обычным заимствованием из татарского "бөтен" (целый, цельный, весь).

Так что в следующий раз, когда будете строить дачу, или просто любоваться старинной кладкой, вспомните – "Плинфа" – это почти блин, а "Кирпич" – это жирная земля, прошедшая огненное крещение! И не забудьте про алебастр, что "ал" и "бас" и "тор", и про бетон, он же "бөтен" – цельный и могучий, словно сама матушка-земля!

И помните, мир слов – это увлекательное приключение! Забудьте про скучные учебники, вооружайтесь любопытством и здравым смыслом, и да пребудет с вами сила этимологических открытий! А лингвистам… лингвистам мы пожелаем почаще смотреть наверх - вдруг там кирпич летит...

АРХЕОЛОГИЯ СЛОВ | Да ладно?! | Дзен