Найти в Дзене

Если бы я бросила учить английский и немецкий языки на втором курсе: статья-мотивация

Вам тоже знакомо это хождение по кругу? Бесконечное заучивание правил, каких-то неправильных глаголов, слова эти, которые уже просто невозможно запомнить... А что там эти носители говорят, по-прежнему не понять. Как и не понять, как это - ГОВОРИТЬ на иностранном языке... И тут эта коварная мысль: Да ну его, этот английский/немецкий/китайский...! Не дано мне. Если вам знакомо это состояние, то знайте: несмотря на то, что я сегодня преподаватель английского и немецкого, устный и письменный переводчик, я чувствовала АБСОЛЮТНО то же самое. И готова была бросить учебу в середине второго курса. Случилось это после зимних каникул. Зимняя сессия второго курса была первой, когда на экзамен вынесли не только дисциплины "Английский язык", "Немецкий язык" на иностранном языке, а уже и такие предметы как "История и культура Великобритании", "История и культура Германии"... И они были ПОЛНОСТЬЮ на языках. У меня был шок - не то, чтобы я совсем ничего не понимала, но будем честными: зазубривание тогд

Вам тоже знакомо это хождение по кругу? Бесконечное заучивание правил, каких-то неправильных глаголов, слова эти, которые уже просто невозможно запомнить... А что там эти носители говорят, по-прежнему не понять. Как и не понять, как это - ГОВОРИТЬ на иностранном языке...

И тут эта коварная мысль:

Да ну его, этот английский/немецкий/китайский...! Не дано мне.

Если вам знакомо это состояние, то знайте: несмотря на то, что я сегодня преподаватель английского и немецкого, устный и письменный переводчик, я чувствовала АБСОЛЮТНО то же самое.

И готова была бросить учебу в середине второго курса.

Случилось это после зимних каникул. Зимняя сессия второго курса была первой, когда на экзамен вынесли не только дисциплины "Английский язык", "Немецкий язык" на иностранном языке, а уже и такие предметы как "История и культура Великобритании", "История и культура Германии"... И они были ПОЛНОСТЬЮ на языках.

У меня был шок - не то, чтобы я совсем ничего не понимала, но будем честными: зазубривание тогда было единственном способом выживать в семестровых буднях.

А впереди – ещё больше предметов на языках.

- А может не дано оно мне?... - закралось тогда в мыслях.

Каждый день я просыпалась и думала: "Зачем?", но упорно продолжала идти на пары, делать конспекты, учить с утра до ночи.

Не было никакой магии, никто внезапно не появился и не подарил мне волшебство владения английским и немецким. Но, несмотря на внутренний пузырь, я продолжала учиться: попсихуешь, послушаешь хард-рок на всю мощность, немного отпустит и дальше пойдешь.

В голове крутилось только одно: ты уже столько училась, неужели ты готова забыть это?!

И, будем честны, мне всё равно нравилось: читать, выписывать слова, разбираться в грамматике. Рука в сотый раз дрожала от перенапряжения и количества упражнений - это не преувеличение, это наши домашки на факультете романо-германской филологии. Но мне это нравилось...

Так длилось пару месяцев. Но в какой-то момент я поняла...

...мне легче: я ДУМАЮ на языке!

И это не перевод с русского - мысли сами приходят ко мне, без напрягов и усилий. Также естественно, как мысли на родном языке.

В моих усилиях появилась новая волна мотивации. И уже в мае месяце я отправилась на первый опыт переводов - в качестве представителя языковой поддержки - АСЕАН-2016.

Потом были и другие переводы,и другие результаты (если не считать красный диплом) - позже расскажу о них.

Но что было бы, если бы я... Сдалась? Тогда, в той точке? Я бы бросила. Вернулась бы? Куда пошла? Что делала бы? И самое главное - было бы легче?

Весь этот пост - один большой призыв для вас. Не сдавайтесь - не бросайте учить английский/немецкий/итальянский/китайский, если точно знаете, что будете пробовать снова и снова.

Пробуйте новые формы занятий - например, я предлагаю очень удобные асинхронные курсы и закрытый чат для изучения английского.

Ищите блоги для вдохновения, истории людей, которые учат, поддержки...

Если у вас не получается сейчас, это не значит, что не получится совсем.

Сфокусируйтесь на процессе. Ищите что-то интересное в самом процессе изучения английского/немецкого/французского ...

И всё обязательно получится.

Я - преподаватель английского и немецкого языков, приглашаю вас в свои блоги, посвященные:
английскому: https://t.me/+TUy0-aNDg8k3MGRi
немецкому: https://t.me/+og_GaYA2Lq04Y2My
Там вы найдёте классные подборки слов, мотивацию для изучения, разборы грамматики и лексики из песен (преимущественно рок-музыка)/книг/статей/фильмов, а также советы по изучению с нюансами для каждого из языков.