Ваджрадхара – тантрическая персонификация Дхармакаи, измерения пустотной природы ума (санскрит : वज्रधर / Vajradhara(Ваджрадхара),букв. «Держатель бриллиантов» ; тибетский : རྡོ་རྗེ་འཆང , Дордже Чанг / Dorje Chang (рДо рДже хЧан) букв. "Держатель ваджры"); китайский: 金剛總持; пиньинь : Jīngang Zngchí ; яванский : Kabajradharan ; японский :持金剛仏; вьетнамский : Kim Cang Tổng Trì ) — высший изначальный Будда , или Ади-Будда , согласно Сакья , Гелуг . Школы Кагью тибетского буддизма.
Это также имя Индры, поскольку «Ваджра» означает алмаз, а также молнию или что-то твёрдое в более общем смысле. Ваджра, во-первых, означает истинное постижение пустоты, это также подразумевает устойчивое, несокрушимое свершение – ведь пустота по природе не подвержена разрушению. Дхара (Держатель) означает, что Будда полностью обладает этим свершением и постижением.
В ходе эволюции индийского буддизма Будда Ваджрадхара постепенно вытеснил Самантабхадру, «Изначального Будду» в Ньингма, или «Древней школе». Однако метафизически эти два состояния эквивалентны. Достижение «состояния Ваджрадхары» синонимично полной реализации.
Согласно традиции Кагью, Будда Ваджрадхара — изначальный Будда, Будда Дхармакаи. Он изображается тёмно-синим, выражающим квинтэссенцию буддовости и олицетворяющим суть исторического просветления Будды.
Таким образом, Будда Ваджрадхара считается высшей сущностью всех (мужских) Будд; это тантрическая форма Шакьямуни , называемая Ваджрадхарой. Тантры – это тексты, характерные для тантризма, и считается, что изначально их преподавал тантрический аспект Шакьямуни, называемый Буддой Ваджрадхарой. Он является выражением самой буддовости как в одиночной, так и в ябьюм форме. Будда Ваджрадхара считается главным Буддой отцовских тантр ( тиб. pha-rgyud), таких как Гухьясамаджа , Ямантака и так далее.
От изначального Будды Ваджрадхары/Будды Самантабхадры/Дордже Чанга проявились Пять Будд Мудрости (Дхьяни Будды):
Читайте подробно: https://dzen.ru/a/aDlJtf046D0fMomu
Будда Ваджрадхара и Будды Мудрости часто являются объектами изображения мандалы. https://dzen.ru/a/aD--lD6XKEFz6ouI
Будда Ваджрадхара и Будда Самантабхадра — родственные божества в тибетской буддийской космологии , обладающие разными именами, атрибутами, обликами и иконографией. Оба являются буддами Дхармакайи , то есть изначальными буддами: Самантабхадра не украшен, то есть изображается без каких-либо атрибутов; напротив, Будда Ваджрадхара часто украшен и имеет атрибуты, что обычно является иконографическим представлением Будды Самбхогакайи. Будды Ваджрадхара и Самантабхадра обычно изображаются в единстве яб-юм со своими супругами и являются изначальными буддами, воплощающими пустоту и абсолютную пустоту .
В Калачакра-тантре сказано, что Будда Ваджрадхара обладает постижением как высшей пустоты, так и искусных средств, которые есть великое блаженство. Высшая пустота означает постижение того, что все формы, звуки, запахи, вкусы и объекты осязания являются единством проявленности и пустоты. В канонических изображениях Ваджрадхара держит колокольчик, который символизирует постигающую пустоту духовную мудрость, и ваджру, символизирующую искусные средства, посредством которых все существа получают помощь в постижении пустоты.
Поэтому Ваджрадхару также называют "единством мудрости и искусных средств".
Согласно традиции Ньингма (старой школы) Ваджрадхара является проявлением активности будды Самантабхадры, проявляясь на уровне Самбхогакаи как изначальное состояние энергии бесконечного потенциала всевозможных проявлений.
Традиция Сарма (новые школы) представляет Ваджрадхару как тайную форму будды Шакьямуни и объединённую сущность всех Будд десяти направлений и трёх периодов времени собранных воедино.
В ваджраяне считается что будда Ваджрадхара первым изложившим все Тантрические учения, и такие могущественные идамы тантр как Гухясамаджа, Шри Хеваджра и Чакрасамвара есть проявление самого Ваджрадхары.
Молитва-призывание Ваджрадхары.
Хозяин изначальной осознанности,
Неколебимое великое блаженство Дхарматы,
Непревзойдённое сокровище исполняюшее желание,
Поклоняюсь великому Ваджрадаре!
Ваджрадхару изображают как в одиночной форме, так и в союзе Яб-Юм (тиб. rdo-rje chang yab yum).
Цвет тела Ваджрадхары изображают – тёмно-синим. Он сидит в медитативной позе на лунном и солнечном дисках, расположенных друг над другом на распустившемся лотосе. Он убран в украшения, на голове – корона. Руки скрещены у груди, в правой руке он держит ваджру, символ пустотности, в левой руке – ваджра-колокольчик, символизирующий мудрость. Колокольчик и ваджра в перекрещенных руках Ваджрадхары символизируют союз блаженства и пустоты.
Как говорилось ранее, в переводе Ваджрадхара означает "Держатель ваджры". Буквально слово "ваджра" переводится и как "алмаз", и как "молния", но в тантрическом контексте ваджра – это нерушимое состояние, состояние изначальной природы ума.
Ваджрадхара символизирует полностью просветлённого. С позиции Ваджраяны буквальный смысл термина – "держатель скипетра", т.е. – это мистическая форма Будды. Истинное значение термина – "суть просветлённого состояния", которое является неделимым союзом блаженного осознавания и присущей ему пустоты. Что символизируется свойством неделимости ваджры. В обычном Буддистском рациональном понимании это состояние описывается как "неделимое состояние мудрости и сострадания". Как метакосмический Будда, Дорджечанг олицетворяет предельную простоту (Дхармакаю). Метафизика ваджраяны воспринимает его как владыку универсального высшего качества и источник духовной функций и передачи. Как таковой, он изображается в мистическом пантеоне и конклавах мандалы в виде повелителя шестого порядка, который соединяет пять аспектов трансцендентальной мудрости и пять свойств мистических будд в форме самбхогакаи (известные как панчаджняна и панчакула дхьянибудда). Данные два значения являются частью сложной системы разъяснений, называемой шесть способов и четыре системы. Здесь говорится о четырёх методах объяснения и шести способах разъяснения Буддистской тантрической доктрины. Четыре метода – это (1) буквальное значение, включающее значение символизма и мантры, (2) общее значение, (3) скрытое значение (намёки на некоторые пропущенные решающие объяснения) и (4) предельное значение. Шесть способов – это учения даваемые (1) с или (2) без умалчиваемого намерения или постижения; учения, которые имеют (3) видимое или (4) предельное значения; и (5) те, которые имеют буквальные этимологические значения, и (6) те, которые имеют значения отличные от буквального. Такие необычные предусмотрительные подходы стали необходимы в виду вероятности существования отдельных неразборчивых в средствах людей, вводящих в заблуждение и эксплуатирующих не подозревающих об этом учеников.
Мантра Будды Ваджрадхары:
Ом А Ваджрадхара Хум Хум
Ваджрадхара – тантрическая персонификация Дхармакаи.
Проявляясь на уровне Самбхогакаи, изначальное состояние проявляется как энергия бесконечного потенциала всевозможных проявлений.
Вот тханка - изображающя сорок два мирных божества бардо.
Фрагмент тханки, изображающей сорок два мирных божества бардо.
Согласно "Бардо Тодрол" на шестой день бардо "сорок два существа, достигших совершенства, возникнув из самого твоего сердца, появятся перед тобой". В их числе явятся Самантабхадра и Самантабхадри. Этот фрагмент тханки отражает момент, когда Самантабхадра Яб-Юм проявляется на уровне Самбхогакаи. И здесь мы видим, что не существует принципиальных отличий в том, как понимают Самантабхадру в школе Ньингма (тиб. rnying ma / Старая Школа) и Ваджрадхару в Сарме (т.е. в Новых Школах). Самантабхадра проявляется как Ваджрадхара. Уровнь Самбхогакаи символизируют прекрасные одежды и украшения на нём и на его супруге.
Дордже Чанг Тунгма: Призывание благословений линии Кагью
Дордже Чанг тунгма [thung.ma], что значит короткая молитва Ваджрадхары.
| Описание визуализаций основано на устном комментарии Тхрангу Ринпоче |
༄༅། །གསོལ་འདེབས་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཐུང་མ། །
‘Дордже Чанг Тунгма’
написано Бенгаром Джампелом Сангпо
Визуализируйте над своей головой лотос и диски солнца и луны. На них восседает Дюсум Кхьенпа в шапке дакинь и в трех одеяниях бледно-голубого цвета. Над Кармапой визуализируйте Дагпо Лхадже (Гампопу) в монашеском одеянии и в шапке Гампопы; над ним – Миларепу, затем Марпу, затем Наропу и затем Тилопу. Над Тилопой – Ваджрадхара синего цвета; в его правой руке ваджра, в левой – колокольчик; руки при этом скрещены.
༄༅། །རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་ཏཻ་ལོ་ནཱ་རོ་དང་། །
ДОР ДЖЕ ЧАНГ ЧЕН ТИ ЛО НА РО ДАНГ
Великий Ваджрадхара, Тилопа и Наропа,
མར་པ་མི་ལ་ཆོས་རྗེ་སྒམ་པོ་པ། །
МАР ПА МИ ЛА ЧО ДЖЕ ГАМ ПО ПА
Марпа, Миларепа и Гампопа, владыка Дхармы,
དུས་གསུམ་ཤེས་བྱ་ཀུན་མཁྱེན་ཀརྨ་པ། །
ДЮ СУМ ШЕ ДЖА КЮН КХЬЕН КАР МА ПА
Ты, ведающий все прошлое, настоящее и будущее – Кармапа;
ཆེ་བཞི་ཆུང་བརྒྱད་བརྒྱུད་པར་འཛིན་རྣམས་དང་། །
ЧЕ ЩИ ЧУНГ ГЬЕ ГЬЮ ПАР ДЗИН НАМ ДАНГ
Держители четырех ранних и восьми поздних линий –
འབྲི་སྟག་ཚལ་གསུམ་དཔལ་ལྡན་འབྲུག་པ་སོགས། །
ДРИ ТАК ЦЕЛ СУМ ПЕЛ ДЕН ДРУГ ПА СОК
Дрикунг, Таклунг, Цалпа, славной Другпа и иных;
ཟབ་ལམ་ཕྱག་རྒྱ་ཆེ་ལ་མངའ་བརྙེས་པའི། །
ЗАБ ЛАМ ЧАК ГЬЯ ЧЕ ЛА НГА НЬЕ ПЕ
Мастера глубинного пути Махамудры,
མཉམ་མེད་འགྲོ་མགོན་དྭགས་པོ་བཀའ་བརྒྱུད་ལ། །
НЬЯМ МЕ ДРО ГЁН ДАГ ПО КАГЬЮ ЛА
Несравненные защитники существ, Дагпо Кагью,
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བཀའ་བརྒྱུད་བླ་མ་རྣམས། །
СОЛ ВА ДЕБ СО КАГЬЮ ЛА МА НАМ
Всех вас, ламы Кагью, молю: вдохновите меня
བརྒྱུད་པ་འཛིན་ནོ་རྣམ་ཐར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
ГЬЮ ПА ДЗИН ПО НАМ ТАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Силой своих благословений на то, чтобы поддерживать эту линию и следовать за вами до освобождения.
ཞེན་ལོག་སྒོམ་གྱི་རྐང་པར་གསུངས་པ་བཞིན། །
ЩЕН ЛОК ГОМ ГЬИ КАНГ ПАР СУНГ ПА ЩИН
Отвращение к сансаре – стопы медитации; так сказано в учении.
ཟས་ནོར་ཀུན་ལ་ཆགས་ཞེན་མེད་པ་དང་། །
ЗЕ НОР КЮН ЛА ЧАК ЩЕН МЕ ПА ДАНГ
Освободившись от страстного желания и привязанности к таким вещам, как пища и богатство
ཚེ་འདིའི་གདོས་ཐག་ཆོད་པའི་སྒོམ་ཆེན་ལ། །
ЦЕ ДИ ДЁ ТАК ЧЁ ПЕ ГОМ ЧЕН ЛА
Отсекая привязывающее к этой жизни – вдохновите этого медитирующего
རྙེད་བཀུར་ཞེན་པ་མེད་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
НЬЕ КУР ЩЕН ПА МЕ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Своими благословениями на то, чтобы освободиться от зависимости от имущества и славы.
མོས་གུས་སྒོམ་གྱི་མགོ་བོར་གསུངས་པ་བཞིན། །
МО ГЮ ГОМ ГЬИ ГО ВОР СУНГ ПА ЩИН
Преданность – это голова медитации; так сказано в учении.
མན་ངག་གཏེར་སྒོ་འབྱེད་པའི་བླ་མ་ལ། །
МЕ НГАК ТЕР ГО ДЖЕ ПЕ ЛА МА ЛА
Лама раскрывает врата к сокровищу сущностных наставлений;
རྒྱུན་དུ་གསོལ་བ་འདེབས་པའི་སྒོམ་ཆེན་ལ། །
ГЬЮН ДУ СОЛ ВА ДЕБ ПЕ ГОМ ЧЕН ЛА
Своим благословением вдохновите этого медитирующего,
བཅོས་མིན་མོས་གུས་སྐྱེ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
ЧЁ МИН МО ГЮ КЬЕ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Постоянно молящегося ему, на то, чтобы во мне зародилась естественная преданность.
ཡེངས་མེད་སྒོམ་གྱི་དངོས་གཞིར་གསུངས་པ་བཞིན་། །
ЙЕНГ МЕ ГОМ ГЬИ НГЁ ЩИР СУНГ ПА ЩИН
Неотвлечение – это основная часть медитации; так сказано в учении.
གང་ཤར་རྟོག་པའི་ངོ་བོ་སོ་མ་དེ། །
ГАНГ ШАР ТОК ПЕ НГО ВО СО МА ДЕ
Что бы ни возникало, в этой самой сущности мысли, свежей, естественно
མ་བཅོས་དེ་ཀར་འཇོག་པའི་སྒོམ་ཆེན་ལ། །
МА ЧЁ ДЕ КАР ДЖОГ ПЕ ГОМ ЧЕН ЛА
Неизменной – оставляемой на месте – вдохновите этого медитирующего
བསྒོམ་བྱ་བློ་དང་བྲལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
ГОМ ДЖА ЛО ДАНГ ДРАЛ ВАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Своими благословениями, чтобы медитация моя была свободна от концептуального ума.
རྣམ་རྟོག་ངོ་བོ་ཆོས་སྐུར་གསུངས་པ་བཞིན། །
НАМ ТОК НГО ВО ЧО КУР СУНГ ПА ЩИН
Природа мыслей – дхармакая; так сказано в учении.
ཅི་ཡང་མ་ཡིན་ཅིར་ཡང་འཆར་བ་ལ། །
ЧИ ЯНГ МА ЙИН ЧИР ЯНГ ЧАР ВА ЛА
Они абсолютное ничто, и все же предстают как что угодно,
མ་འགགས་རོལ་པ་འཆར་བའི་སྒོམ་ཆེན་ལ། །
МА ГАК РОЛ ПА ЧАР ВЕ ГОМ ЧЕН ЛА
Проявляясь как непрерывные видимости; вдохновите этого медитирующего
འཁོར་འདས་དབྱེར་མེད་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
КХОР ДЕ ЙЕР МЕ ТОГ ПАР ДЖИН ГЬИ ЛОБ
Своими благословениями на то, чтобы осознать, что самсара и нирвана нераздельны.
སྐྱེ་བ་ཀུན་ཏུ་ཡང་དག་བླ་མ་དང་། །
КЬЕ ВА КЮН ТУ ЯНГ ДАГ ЛА МА ДАНГ
Во всех своих жизнях, пусть я никогда никогда не разлучаюсь
འབྲལ་མེད་ཆོས་ཀྱི་དཔལ་ལ་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང་། །
ДРАЛ МЕ ЧЁ КЬИ ПАЛ ЛА ЛОНГ ЧЁ ЧИНГ
С совершенным ламой, и таким образом наслаждаюсь великолепием Дхармы;
ས་དང་ལམ་གྱི་ཡོན་ཏན་རབ་རྫོགས་ནས། །
СА ДАНГ ЛАМ ГЬИ ЙОН ТЕН РАБ ДЗОГ НЕ
Полностью овладев всеми качествами пути и этапов,
རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་གོ་འཕང་མྱུར་ཐོབ་ཤོག །
ДОР ДЖЕ ЧАНГ ГИ ГО ПАНГ НЬЮР ТОП ШОГ
Пусть я быстро достигну высшего состояния Ваджрадхары.
Переведено с тибетского на английский Rigpa Translations. Перевод с английского на русский – дост. Лобсанг Тенпа, август 2013.
Источник: https://dharmarakshita.org/2013/07/28/dorjechang_thungma/
Invoking the blessings of the Kagyu lineage | Lotsawa House
Прослушать можно ниже: Краткая молитва Ваджрадхары💙Дордже Чанг Тунгма: Призывание благословений линии Кагью 🙏✨Ургьен Тринле Дордже(17-й Кармапа)🙏✨
Тханка Гуру Ваджрадхара ЯБ-ЮМ Лонгчен Янтиг Лонгчен Ньингтиг. Поле Заслуг.
Дворец Будды Ваджрадхары возведён в Янгажинском дацане в Бурятии.
19 и 20 сентября 2020 года - прошло освящение и официальное открытие единственного в мире дворца Будды Ваджрадхары - Очирдара бурханай Ордон.
Invoking the blessings of the Kagyu lineage | Lotsawa House