Найти в Дзене
книжный енот

Уилки Коллинз «Лунный камень» - очень неторопливый и ироничный детектив о пропаже камня и самосбывшемся проклятье

Чтение Уилки Коллинза — это очень неторопливое действие, но приятное почти на всех его поворотах. Книга удивила меня размером (когда не обладаешь физической копией, удивление от объема может прийти прямо во время чтения) и в какой-то момент я испугалась, что это будет скучно и затянуто, но... У автора был туз в рукаве. Пока не забыла, упомяну, что читала не в классическом переводе Мариэтты Шагинян, а в новом переводе Сергея Рюмина. И мне перевод понравился, хотя по просьбе издательства перевод имен героев и остались без изменений. Лунный камень — огромный священный алмаз с головы индийского идола. Он был похищен, и его пытаются вернуть жрецы, но волею судьбы (и британских солдат) его похищают и у вора. А много лет спустя он достается в наследство юной Рэчел Вериндер, но пропадает из дома в первую же ночь. И в подозреваемых все, кто были в доме той ночью, так как проникновение вора извне исключено — рядом с домом заметили подозрительных индийских фокусников, и прислуга была настороже. Н

Чтение Уилки Коллинза — это очень неторопливое действие, но приятное почти на всех его поворотах. Книга удивила меня размером (когда не обладаешь физической копией, удивление от объема может прийти прямо во время чтения) и в какой-то момент я испугалась, что это будет скучно и затянуто, но... У автора был туз в рукаве.

Пока не забыла, упомяну, что читала не в классическом переводе Мариэтты Шагинян, а в новом переводе Сергея Рюмина. И мне перевод понравился, хотя по просьбе издательства перевод имен героев и остались без изменений.

Лунный камень — огромный священный алмаз с головы индийского идола. Он был похищен, и его пытаются вернуть жрецы, но волею судьбы (и британских солдат) его похищают и у вора. А много лет спустя он достается в наследство юной Рэчел Вериндер, но пропадает из дома в первую же ночь. И в подозреваемых все, кто были в доме той ночью, так как проникновение вора извне исключено — рядом с домом заметили подозрительных индийских фокусников, и прислуга была настороже. Но даже знаменитый детектив не может раскусить загадку и найти пропавший алмаз. Чтобы узнать этот секрет, придется прождать целый год (читателю придется ждать сильно меньше) и услышать несколько разных историй от нескольких разных рассказчиков.

Начинает роман Габриэль Беттеридж, дворецкий семьи Вериндер. Он служил семье всю жизнь и уже стар, но предан работе всей душой. Беттеридж верит, что в «Робинзоне Крузо» можно найти ответ на любой вопрос, и поэтому обращается к этой книге едва ли не чаще, чем некоторые открывают Библию. Он, как и положено дворецкому, чопорен, саркастичен, строг и иногда издевательски дотошен (о, как я хихикала на моменте, когда Беттеридж спрашивал, нужно ли ему вернуть булавки под ковер, восстанавливая гостиную госпожи). Но именно его часть меня вначале и утомила, так как спустя сто страниц начало казаться, что разгадка уже очень близка, и что непонятно, зачем еще столько страниц.

– … для начала сложив с себя ответственность, – продолжал Беттередж, невозмутимо отказываясь замечать чье-либо присутствие, кроме моего, – за гостиную мисс Вериндер. Сворачивая в прошлом году ковер, мистер Дженнингс, мы обнаружили уйму булавок. Обязан ли я положить булавки обратно на пол?

Но все эти страницы мгновенно становятся оправданы, когда дочитываешь до истории, рассказанной мисс Клак. Она — старая дева, из бедной ветки семьи Вериндер, а еще она невероятно религиозна. Она заседает в «перешивочном комитете», цель которого выкупать из ломбарда брюки отцов и перешивать их по размеру сыновей, молится и греет любопытные ушки в доме более богатой родственницы (под благовидным предлогом!). Мисс Клак из тех женщин, от которых невозможно что-то скрыть, и поэтому ее рассказ не только присыпан нарочитой благопристойностью, но и полон подслушанных деталей.

Это очень забавная часть истории. Мисс Клак ухитряется залезть даже в чужие личные спальни (естественно, исключительно для того, чтобы оставить в спальне душеспасительную назидательную книгу), она с удовольствием сплетничает, не забывая прикрывать свои сплетни религиозной подоплекой, и у нее даже получается принять немалое участие в семейной ссоре. Иметь рядом подобную мисс Клак невыносимо, но как же весело читать ее заметки.

Любой общественный институт (в том числе правосудие) немного эластичен. Главное – знать, как его растягивать.

Появятся в книге и рассказы других людей, которые, подобно мозаике, сложатся в итоге в разгадку. Не очень замысловатую, кстати, эта книга не из тех детективов, что прячут свои тайны за семью печатями. Здесь куда интереснее наблюдать за героями, за обществом и его нравами.

А что же до проклятья лунного камня — здесь точно нет никакой мистики. Оно оказалось самосбывающимся, ведь каждый, от него пострадавший, самолично выложил себе дорогу к падению. Например, дядя Рэчел, которому изначально «принадлежал» алмаз, запятнял себя своими неблаговидными поступками, из-за чего от него отвернулась вся семья. А подозреваемые в краже камня делали все, чтобы этими подозреваемыми и оставаться, и поэтому и понадобился целый год для объяснений, и несколько разрушенных душ по пути.

Мне пришлось замедлиться и подстроиться под ритм этой истории, но это того точно стоило. Неторопливое классическое удовольствие для вечеров, когда хочется успокоиться и налить себе чаю или чего-то покрепче в чай.

У нее была губа не дура по части шампанского – ну, вы поняли: любила посуше и побольше.

Когда я дочитала, мне подумалось, что идеальную современную экранизацию стоит доверить Майку Флэнагану («Призраки дома на холме», «Полуночная месса»), так как он мастер рассказывать подобные многоголосые неторопливые истории. Я бы точно посмотрела.

Проходите, располагайтесь, Книжный Енот вам всегда будет рада и расскажет о самых уютных, захватывающих и интересных книгах.