Казалось бы, что может быть проще? Хочешь сказать о страхе — бери любое из этих слов. Но английский язык так не работает. Слова afraid, scared и frightened похожи, как родственники на семейной фотографии, но у каждого свой характер и свои правила поведения в предложении. Давайте разбираться без лишней сложности.
Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!
Главное правило: кто с кем «дружит» 📍
Самое важное отличие кроется в том, как эти слова ведут себя в предложении.
- Afraid — слово-одиночка. Оно почти всегда стоит после глагола to be (is, am, are) и предлога of. Оно описывает постоянное состояние, общую боязнь чего-либо.
Пример: She is afraid of the dark. (Она боится темноты.)
Произношение: /əˈfreɪd/ (э-фрэ́йд) - Scared — более гибкое. Оно может вести себя так же, как afraid, но у него есть и другие возможности.
Пример (как afraid): He is scared of heights. (Он боится высоты.)
Произношение: /skɛəd/ (скэ́эд) - Frightened — часто предпочитает другую компанию. Хотя его иногда используют с of, носители языка обычно избегают такой конструкции. Это слово чаще встречается в других ситуациях.
Вывод: Afraid и scared в значении «испытывать страх перед чем-то» — почти близнецы. Но afraid строже соблюдает правила и всегда требует of.
Когда страх приходит внезапно: Scared vs Frightened 😱
Теперь посмотрим на scared и frightened с другой стороны. Оба слова могут описывать не только постоянный страх, но и мгновенную реакцию на что-то. В этом случае они показывают свою разницу.
- Scared — это испуг разной степени. Он может быть сильным, а может быть легким, почти шуточным. Это слово про общее чувство страха.
Пример: That horror movie didn't scare me at all. (Этот фильм ужасов меня вообще не напугал.) - Frightened — это более сильный, внезапный и серьезный испуг. Он часто связан с реальной, неожиданной опасностью. Это слово передает ощущение внезапного потрясения.
Пример: The sudden explosion frightened everyone in the building. (Внезапный взрыв напугал всех в здании.)
Если scared — это «испугаться», то frightened — скорее «оробеть» или «ужаснуться». Разница тонкая, но ощутимая.
Как описать пугающие вещи: -ing формы 🎭
Когда нужно описать не сам страх, а то, что его вызывает, мы меняем форму слов. Здесь в игру вступают scary и frightening.
- Scary — пугающий, страшный. Это слово описывает что-то, что вызывает чувство страха.
Пример: It was a scary story. (Это была страшная история.)
Произношение: /ˈskɛəri/ (скэ́э-ри) - Frightening — пугающий, устрашающий. Передает более интенсивный и тревожный страх, чем scary.
Пример: The situation was frightening. (Ситуация была пугающей.)
Произношение: /ˈfraɪtnɪŋ/ (фра́йт-нинг)
Интересно, что у afraid нет такой формы. Нельзя сказать afraiding. Для описания источника страха мы используем только scary и frightening.
Проверь себя: 5 упражнений 🧠
1. Выберите правильный вариант:
Many people are (afraid / frightening) of public speaking.
2. Дополните предложение, используя нужную форму слова (scare, frighten, afraid):
The unexpected sound _________ the birds, and they flew away.
3. Найдите ошибку в предложении и исправьте ее:
It was a very afraid movie, I couldn't sleep all night.
4. Переведите на английский, уделяя внимание выбору слова:
«Внезапный крик из темноты сильно напугал нас».
5. Задайте вопрос, используя подходящее слово:
___________________________ of spiders?
Ответы и объяснения 🔓
1. Правильный ответ: afraid
Объяснение: Речь идет о постоянной, общей боязни (публичных выступлений). В такой конструкции после are и перед of правильно использовать afraid. Frightening здесь не подходит, так как это прилагательное описывает саму пугающую вещь, а не чувство человека.
2. Правильный ответ: frightened (или scared)
Объяснение: Предложение описывает внезапную реакцию на неожиданный звук. Оба глагола (frightened и scared) возможны. Frightened лучше передает оттенок внезапности и сильного испуга, который заставил птиц улететь.
3. Правильный ответ: It was a very scary (или frightening) movie, I couldn't sleep all night.
Объяснение: Слово afraid не может стоять перед существительным (movie) в качестве определения. Для описания самого объекта (фильма), который вызывает страх, используются прилагательные scary или frightening.
4. Правильный перевод: The sudden cry from the darkness frightened us badly.
Объяснение: Ключевой момент — «сильно напугал», что указывает на интенсивный, внезапный испуг. Глагол frightened идеально передает этот смысл. Можно также использовать scared, но frightened лучше отражает серьезность испуга.
5. Правильный вопрос: Are you afraid of spiders? (или Are you scared of spiders?)
Объяснение: Вопрос спрашивает о общей, постоянной боязни (пауков). Оба варианта грамматически верны и часто взаимозаменяемы в этом контексте. Afraid of — более классический, формальный вариант, а scared of — разговорный.
Поддержать наш канал вы можете по ссылке.
Подписывайтесь на нас в телеграм!