Плащ незнакомца был заляпан снизу грязными пятнами. Мужчина шёл слишком быстро. Я едва поспевала за ним, стараясь держаться в тени. Слежку осложняли люди, идущие навстречу. Они даже не думали сделать шаг в сторону, шли напролом, словно меня и вовсе не было на их пути. Все они что-то несли: тяжёлые коробки на головах или перед собой, тюки на плечах. Мне приходилось то и дело останавливаться, прижиматься к стене, давая дорогу. Я здесь была лишней, досадной помехой на пути.
И всё же старалась не отставать, пропуская очередного встречного мужчину, я ускоряла шаг, чтобы нагнать незнакомца, не упустить его из виду. Мы сворачивали уже не раз в лабиринтах проулков между торговыми палатками и складами. Я задержалась лишь на секунду, чтобы оглядеться и понять, в какую сторону мне возвращаться назад. И незнакомец пропал из вида. Зато позади послышался топот ног. Сапоги хлюпали по грязи – кто-то бежал прямо на меня. Я шагнула к стене.
- Что? Недостаточно понятно объяснил? За пределами особняка вы не должны отлучаться ни на шаг! – рявкнул на меня Даррен.
Уши мгновенно вспыхнули огнём, я втянула голову в плечи, надеясь, что следователь не поступит, как мой отец, не схватит за ухо и не потащит до самой повозки у всех на виду.
Даррен стоял надо мной, скрежеща зубами.
- Так и знал, что не следовало брать с собой девчонку. Идите за мной! – прошипел он, разворачиваясь, но я, вдруг забыв всякую осторожность, схватила его за руку.
- Я видела человека! – затараторила, стараясь выдать всё, пока он не передумал слушать меня. – Он хотел войти на склад, где мы были, но увидел стражу и быстро свернул в проход между палатками…
- Может, он просто посмотрел туда, а его намерения вы всего лишь выдумали?
- Ничего я не выдумывала! Я точно знаю! Уже видела, как он входил туда раньше. Это было сегодня утром, когда мы приехали в город. Наш возница как раз разгружал телегу, и этот мужчина стоял прямо там, у склада.
Даррен сощурился и склонился к моему уху.
- Любите разглядывать мужчин? На вашем месте я бы не стал этого делать. Могут неверно истолковать ваши через чур откровенные взгляды.
Мимо нас по грязной мостовой прогрохотала тележка, нагруженная хламом, и мне пришлось дожидаться, когда человек, что толкал её перед собой, пройдёт подальше, прежде, чем смогла оправдаться.
- Я обратила на него внимание только потому, что он вел себя странно. Оглядывался. Он был там не один, но второго я толком не разглядела, а у этого слетел капюшон, и оказалось, что волосы у него абсолютно белые!
- Вы впервые увидели старика?
- Но он не старик!
- Я попрошу стражу разузнать что-нибудь про человека по вашему описанию. Если вы, конечно, уверены, что видели именно его, спускающимся в подвал… И всё же вам следовало уведомить меня о подозрительном мужчине, а не мчаться за возможным преступником по закоулкам, - отчитывал он ворчливо.
Я поняла: Даррен злился уже гораздо меньше.
Он убедился, что на нас не надвигается очередная тележка или носильщик с тюками над головой и зашагал вперед, не потрудившись удостовериться, что я последую за ним.
Дождь не переставал. Моя одежда была уже мокрой насквозь. Но хуже всего доставали эти крупные капли, летящие с края черепичных складских крыш.
Теперь я уже и сама жалела, что помчалась за незнакомцем. Возможно, если бы я сразу потратила немного времени на объяснения, то стражникам или Даррену с Марком удалось бы его схватить. По крайней мере им, мужчинам в форме, не пришлось бы пропускать каждого встреченного на пути.
Что было хуже всего, так это то, что следователь мог отказаться в будущем брать меня с собой. А значит, я не смогу следить за ходом расследования и даже если однажды они найдут Ромео – я об этом никогда не узнаю. Должна ли я признаться Даррену, что видела это маленькое простое плетение раньше? Не наврежу ли я этим откровением? Мне хотелось бы иметь возможность поговорить с кем-то, спросить совета. Но вопрос решать нужно было срочно, прямо сейчас. Если Даррен посчитает меня бесполезной, мне никогда не найти Ромео в этом городе. Время играло не на моей стороне.
- Так вы больше не считаете, что зря взяли меня с собой?
- Посмотрим, что выяснят стражники. И что покажет анализ плетения, которое вы скопировали в подвале.
И только тут я заметила, что идём мы вовсе не в сторону тайного подвала.
- Эмм, следователь Даррен? – позвала я.
- Что ещё? – буркнул он не оборачиваясь.
- Мне кажется, склад с охранниками должен быть левее…
- Всё верно.
- Тогда почему мы идём в другую сторону? – не отставала я.
- Мы идём к повозке.
- Но вы говорили, что у вас нет времени везти меня назад…
- Со стражами я вас теперь тоже отправить не могу. Как мне оправдываться перед мастером Торном, если вы сбежите от них?
Я не нашлась что ответить. Не то чтобы мне не терпелось совершить побег от городской стражи, просто, споря и доказывая обратное в этой ситуации, я могла бы добиться обратного эффекта.
- Молчите? – вдруг спросил он.
- А вы поверите, если скажу, что буду вести себя благоразумно.?
Даррен остановился, окинул меня усталым взглядом.
- Это вряд ли.
Он зашагал вперёд, я засеменила следом, стараясь по возможности обходить грязные лужи, на поверхности которых плавали пузыри.
Мы вышли к повозке довольно быстро, Марк уже ждал там, прячась от мороси под навесом. Завидев нас, он оживился.
- Следователь Даррен! Вас срочно вызывают в управление!
- Только этого ещё не хватало!
Он покосился на меня.
- Я могу поехать с вами. Буду сидеть очень тихо! Обещаю!
- Исключено, - отрезал он и открыл дверцу, приглашая взобраться в повозку.
Дважды просить меня было не нужно, я шагнула на приступку и нырнула внутрь. По крайней мере, здесь было сухо.
Мужчины взобрались следом за мной, и экипаж тронулся. Колёса застучали по мостовой.
Марк поглядывал на Даррена, явно желая сообщить ему что-то важное. И как бы я ни пыталась слиться с сиденьем, следователь лишь хмурил брови в ответ на его вопросительные взгляды, ясно давая понять: говорить что бы то ни было при мне не следует.
Довольно быстро мы снова выехали на красивые чистые улицы с зелёными изгородями и каменными особняками с большими окнами. В некоторых из них уже начали зажигать верхний свет.
Повозка тряслась, окатывая тротуары водой из луж, пока не притормозила перед высокими воротами с грифоном на каждой створке.
- Сообщите мастеру Торну о результатах, как только разберётесь для чего были созданы эти плетения.
Он открыл дверцу экипажа, и, как только я выскочила на улицу, повозка тронулась, унося следователя и его помощника прочь от особняка.
Я смотрела им вслед, а вопросы так и роились в голове. Кем был тот седой мужчина? Что делал Ромео в этом странном месте? Смогу ли я ответить на этот вопрос, если расшифрую знаки плетения?
Подойдя к воротам, не сразу сообразила, что открыть их можно только с помощью чар, о которых я не имела никакого понятия.
- Эй! Кто-нибудь!
Ни одна живая душа не выглянула, чтобы открыть мне ворота. Да и улица была пуста.
- Что же мне теперь, мокнуть под дождём, пока не наступит ночь и мастер Торн не вспомнит о потерянной гостье и не снарядит поиски? Да как же это работает?
За спиной вдруг раздались хлопки и створки ворот поехали в стороны. Я обернулась.
- Руна вечно так поступает с новыми учениками. Кажется, её забавляет чужая беспомощность. Ты же Майя? Ученица мастера Ги? Пойдём, расскажу тебе, что здесь происходит, - сказала девушка с густыми гладкими тёмными волосами, прожигая меня взглядом своих черных глаз.