Найти в Дзене
Russian Barista

Кофе — он или оно? Как правильно говорить в 2025 году

«Подайте чёрное кофе» — кто-то тут же морщится. «Кофе всегда он!» — настаивают одни. «Да ладно, все давно говорят оно!» — парируют другие.
И вот уже больше ста лет слово «кофе» остаётся темой для жарких споров, почти как вопрос «борщ со сметаной или без». Так как же всё-таки правильно говорить — «он» или «оно»? Давайте разберёмся на примерах истории, науки о языке и живой речи. Слово «кофе» пришло в русский язык в XVIII веке через голландское koffie. Сначала оно закрепилось как существительное среднего рода — ведь заканчивалось на -е, а значит, по привычке говорили «моё кофе». Но постепенно под влиянием немецкого и французского (где кофе мужского рода) закрепился вариант «чёрный кофе». В конце XIX — начале XX века это стало «образованной нормой», а в советской школе уже прямо учили: кофе — он, и никак иначе. Это был настоящий поворот: впервые авторитетный словарь признал, что «вкусное кофе» — не ошибка, а разговорный вариант. В 2016 году позицию подтвердило Минобрнауки: Но! Средний род
Оглавление

☕ Вечный спор за кружкой

«Подайте чёрное кофе» — кто-то тут же морщится. «Кофе всегда он!» — настаивают одни. «Да ладно, все давно говорят оно!» — парируют другие.
И вот уже больше ста лет слово «кофе» остаётся темой для жарких споров, почти как вопрос «борщ со сметаной или без».

Так как же всё-таки правильно говорить — «он» или «оно»? Давайте разберёмся на примерах истории, науки о языке и живой речи.

Немного истории

Слово «кофе» пришло в русский язык в XVIII веке через голландское koffie. Сначала оно закрепилось как существительное среднего рода — ведь заканчивалось на -е, а значит, по привычке говорили «моё кофе».

  • У Пушкина встречается форма «выпил свежее кофе».
  • В словарях XIX века вариант среднего рода считался допустимым и даже основным.

Но постепенно под влиянием немецкого и французского (где кофе мужского рода) закрепился вариант «чёрный кофе». В конце XIX — начале XX века это стало «образованной нормой», а в советской школе уже прямо учили: кофе — он, и никак иначе.

📚 Что говорят словари

  • Ушаков (1935): кофе — мужской род.
  • Ожегов (1949): только мужской род.
  • Лопатин, «Русский орфографический словарь» (2009): мужской род, но «в разговорной речи допустим средний».

Это был настоящий поворот: впервые авторитетный словарь признал, что «вкусное кофе» — не ошибка, а разговорный вариант.

В 2016 году позицию подтвердило Минобрнауки:

  • в официальных документах, СМИ и учебниках — только мужской род;
  • в разговорной речи средний род допустим.

Как правильно в 2025 году

  • Норма: кофе — мужской род. «Крепкий кофе», «вкусный кофе», «горячий кофе».
  • Допустимо разговорно: кофе — средний род. «Крепкое кофе», «моё любимое кофе».

Но! Средний род остаётся маркером неофициальной, непринуждённой речи. В деловом письме, экзамене или журналистике он будет считаться стилистической ошибкой.

☕ А что говорят бариста и кофейные фанаты?

В профессиональной кофейной среде слово «кофе» почти всегда мужского рода. Это своего рода «знак уважения» к напитку и демонстрация грамотности.

Бариста могут подшутить над гостем, сказавшим «оно», но чаще это просто внутренний маркер «свой–чужой».
Для людей, погружённых в кофейную культуру, «правильный кофе» — это не только про вкус, но и про слова.

👂 Живой язык и социология

Интересный факт: по опросам Института русского языка РАН, до 30% россиян используют форму среднего рода в повседневной речи. Чаще это молодёжь, люди из регионов и те, для кого кофе — не культовый напиток, а просто «что-то бодрящее».

  • В Москве и Петербурге чаще можно услышать «он».
  • В регионах и на бытовом уровне — «оно» звучит всё свободнее.

Язык, как живой организм, подстраивается под носителей. Поэтому филологи признают: «оно» никуда не денется, и бороться с этим бессмысленно.

😂 Мемы и интернет

Тема «кофе — он или оно» регулярно взрывает соцсети.

  • Одни пишут: «Оно кофе? Нет, это вы оно!»
  • Другие шутят: «Если кофе — оно, то и борщ — оно?»
  • Мемы на тему «оно кофе» стабильно собирают сотни комментариев и споров.

📌 Получается, что это не только лингвистический вопрос, но и культурный маркер: «он» звучит престижнее, «оно» — проще и ближе к разговору.

🤔 А как быть вам?

  • В официальных текстах, на экзамене, в деловой переписке — только «он».
  • В разговоре с друзьями — «оно» в целом допустимо.
  • Если хотите произвести впечатление грамотного человека (или общаетесь с бариста) — лучше придерживаться мужского рода.

📝 Итог

Правильно по нормам русского языка: кофе — он.
Допустимо в разговорной речи:
кофе — оно.

Язык живой, и в нём есть пространство для обоих вариантов. Но если вам важно звучать профессионально и уважительно к культуре кофе — лучше говорить «он».

✨ Хотите не только правильно говорить о кофе, но и правильно его готовить? В нашей Школе бариста мы учим разбираться в зёрнах, обжарке и методах заваривания так, чтобы каждая чашка была вкуснее, чем в кофейне.

Кофе
124,2 тыс интересуются