Задумывались когда-нибудь, почему в английском (и в некоторых других языках) «второй» и «секунда» — это одно и то же слово? Все, как обычно, из латыни. Слово secundus само по себе образовано от глагола sequor (следовать), отсюда значения "следующий", "подчиненный" и самое привычное нам "второй по счету". В контекстах, связанных со временем, оно начинает появляться у средневековых авторов вместе со словом minuta (подразумевается pars minuta, "уменьшенная часть"). Например, когда Роджер Бэкон со ссылками на Птолемея и других ученых пишет в своем Opus Majus о лунных циклах и календарях, он использует выражения minuta/secunda unius diei, то есть некоторые деления дня первого и второго порядка (кстати, по этой же логике минуты и секунды есть у градусов!). В конце концов такие деления начинают применяться и к часам, отсюда наши современные названия. Помимо этого, у secundus есть еще одно интересное значение, связанное с идеей следования. Если ветер дует какому-нибудь путешественнику в спин
Задумывались когда-нибудь, почему в английском (и в некоторых других языках) «второй» и «секунда» — это одно и то же слово? Все, как обычно
23 сентября 202523 сен 2025
4
1 мин