Найти в Дзене

Как сказать по-итальянски "В этот раз"?

Начинающие студенты часто удивляются, что "этим утром" или "на этот раз" для итальянца превращаются в одно слово. Как такое возможно? Всё просто: указательное местоимение "questa" – "эта" усекается до формы "sta" и прибавляется к некоторым существительным женского рода. Давайте смотреть на примеры. Обратите внимание, что в слове "stasera" буква "s" звучит как [с], хотя и стоит между двумя гласными, да, такое бывает. 😀 Надеюсь, что было интересно, ну, а если Вам нужен репетитор по 🇮🇹 итальянскому или 🇪🇸 испанскому, я к Вашим услугам. A presto!

Начинающие студенты часто удивляются, что "этим утром" или "на этот раз" для итальянца превращаются в одно слово. Как такое возможно? Всё просто: указательное местоимение "questa" – "эта" усекается до формы "sta" и прибавляется к некоторым существительным женского рода. Давайте смотреть на примеры.

  • Stavolta ci andiamo a piedi.В этот раз мы пойдём туда пешком.
Изображение взято с сайта freepik.es
Изображение взято с сайта freepik.es
  • Stamattina non è venuto nessuno. – Этим утром никто не приходил.
  • Stasera vedrai alla regina. – Этим вечером ты увидишь королеву. 😍
  • Stanotte pioverà. – Сегодня ночью будет дождь.

Обратите внимание, что в слове "stasera" буква "s" звучит как [с], хотя и стоит между двумя гласными, да, такое бывает. 😀

Надеюсь, что было интересно, ну, а если Вам нужен репетитор по 🇮🇹 итальянскому или 🇪🇸 испанскому, я к Вашим услугам.

A presto!