Слова Элары эхом разнеслись по застывшим садам, и впервые за тысячелетия что-то изменилось. Цветок, к которому она прикоснулась, медленно повернул головку к солнцу, его лепестки задрожали на лёгком ветерке, который внезапно подул.
— Нет! — воскликнула Флора, шагнув назад. — Вы нарушаете совершенство! Остановите это!
Но было поздно. Изменение, начавшееся с одного цветка, начало распространяться по саду как волна. Застывшие листья зашелестели, кристальные бабочки медленно зашевелили крыльями, фонтан издал первый за тысячу лет всплеск.
— Это прекрасно, — прошептала Вера, чувствуя, как застывшая энергия сада начинает течь. — Они... они просыпаются.
Одна из "статуй" — молодая женщина в танце — медленно завершила движение, которое было прервано тысячи лет назад. Её глаза открылись, и она с удивлением посмотрела вокруг.
— Что... что происходит? — прошептала она. — Почему мой танец продолжается?
— Потому что танец должен продолжаться, — ответила Лира, заиграв мелодию, которая помогала пробуждающимся людям вспомнить, что значит двигаться.
Но Флора была в панике:
— Вы не понимаете! Если время возобновится, они начнут стареть! Они познают боль, потери, смерть!
— И радость новых открытий, — добавил Кай, наблюдая, как пробуждается всё больше людей. — И удовольствие от преодоления трудностей. И счастье роста.
Молодой человек, который был заморожен в момент протягивания руки к бабочке, наконец коснулся её крыла. Кристальная бабочка взлетела, сделала круг в воздухе и села ему на плечо.
— Она... она живая, — сказал он с изумлением. — Не просто красивая, а живая!
Торан помог одному из пробуждающихся стариков встать:
— Как вы себя чувствуете? — спросил он.
Старик медленно пошевелил пальцами, потом улыбнулся:
— Я чувствую... время. Оно течёт через меня, и это... это хорошо. Я забыл, как это — чувствовать, что ты часть потока жизни.
Но тут небо потемнело, и из облаков спустились Пожиратели Миров. Их присутствие было более зловещим, чем когда-либо — время было на исходе.
— Флора! — прогремели они. — Видишь, что происходит? Они уже начинают стареть! Они потеряют свою красоту! Верни их в безопасность неизменности!
Действительно, у некоторых пробудившихся людей появились первые признаки возраста — седые волосы, морщинки у глаз. Флора смотрела на это с ужасом.
— Они правы! — воскликнула она. — Посмотрите! Совершенство разрушается!
Пожиратели Миров усилили своё влияние:
— Разве не лучше была вечная красота? Разве не прекраснее было совершенство без изменений?
Многие из пробудившихся людей заколебались. Страх перед старением, болезнями и смертью был силён.
— Может быть... может быть, нам действительно стоит вернуться? — прошептала танцовщица, заметив, что её волосы стали чуть менее блестящими.
Элара поняла, что это критический момент. Она подошла к старику, который был одним из первых пробудившихся:
— Скажите честно, — обратилась она к нему, — что вы чувствуете сейчас? Страх или радость?
Старик задумался, потом улыбнулся мудрой улыбкой:
— И то, и другое. Я боюсь того, что время может принести. Но я радуюсь тому, что снова могу чувствовать страх. Знаете, в застывшем совершенстве не было ни страха, ни радости — была только пустая красота.
Он повернулся к другим пробуждающимся:
— Друзья мои, мы провели тысячу лет в золотой клетке. Да, за её пределами есть опасности. Но там же есть и возможности, которых мы никогда не увидим, оставаясь здесь.
Молодой человек с бабочкой кивнул:
— Эта бабочка прекрасна не потому, что кристальная и вечная. Она прекрасна потому, что живая, потому что выбирает, куда лететь.
Танцовщица медленно возобновила свой танец, но теперь это был не застывший момент совершенства, а живое, изменяющееся движение:
— Мой танец никогда не будет идеальным, — сказала она, — но он будет моим. Каждый раз новым.
Флора смотрела на своих пробуждающихся людей и видела в их глазах то, чего не было тысячу лет — искру жизни, желание расти, изменяться, познавать новое.
— Но что если мы совершим ошибки? — спросила она.
— Тогда мы их исправим, — ответила Элара. — И создадим новую красоту. Красоту, рождённую из опыта, из преодоления, из роста.
Пожиратели Миров почувствовали, что теряют контроль:
— Вы пожалеете! — закричали они. — Изменения принесут только боль!
— Изменения принесут жизнь, — ответила Флора, и в её голосе впервые за тысячелетия звучала решимость. — А жизнь стоит любого риска.
Она подняла руки, и магия застывшего времени начала рассеиваться по всему миру. Сады Вечности ожили — не потеряв свою красоту, но обретя то, чего им не хватало: способность расти, изменяться и создавать новые формы прекрасного.
Краткий пересказ предыдущей главы:
В предыдущей главе команда прибыла в Сады Вечности, где встретила Флору — единственную подвижную хранительницу мира, застывшего в моменте совершенной красоты. Элара начала показывать, что истинная красота заключается не в застывшем совершенстве, а в постоянном движении и изменении жизни. Один цветок начал шевелиться, нарушив тысячелетний застой.
В главе "Цветение перемен" жители Садов Вечности полностью примут поток времени и изменений, научившись видеть красоту не только в совершенстве, но и в росте, увядании и возрождении. Десятый мир присоединится к союзу, и команда отправится к одиннадцатому миру — Библиотеке Всех Историй, где их ждёт встреча с хранителями, потерявшимися в бесконечности знания.
Новичок в истории? Начните чтение с первой главы о удивительном мире, где магия и мудрость идут рука об руку! Ваши лайки и комментарии помогают истории жить и развиваться!
Продолжение следует...