Как я уже писала, творчество Марио Варгаса Льосы я открыла для себя совсем недавно. Я вообще не планировала знакомство с литературой Перу до тех пор, пока в комментариях под статьёй о латиноамериканских писателях мне несколько человек не написали о том, что Льоса заслуживает внимания. И особенно выделяли комментаторы именно повесть "Тетушка Хулия и писака".
Ради нее я и приобрела себе вот эту толстенькую книжку.
Первые впечатления
Да, с самого начала я знала, что повесть автобиографическая, но, начав читать, я впала в ступор: а кто тут главный герой-то? Ох как не сразу до меня дошло, какова композиция этого произведения!
Сначала я была уверена (скажите, что не я одна!), что автор расскажет о нескольких своих героях, а потом главе в 5-6 сведёт их вместе. Как же приятно было ошибиться, ведь такого я ещё нигде не встречала!
Главы о юности Марио, работающего на радио и грезящего о писательстве, чередуются с пересказами радиодрам Педро Камачо, о котором мы узнаем постепенно.
В начале произведения жизнь главного героя кажется вполне скучной: не очень творческая работа, многочисленные родственники, друзья и знакомые. И тут появляется тетушка Хулия... Возможно, я где-то упустила по тексту упоминание о её возрасте, но склоняюсь, что Автор намеренно делает акцент на том, что Хулии всего 32 года лишь в середине повествования. Честное слово, когда Марио впервые её поцеловал, я поймала себя на мысли, что юнец насмехается над престарелой дамой, которой никак не меньше 50 лет. Дальше их отношения целомудренно развиваются и завершаются женитьбой. Очень комической!
Чередуются же главы о рассказчике, как я уже сказала, с содержанием радиодрам, которые сочиняет "боливийский писака" Педро Камачо. Вот там, действительно, драма на драме! В каждой главе накал страстей, преступления, нравственный выбор, страшная любовь... Ох! А потом... Камачо, согласно сюжету, начинает путаться и герои кочуют из драмы в драму, что создаёт потрясающий синтез комизма и абсурда.
Я поймала себя на мысли, что сначала мне было интереснее читать драмы, а потом накал страстей в драма и "реальной жизни" примерно уравнялся.
Сюжет
Восемнадцатилетний Марио живёт в Лиме с дедом и бабушкой, учится на юриста и работает на радио. У него есть пара верных друзей и много родственников. Примерно в одно время в его жизни появляются 2 боливийца, которые вносят существенные коррективы в будни Марито-надежды семьи.
Первый боливиец - писака Педро Камачо, который своими радиодрамами покорил сердца и умы слушателей. Его самоотверженное служение творчеству, аскетизм и жизненная философия вдохновили Марио, проникшегося глубокой симпатией к экстраординарному писателю (который ничего не записывал и оттого впоследствии потерял голову).
Второй боливиец, а точнее, боливийка - тётушка Хулия, сестра жены дяди нашего героя. Молодая ещё женщина, которая после развода приехала в Лиму найти себе нового мужа. И нашла его в лице юного племянника, с которым закрутила скандальный роман с совершенно ненормальной женитьбой.
Когда все ожидания книга превосходит!
Как я благодарна своим читателям за то, что они порекомендовали мне эту повесть! Мне искренне не с чем это сравнить ни в этом году, ни вообще. Просто шикарное произведение, от которого не хочется отрываться: интересное, яркое, колоритное, смешное и грустное одновременно. Если не читали, смело могу советовать вслед за теми, кто советовал мне.
Слышали ли Вы о Марио Варгасе Льосе? Что у него читали?
Возможно, Вам будет интересно: