Найти в Дзене
Язар Бай | Пишу красиво

Глава 2. Тельняшка цвета неба

Роман «Два флага, один окоп»

Тяжёлая дубовая дверь за спиной Майкла захлопнулась, отрезав его от шумной московской улицы. Звуки города утонули, сменившись гулкой тишиной казенного холла.

Пахло бумажной пылью и чем-то неуловимо-тревожным, как в любом месте, где решаются судьбы.

За барьером из тёмного дерева сидел дежурный офицер, капитан с усталыми глазами и безупречно выбритыми щеками. Он оторвал взгляд от журнала и равнодушно посмотрел на вошедшего.

Но равнодушие мгновенно испарилось, сменившись сначала удивлением, а затем — острым, колючим подозрением. Перед ним стоял не типичный кандидат.

Одетый в простую одежду, с рюкзаком за плечами, он выглядел как иностранный турист, случайно забредший не в тот подъезд.

Американец Майкл Глосс впервые примеряет тельняшку и голубой берет ВДВ России ©Язар Бай.
Американец Майкл Глосс впервые примеряет тельняшку и голубой берет ВДВ России ©Язар Бай.

— Что-то хотели? — голос капитана был сухим, как осенний лист.

Майкл подошёл ближе и положил на барьер свой американский паспорт.

— Здравствуйте. Я хочу служить в Вооружённых силах Российской Федерации. По контракту.

Капитан несколько секунд молча смотрел на тёмно-синюю книжицу с орлом, потом перевёл взгляд на лицо Майкла. Он видел многое, но такого — никогда.

— Вы... американец?

— Да.

— И вы хотите служить у нас? В ВДВ, как я посмотрю, вы указали в онлайн-заявке? — в голосе капитана прорезался металл. — Это шутка? Розыгрыш?

Никаких шуток, товарищ капитан, — ответил Майкл на ломаном, но разборчивом русском, который он усердно учил последние месяцы.

— Я приехал сюда сражаться. Против нацизма. За справедливый мир.

Капитан откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Его взгляд стал жёстким, изучающим.

— «Против нацизма»... Вы хоть знаете, что это такое, парень? Вы выросли в Вирджинии. Что вы можете знать о нацизме?

— Я знаю, что такое несправедливость, — твёрдо сказал Майкл. — Я видел, что делают с людьми в Газе. Я знаю, что случилось в Донбассе. Моя страна говорит о свободе, но приносит хаос. Я хочу быть на стороне тех, кто сражается за настоящий порядок.

Наступила тишина. Капитан долго смотрел на него, пытаясь понять — перед ним сумасшедший, провокатор или тот самый редкий вид человека, идеалист, готовый умереть за свои убеждения.

— Подождите здесь, — наконец бросил он и, взяв паспорт Майкла, скрылся в одной из внутренних дверей.

Майкл остался один. Сердце колотилось, но он чувствовал странное спокойствие. Главный шаг был сделан. Теперь либо всё, либо ничего. Он ждал почти час.

За это время в холл заходили и выходили другие люди, бросая на него любопытные взгляды.

Наконец, дверь открылась, и вышел тот же капитан в сопровождении полковника — высокого, седовласого, с проницательным взглядом.

— Глосс, Майкл Александр? — спросил полковник. Его голос был тихим, но властным.

— Так точно.

— Следуйте за мной.

Его провели по бесконечным коридорам, заводили в кабинеты, где разные люди в форме и в штатском задавали ему одни и те же вопросы.

Кто вы? Почему здесь? Кто ваши родители?

Когда они услышали, что его мать — высокопоставленный сотрудник ЦРУ, а отец связан с НАТО, напряжение в комнате стало почти физически ощутимым.

Это была проверка. Долгая, изматывающая, нацеленная на то, чтобы сломать его или уличить во лжи.

Но Майкл был готов. Он спокойно и раз за разом повторял свою историю: о разочаровании, о поисках правды, о путешествии в Россию и о твёрдом решении.

Он ничего не скрывал, понимая, что любая ложь будет немедленно обнаружена.

— Вы понимаете, что можете погибнуть? — спросил его на последнем собеседовании седой генерал.

— Понимаю.

— И вы готовы отдать жизнь за Россию? Вы, гражданин Соединённых Штатов?

— Я готов отдать жизнь за справедливость, — ответил Майкл. — Сегодня я вижу её здесь.

После нескольких дней допросов и проверок, которые казались вечностью, ему наконец сказали: «Добро. Готовьтесь к медкомиссии».

Это была ещё одна ступень погружения в систему. Бесконечные очереди, врачи, анализы. Его тело, как и его разум, тщательно изучали, проверяли, выносили вердикт. Он прошёл всё. Годен. Годен к службе в десанте.

***

И вот наступил день, когда его и группу других новобранцев привезли на распределительный пункт.

Там, в тускло освещённой каптёрке, ему выдали форму. Он снял свои американские джинсы и футболку с Бобом Диланом, сложил их в рюкзак и начал одеваться в то, что отныне станет его второй кожей.

Сначала — тельняшка. Он просунул руки в рукава и ощутил на теле мягкий хлопок сине-белых полос. Полоски неба и облаков, символ десанта.

Затем — прочные штаны, берцы, китель. И, наконец, голубой берет.

Майкл подошёл к мутному зеркалу на стене. Из него на него смотрел другой человек. Не бунтарь-активист из Вирджинии. А солдат. Рядовой российской армии.

В его взгляде смешались удивление, гордость и осознание всей тяжести принятого пути.

Он сделал селфи на старенький телефон — то самое, в тельняшке, которое станет последним приветом его прошлой жизни.

***

Тренировочная база ВДВ, Подмосковье.

Автобус остановился у КПП. За окном простиралась унылая осенняя картина: грязь, плац, серые казармы. Воздух был наполнен криками командиров и лязгом металла.

Это был новый мир, мир абсолютной дисциплины, не имеющий ничего общего с его прежней свободой.

Их встретил старший сержант — жилистый, обветренный, с цепким взглядом.

Он построил новобранцев и начал перекличку. Когда он дошёл до фамилии «Глосс», он споткнулся.

— Глосс? Это что ещё за фамилия?

— Я, — шагнул вперёд Майкл.

Сержант обошёл его кругом, оглядывая с ног до головы.

— Американец, что ли?

— Так точно, товарищ старший сержант.

В строю послышались смешки.

— Ну, Голливуд, посмотрим, чему тебя там научили, — процедил сержант. — Вон в ту казарму. Третий взвод. Живо!

В казарме стоял гул. Солдаты готовились к ужину, чистили оружие, кто-то писал письма.

Появление Майкла вызвало минутное затишье. На него уставились десятки пар любопытных глаз.

— Эй, парни, к нам гость из Белого дома! — крикнул кто-то.

Майкл молча прошёл к свободной койке, указанной сержантом, и положил на неё свой вещмешок. Он чувствовал себя экспонатом в музее.

— Ты и правда американец? — подошёл к нему коренастый парень, с любопытством разглядывая.

— Да.

— А чего приехал? У вас там что, кока-колы не хватает? — снова раздался смех.

Майкл не отвечал на подколки. Он понимал, что это тоже проверка. Ему нужно было заслужить уважение не словами, а делом.

И тут он встретился взглядом с парнем, сидевшим на соседней койке. Тот не смеялся. Он молча и очень внимательно смотрел на Майкла. Это был Иван Коковин.

В его взгляде не было враждебности, только спокойное, глубокое любопытство. Он как будто пытался заглянуть Майклу в душу и понять, что привело его сюда, за тысячи километров от дома, в эту подмосковную грязь, в преддверие настоящей войны.

— Здо́рово, — коротко кивнул Иван.

— Привет, — ответил Майкл.

Это было их первое слово. Простое, обыденное. Но в этой переполненной казарме, посреди шума и чужих взглядов, оно прозвучало как начало чего-то важного.

Начало дружбы, которой было суждено родиться в окопах и стать бессмертной.

Все главы романа

Электронный варинт книги

Два флага, один окоп — Алексей Чернов | Литрес