Найти в Дзене
Живописные истории

Питер Пауль Рубенс «Жена Иова» и «Юдифь и Олоферн», ок. 1596/97 гг.

Самые ранние известные рисунки Питера Пауля Рубенса (1577–1640) – это копии с гравюр Ганса Гольбейна Младшего (1497/98–1543), Йоста Аммана (1539–1591) и Тобиаса Штиммера (1539–1584). Изображения на этом листе он скопировал из так называемой «Библии Штиммера», изданной в Базеле в 1576 году. Она состоит из 168 гравюр работы Штиммера (134 сцены из Ветхого Завета, 34 из Нового Завета), сопровождаемых краткими морализаторскими текстами Иоганна Фишарта, прозванного Ментцером (1546–1590). О важности гравюр Штиммера для Рубенса можно судить по его рекомендации молодому немецкому художнику и писателю Иоахиму фон Зандрарут (1606–1688), данной в 1627 году, копировать с «жемчужин» Штиммера, как, по признанию Рубенса, делал он сам в юности. На этом листе Рубенс изобразил двух женщин из Ветхого Завета, Юдифь и жену Иова. Сцена в нижней половине листа взята из Книги Юдифи в Библии Штиммера (рис. внизу) и изображает Юдифь, готовящуюся отрубить голову спящему ассирийскому военачальнику Олоферну и осв

Самые ранние известные рисунки Питера Пауля Рубенса (1577–1640) – это копии с гравюр Ганса Гольбейна Младшего (1497/98–1543), Йоста Аммана (1539–1591) и Тобиаса Штиммера (1539–1584).

Изображения на этом листе он скопировал из так называемой «Библии Штиммера», изданной в Базеле в 1576 году.

Она состоит из 168 гравюр работы Штиммера (134 сцены из Ветхого Завета, 34 из Нового Завета), сопровождаемых краткими морализаторскими текстами Иоганна Фишарта, прозванного Ментцером (1546–1590).

Страница из «Библии Штиммера»
Страница из «Библии Штиммера»

О важности гравюр Штиммера для Рубенса можно судить по его рекомендации молодому немецкому художнику и писателю Иоахиму фон Зандрарут (1606–1688), данной в 1627 году, копировать с «жемчужин» Штиммера, как, по признанию Рубенса, делал он сам в юности.

-2

На этом листе Рубенс изобразил двух женщин из Ветхого Завета, Юдифь и жену Иова.

Сцена в нижней половине листа взята из Книги Юдифи в Библии Штиммера (рис. внизу) и изображает Юдифь, готовящуюся отрубить голову спящему ассирийскому военачальнику Олоферну и освободить евреев.

-3

Рисунок не даёт никаких указаний на тёмный шатер, в котором разворачивается сцена Шиммера, и Рубенс объяснил протянутую правую руку Юдифи краткой надписью на своём родном языке: sy taster int doncker naer или она нащупывает её (голову Олоферна) в темноте.

А также Рубенс не изобразил служанку, помогавшую Юдифи в её ужасном деянии; на гравюре Штиммера она стоит на коленях прямо за своей госпожой.

В верхней половине листа Рубенс скопировал жену Иова с иллюстрации к Книге Иова в «Библии Штиммера» (рис. внизу).

-4

На гравюре она ругает мужа, которого в сопроводительном немецком тексте называют "зеркалом святого терпения" (der Spigel hailiger gedult), но Рубенс его не рисует.

По всей вероятности, художник сначала нарисовал Юдифь и Олоферна, а жену Иова – позже.

Не имея места для платья последней, которое частично скрыто головой Юдифи, Рубенс набросал подол платья в центре листа.

Копии Рубенса, выполненные пером и коричневыми чернилами, примерно вдвое больше размеров фигур на гравюрах из «Библии Штиммера».

Линии его пера гораздо более плавные, волнообразные и изящные, чем жёсткие печатные линии гравюр Штиммера, и не следуют слепо образцу.

Рубенс не стремился копировать технику ксилографии. Будучи ещё учеником, он копировал гравюры, такие как работы Штиммера, прежде всего для того, чтобы освоить мастерство художника.

Рисунок хранится в Библиотеке Пирпонта Моргана в Нью-Йорке.

P.S. Приглашаем вас посетить наш телеграмм-канал, там много всего интересно. А уж сколько прекрасных картин у нас в вк. Ждем вас с нетерпением!
-5