Найти в Дзене
Брусникины рассказы

Дом у реки (часть 2)

Зима выдалась снежной и морозной. Деревья стояли, словно в хрустальных футлярах, искрясь под лучами солнца, а воздух звенел от холода. Наталья топила печь, и в её небольшом домике становилось тепло и уютно. По вечерам завывал ветер, наметая сугробы у самых окон, она слушала его и представляла, каким вырастет её малыш. Будет ли он похож на неё, или унаследует черты отца, которого никогда в жизни не увидит? Иногда к ней заглядывал дед Егор, помогал наколоть дров, или приносил свежие пирожки, испечённые его женой, бабкой Акулиной, и козье молоко. — Ты молоко то, пей, — говорил он Наталье, — оно шибко для дитёнка полезное. Наталья была благодарна добрым старикам, и в подарок за заботу вывязала для них носки. Шло время, живот Натальи заметно округлился. Неожиданно для себя, обзавелась она в Приречном подругой. Пошла как-то в местный магазин, там выбросили в продажу ситец. Такой весёленький, по голубому полю были разбросаны розовые цветочки. Она встала в очередь, чтобы купить несколько метро

Зима выдалась снежной и морозной. Деревья стояли, словно в хрустальных футлярах, искрясь под лучами солнца, а воздух звенел от холода. Наталья топила печь, и в её небольшом домике становилось тепло и уютно. По вечерам завывал ветер, наметая сугробы у самых окон, она слушала его и представляла, каким вырастет её малыш. Будет ли он похож на неё, или унаследует черты отца, которого никогда в жизни не увидит? Иногда к ней заглядывал дед Егор, помогал наколоть дров, или приносил свежие пирожки, испечённые его женой, бабкой Акулиной, и козье молоко.

— Ты молоко то, пей, — говорил он Наталье, — оно шибко для дитёнка полезное.

Наталья была благодарна добрым старикам, и в подарок за заботу вывязала для них носки.

Шло время, живот Натальи заметно округлился. Неожиданно для себя, обзавелась она в Приречном подругой. Пошла как-то в местный магазин, там выбросили в продажу ситец. Такой весёленький, по голубому полю были разбросаны розовые цветочки. Она встала в очередь, чтобы купить несколько метров. Продавщица, весёлая разбитная бабёнка, по имени Варвара, поинтересовалась.

— Для чего берёшь материальчик?

— Приготовлю для малыша приданое, распашонки, чепчики, может и на пелёнки останется.

— А ты что, шить умеешь?

— Умею, и машинка у меня есть, — ответила Наталья.

— Слушай, тогда может пошьёшь мне юбку, ещё в прошлом году отрез шерстяной купила, а он так и лежит без дела. Модистки у нас днём с огнём не найти.

— Приноси, сошью, — пообещала Наташа, — времени у меня свободного пока хватает, так хоть будет чем заняться. Где живу знаешь?

— Знаю конечно. Давно бабы как сороки по деревне новость разнесли. В доме старой бабки Парасы, поселилась её родственница. Женщина одинокая, без мужика, но в положении.

Наталья только улыбнулась на эти слова Варвара.

— Слушай, — Варька наклонилась к Наталье, — у меня ещё фланель есть. Я её пока не стала на прилавок выкладывать, а то наши бабы как саранча всё сметут. Давай я тебе метров пять на пелёнки отмеряю.

Наталья с благодарностью согласилась. Варвара быстро отмеряла материал, завернула его в коричневую бумагу и подала Наталье.

— Вот, держи. От нас не то, что в город, в район выбраться проблема. А ребёночка во что-то пеленать и одевать нужно. А так, время придёт, у тебя всё готово.

— Спасибо, — улыбнулась Наташа, — приходи, приноси материал, я ждать буду.

Вечером, как и обещала, Варвара пришла. Принесла отрез шерсти и бутылку домашней наливки. Она оглядела комнату и проговорила.

— А у тебя здесь хорошо, чистота, порядок. Я как-то один раз была у твоей тётки, так у неё тоже всё чистенько, не скажешь, что одинокая старуха жила.

— Тётя Параса слыла аккуратисткой, — задумчиво проговорила Наталья, — я когда маленькая была, любила у неё гостить, и Приречное ваше, мне всегда нравилось. Хорошо здесь, тихо спокойно.

— Да, хорошо, — согласилась Варвара, — вот если бы поближе к райцентру, да дороги получше, совсем было бы замечательно.

Наталья напоила гостью чаем с душистыми травами, и они принялись за работу. Варвара оказалась говорливой и простой в общении женщиной. Пока Наталья кроила юбку, она беспрестанно рассказывала о деревенских новостях, о муже-трактористе, по имени Костик, о двух дочках-погодках, Нине и Шуре, которые ходили в начальную школу. Она слушала её с интересом, ей было любопытно узнать что-то о жизни в Приречном, о его обитателях. К ночи юбка была почти готова, оставалось только подшить подол.

— Ну вот, почти всё готово, — сказала Наталья, откладывая шитьё, — приходи завтра, закончим.

На следующий вечер Варвара снова заглянула к Наталье, принесла пироги с картошкой и луком. Они быстро дошили юбку. Варвара примерила обновку и осталась очень довольна работой Натальи. С этого вечера они подружились. Варвара стала частой гостьей в доме у Натальи. С пустыми руками почти никогда не приходила, приносила то продукты, то какие-то вещи для будущего ребёнка. В приречном взаимопомощь между сельчанами была в чести. Наталья отвечала ей тем же: вязала носки для дочек, шила прихватки для кухни. Однажды Варвара поинтересовалась.

— А ты чего одна, без мужа сюда приехала?

— Нет у меня мужа, — с горечью в голосе ответила Наташа.

— Помер что ли?

— Да нет, жив здоров, с другой бабой живёт.

— Это значит, что, он тебя беременную бросил?

Наталья промолчала, ей совсем не хотелось говорить сейчас об этом.

— Вот гад, — возмутилась Варвара, — все они мужики козлы. Мой тоже, как-то раз на сторону заглянул. Так я ему такое устроила, быстро за все свои похождения забыл. Теперь понятно, почему ты сюда почти в зиму приехала. Конечно, как жить с изменщиком в одной деревне.

Варя не стала переубеждать её в обратном, пускай думает, что ребёнок у неё от мужа, не хотелось снова вспоминать всё что случилось этой осенью. Она до сих пор чувствовала себя виноватой перед Валентиной.

Весна пришла в Приречное внезапно. Снег быстро растаял, оголив чёрную землю. Зажурчали ручьи, и в воздухе запахло свежестью и талой водой. А потом дороги просохли, по лугам зазеленела трава, пришло время огородных работ, а Наталья чувствовала, себя не очень хорошо, ходить стало тяжело из-за огромного и тяжёлого живота.

— Тебе, когда срок рожать? — спросила как-то Варвара.

— В средине мая, наверное.

— Так это же совсем скоро, — всплеснула она руками, — в больницу тебе надо. Тут оставаться нельзя. У нас один фельдшер, да и та в соседней Ивановке. А ты не молоденькая, и к тому же не рожавшая. Завтра из лесничества машина придёт, я договорюсь чтобы тебя в Заречанск отвезли. Не надо рисковать, лучше там побудь, пока не родишь.

— А как же огород, сажать ведь надо. Что я с ребёнком следующей зимой есть буду? — растерялась Наташа.

— За это не переживай, я в лесничестве насчёт трактора договорюсь, вспашут, а посеять со своими девками всё тебе посею.

Наталья согласилась с подруги. В последние дни она чувствовала себя все хуже, и понимала, что роды могут начаться в любой момент.

— Свалилась я вам как снег на голову, — с виноватой улыбкой говорила она Варваре, — возитесь тут со мною.

— Перестань, — одёрнула её Варя, — кому помогать если не соседям. Сегодня я тебе помогу, завтра ты меня выручишь.

На следующий день Варвара проводила Наталью до конторы лесничества. Там уже стоял видавший виды газон. Водитель, молодой парень лет двадцати, помог ей забраться в кабину, и они отправились в Заречанск.

В больнице её отругали за то, что ни разу не приехала на обследование, потом осмотрели, и определили в палату, где лежали такие же будущие мамы, как и она. Наталья чувствовала себя неловко среди молоденьких рожениц, которым едва исполнилось двадцать. Они щебетали о предстоящих хлопотах, выбирали имена для малышей и делились друг с другом опытом, почерпнутым из журнала «Здоровье». В палате она подружилась с женщиной по имени Анна. Она была чуть старше Натальи и ждала уже третьего ребенка. Анна была спокойной и рассудительной, она много рассказывала о своих старших детях, об их шалостях и успехах. Благодаря ей, Наталья немного успокоилась и перестала бояться предстоящих родов. В один из дней к ней приехала Варвара. Привезла передачу: банку меда, свежие яйца и пироги с капустой. Рассказала, что огород вспахали и посадили картошку, морковь, свёклу.

— Не переживай, Наташ, всё будет хорошо, — подбадривала её Варвара, — мы там за твоим домом присматриваем, главное, чтобы у тебя тут всё прошло как положено, и ребёночек родился здоровенький.

И вот, однажды ночью, когда в небе разразилась первая майская гроза, у Натальи начались схватки. Ее перевели в родильное отделение. После нескольких часов мучений на свет появилась девочка. Здоровая, крепкая, с громким голосом. Наталье показали малышку, и она, глядя на крошечное личико, почувствовала огромную любовь к этому маленькому человечку. Спустя неделю, счастливую и усталую Наталью выписали из больницы. Варвара уже ждала ее у ворот на телеге, запряжённой лошадью.

— Ну, кто там у нас, показывай, — проговорила она с нетерпением.

— Девочка, — ответила Наталья, и приподняла край одеяльца.

— Красавица, — удовлетворённо произнесла Варя, — счастливой будет, в такую ночь родилась, гроза, ливень. Молодец Натка, не побоялась родить в твои годы. Теперь ты не одна. А этот, твой, ещё локти кусать будет, да только поздно. Смотри, не вздумай его прощать.

— Поздно уже кого-то прощать, — вздохнула Наташа, — никто нам не нужен, сами справимся. Правда моя хорошая.

Она теснее прижала маленький конвертик к себе.

— Как назовёшь?

— Дашей, Дарьей.

— Дашутка значит, хорошее имя, ласковое, — одобрила Варя.

(Продолжение следует)