Фриц внимательно рассматривал резьбу.
— Взгляните на эти знаки, капитан. На них изображены воины, приносящие подношения какому-то божеству. А здесь... Он указал на центральную фигуру — существо в короне, держащее в одной руке что-то похожее на сияющий драгоценный камень... Это, должно быть, Око Хазиры.
Губы капитана Блэка изогнулись в хищной улыбке.
— Да, Фриц. Это наш приз. Ключ к нашему будущему.
Галлен, однако, совсем не был очарован. На его суеверную натуру давила аура храма. Крепко сжимая свой талисман, он прошептал:
— Это не просто подношения, капитан. Присмотритесь. Воины стоят на коленях не из почтения, а из страха. Видите, как искажены в агонии их лица? И эти фигуры по краям — закованные в цепи, кричащие — кажется, что это место пожирает тех, кто входит.
— Хватит нести чушь! — рявкнул капитан Блэк, и в его взгляде промелькнуло раздражение. Суеверия суевериями, но сомнения могут охватить и так сильно поредевшую группу подобно лесному пожару. Он повернулся, чтобы видеть всех, и резко заговорил.
— Это не проклятая гробница, это хранилище, ожидающее, когда его разграбят. Если кто-то из вас считает иначе, поворачивайте назад.
Никто не осмелился бросить ему вызов — по крайней мере, открыто. Только Сальво пробормотал что-то себе под нос.
— Проклятье! Проклятье! — взвизгнул попугай, с издевательским энтузиазмом повторяя это слово.
Сальво свирепо посмотрел на Птица.
— Клянусь, когда мы вернёмся на корабль, я поджарю это пернатое недоразумение.
Капитан Блэк проигнорировал этот обмен репликами, сосредоточившись на текущей задаче. Путь внутрь храма преграждала огромная каменная дверь, которая выглядела неприступной. Казалось, к ней не прикасались столетиями.
— Открывайте, — приказал капитан Блэк, жестом подзывая своих людей. — Мы впустую тратим время.
Давош и Сальво обменялись скептическими взглядами, но подчинились. Вместе с Фрицем и Галленом они прижались плечами к холодному камню, кряхтя от напряжения. Несколько напряжённых мгновений ничего не происходило — дверь отказывалась открываться. Затем, с тихим стоном, который эхом разнёсся по джунглям, как предупреждение, она немного подалась внутрь.
— Она двигается! Поднажмём! — воскликнул Давош, удвоив усилия. Пот струился по его лицу, мышцы напряглись под изодранной рубашкой. Медленно, дюйм за дюймом, дверь открылась достаточно широко, чтобы в проём мог протиснуться человек.
Капитан Блэк шагнул вперед, вглядываясь в тёмную пустоту перед ним, но черту, отделяющую джунгли от мрака храма, пересекать не спешил. В воздухе стоял затхлый запах сырости и разложения. Бесконечные тени окутывали коридор.
— Ну? — повернулся он к остальным. — Чего вы ждёте? Зажигайте факелы и вперёд!
Стоявший впереди Фриц колебался, явно испытывая неловкость.
— Капитан, вы уверены, что нам стоит туда идти? Мы не знаем, что внутри. Ловушки, проклятия...
— Делайте, что вам говорят! — рявкнул капитан Блэк, прерывая его. — Или вы все предпочтёте остаться снаружи? — Он свирепо сплюнул. — Тогда никто из вас не получит и монетки.
Немного помявшись, Фриц неохотно зажёг факел и ступил внутрь. Остальные последовали за ним, их шаги отдавались зловещим эхом в замкнутом пространстве. Птиц на плече капитана Блэка нервно хлопал крыльями, прерывисто вскрикивая.
— Отдай мне камень! — проскрипел он, нарушая гнетущую тишину.
Капитан Блэк мрачно усмехнулся.
— Терпение, мой друг. Терпение.
По мере того, как они по петляющим коридорам углублялись в храм, стены, казалось, смыкались вокруг них, а рисунки на них становились всё более гротескными и пугающими. С них смотрели извивающиеся фигуры чудовищных существ, словно наблюдая за каждым движением незванных гостей. Галлен всё крестился, бормоча молитвы себе под нос. Даже Давош, обычно дерзкий и бесстрашный, казался подавленным, его обычная развязность сменилась настороженностью.
Постепенно потолок опускался всё ниже, и людям уже приходилось пригибаться. Вдруг из одного из боковых проходов потянуло холодом. Фриц резко остановился и поднял факел, освещая пространство.
— Что там? — резко спросил капитан, недовольный очередной заминкой.
— Похоже на... кости, — ответил Фриц дрожащим голосом.
Действительно, пол в небольшом помещении, в которое вёл проход, был усеян фрагментами скелетов — некоторые были человеческими, другие, похоже, звериными, но уверенности не было. Среди останков валялись куски ржавой брони и оружия, намекая на прошлых охотников за сокровщем, которые нашли тут свой печальный конец. По спинам людей побежали мурашки, но холод был тут ни при чём.
— Неудачники, — пренебрежительно сказал капитан Блэк, поворачиваясь к своим спутникам. — Пусть это послужит уроком для вас: неудача — не наш вариант.
Он подтолкнул Фрица вперёд по основному коридору, игнорируя беспокойство, охватившее группу. По мере того, как они продвигались дальше, коридор стал расширяться и вскоре привёл в залу, в стенах которой следовал ряд ниш с резными фигурами. А в центре залы на постамене покоился череп, пустые глазницы которого, казалось, следили за движениями людей.
— Это противоестественно, — прошептал Галлен, крепче сжимая свой талисман. — Готов поклясться, этот череп наблюдает за нами...
Капитан Блэк закатил глаза.
— Хватит предрассудков, Галлен. Это всего лишь сувенир, предназначенный для отпугивания незваных гостей. А теперь вперёд. Нас ждёт Око Хазиры.
Но, несмотря на всю свою браваду, даже капитан Блэк не мог отделаться от ощущения, что они больше не одни. Тени казались живыми, едва уловимо перемещаясь на краю поля зрения. Попугай снова закричал, на этот раз громче, словно почувствовав опасность.
— Тише, Птиц, — пробормотал капитан Блэк, рассеянно поглаживая его пёрышки.
Пока что путь оставался ясен, но дурные предчувствия только усиливались. Каждый шаг приближал их к цели — и, возможно, к гибели.
Продолжение следует...