Найти в Дзене
OhHelloEnglish

Как не запутаться с every, each, all? разбираемся за 2 минуты

Слышали выражение "Каждая собака знает ..."? А как бы вы его перевели на английский?
В ходе изучения английского вы явно сталкивались с every, each и all. Переводятся они почти одинаково, но так ли важна разница между ними? Не так давно в нашем блоге мы разбирали 👉🏻some, 👉🏻any и 👉🏻no (оставила ссылки для тех, кто пропустил) и, думаю, было бы логично начать с их «родственника» - слова every. Оно кажется простым, но в английском играет важную роль, и у него есть свои правила. Предположим, мы хотим сказать: «Каждый ребёнок знает это», и сталкиваемся с вопросом: использовать существительное в единственном или множественном числе? Главное правило: после every всегда идёт существительное в единственном числе. Every kid knows this. - Каждый ребенок знает это. Every подчёркивает, что речь идёт обо всех представителях группы без исключений. Разница между everyone и everybody почти отсутствует. Стилистически everybody чуть менее формально. ⚡ Не путать с every day = каждый день. These are
Оглавление

Слышали выражение "Каждая собака знает ..."? А как бы вы его перевели на английский?
В ходе изучения английского вы явно сталкивались с every, each и all. Переводятся они почти одинаково, но так ли важна разница между ними?

Не так давно в нашем блоге мы разбирали 👉🏻some, 👉🏻any и 👉🏻no (оставила ссылки для тех, кто пропустил) и, думаю, было бы логично начать с их «родственника» - слова every. Оно кажется простым, но в английском играет важную роль, и у него есть свои правила.

Every в значении «каждый» (все без исключения)

Предположим, мы хотим сказать: «Каждый ребёнок знает это», и сталкиваемся с вопросом: использовать существительное в единственном или множественном числе?

Главное правило: после every всегда идёт существительное в единственном числе.

Every kid knows this. - Каждый ребенок знает это.

Every подчёркивает, что речь идёт обо всех представителях группы без исключений.

Производные every

  • Everyone / everybody - каждый, все (о людях).

Разница между everyone и everybody почти отсутствует. Стилистически everybody чуть менее формально.

  • Everything - всё, каждая вещь
  • Everywhere - везде
  • Everyday - обычный, ежедневный, повседневный (прилагательное)

⚡ Не путать с every day = каждый день.

These are my everyday tasks. - Это мои ежедневные задачи.

I go for a run every day. - Я хожу на пробежку каждый день.

❇️ ВАЖНО
Everyone / everybody и everything – всегда в единственном числе, так как содержат в себе существительные в единственном числе (body, thing) или число (one).

Every vs. each

Оба переводятся как «каждый», но есть нюансы.

Представим ситуацию:

Вы в кондитерской и выбираете себе пончик (пирожное, маффин... нужное подчеркнуть). На полочке видите 5 разных пончиков и спрашиваете у продавца, какой из них с начинкой.

В ответ вы получаете:

Each donut has filling. - Каждый пончик имеет начинку.

Здесь внимание на каждый из 5 конкретных пончиков на витрине.

Продавец не может сказать вам:

Every donut has filling. - Все пончики имеют начинку.

Потому что в таком случае речь будет идти обо всех пончиках в мире, даже тех, которых сейчас нет на полке. А это далеко от правды, ведь пончики бывают и без начинки.

После each также используем существительное в единственном числе, так как делаем акцент на каждом отдельном пончике.

Итог:

  • Each - выбираем из ограниченного количества, уделяем внимание каждому отдельному объекту (каждый из 5 пончиков на полке)
  • Every - обобщение, охватывает все объекты из категории (каждый пончик из существующих)

Every vs. all

Оба переводятся как «все / каждый», но употребляются по-разному.

Начнем с того, что после every мы ставим существительное в единственном числе и, в связи с этим, делаем акцент на каждом элементе в группе:

Every donut is sweet. - Каждый пончик - сладкий. (из всех существующих каждый конкретный пончик)

После all всегда ставим существительное во множественном числе, и здесь мы делаем акцент на всей группе целиком:

All donuts are sweet. - Все пончики - сладкие. (пончики, как вид десерта)

Подведем итоги:

  • every – каждый пончик из всех пончиков, воспринимаем отдельно
  • each – каждый пончик из имеющихся в наличии
  • all – все пончики, воспринимаем как группу
  • после every / each – существительное в ед.ч
  • после all – существительное во мн.ч.

Если хотите, наконец, заговорить на английском, подписывайтесь на наш Telegram-канал OhHello English 💫

Ежедневные публикации, практические советы для речи и понимания на слух, а также разговорная практика и интерактивы ждут вас в канале.