Вижу цель — не вижу препятствий. Когда нужно сказать по-английски о том, к чему вы хотите прийти. My goal is... Вы знаете, чего хотите. Результат можно измерить, представить, запланировать по срокам. Когда вы говорите: my goal is to… — «моя цель — …», вы обозначаете финишную черту, к которой идёте. My aim is... Вы знаете, в какую сторону двигаться. Пока без жёстких сроков и деталей, но направление ясно. Когда вы говорите: my aim is to… — «моя цель — …», вы обозначаете вектор, намерение, куда метите. My purpose is... Вы говорите о смысле, миссии, внутреннем «зачем». Не про результат, а про причину. Когда вы говорите: my purpose is to… — «моё предназначение — …», вы объясняете, ради чего всё это. My target is... У вас есть чёткий, часто количественный показатель. План продаж, норматив, срок. Когда вы говорите: my target is to… — «моя цель — …», вы обозначаете конкретную цифру или ориентир, в который нужно попасть. My intention is... Вы сообщаете о своих планах или намерениях, часто без ж