Найти в Дзене
MAX67 - Хранитель Истории

Журналист (часть 1183)

Все описанные события и персонажи вымышлены. Любые сходства с реальными событиями случайны. Ночь опустилась на город. Журналисты разместились на веранде десятого этажа отеля. Полковник, одетый в светлые брюки и рубашку, вошел на веранду в сопровождении троих молодых мужчин в рубашках и брюках защитного цвета. Спутники полковника присели за свободный столик у входа. — Добрый вечер! — Полковник галантно поцеловал руку Мари и пожал руки мужчинам.
— Присаживайтесь… — Андрей улыбнулся. — Надеюсь, вы поужинаете с нами?
— С удовольствием! Молчун поднял руку, и официант мгновенно оказался около стола.
— Всем «Carneada» (мясо, приготовленное на гриле, предварительно замаринованное в апельсиновом соке с солью, перцем и специями) и бутылочку «Flor de Caña»… Троим сеньорам у входа — то же самое, но без алкоголя.
— Хорошо, сеньор… — поклонился официант. — Вы в хорошем расположении духа. Думаю, можно сделать вывод, что ваша борьба вышла на новый, более качественный уровень, — Грегори внимательно

Все описанные события и персонажи вымышлены. Любые сходства с реальными событиями случайны.

Ночь опустилась на город. Журналисты разместились на веранде десятого этажа отеля. Полковник, одетый в светлые брюки и рубашку, вошел на веранду в сопровождении троих молодых мужчин в рубашках и брюках защитного цвета. Спутники полковника присели за свободный столик у входа.

— Добрый вечер! — Полковник галантно поцеловал руку Мари и пожал руки мужчинам.

— Присаживайтесь… — Андрей улыбнулся. — Надеюсь, вы поужинаете с нами?

— С удовольствием!

Молчун поднял руку, и официант мгновенно оказался около стола.

— Всем «Carneada» (мясо, приготовленное на гриле, предварительно замаринованное в апельсиновом соке с солью, перцем и специями) и бутылочку «Flor de Caña»… Троим сеньорам у входа — то же самое, но без алкоголя.

— Хорошо, сеньор… — поклонился официант.

— Вы в хорошем расположении духа. Думаю, можно сделать вывод, что ваша борьба вышла на новый, более качественный уровень, — Грегори внимательно смотрел на Бермудеса.

Официант поставил на стол бокалы и пузатую бутылку с ромом темно-янтарного цвета. Молчун, открыв, разлил по бокалам.

— Пока нам нечем блеснуть, но совсем скоро все изменится… За последние два месяца к нам примкнули около пятисот желающих бороться с сандинистами. Сейчас они находятся в центрах подготовки. Также со всех концов света в Гондурас приезжают бывшие солдаты и офицеры Национальной гвардии.

— И какова численность вашей армии освобождения Никарагуа на данный момент? — Уин пригубил напиток.

— В настоящий момент в лагерях подготовки сосредоточены около полутора тысяч коммандос. Большинство из них готовы в любой момент вступить в бой. Также нам удалось решить вопрос офицерских кадров. К нам прибыли молодые офицеры гвардии последнего выпуска. Еще в семьдесят девятом они прошли крещение огнем, и теперь полны решимости взять реванш…

— Полковник, а как решился вопрос неприязни крестьян и индейцев в отношении бывших гвардейцев?

— К сожалению, он до конца не решен… — вздохнул Бермудес. — Конфликты возникают регулярно. Даже были случаи, когда на боевых выходах отдельные командиры отказывались взаимодействовать с офицерами, командующими группами, состоящими только из солдат гвардии.

— Надеюсь, до стрельбы не дошло? — Андрей, пригубив из бокала, откинулся на спинку плетеного кресла.

— Конфликты возникают постоянно. Многие крестьяне были в рядах сандинистов и ненавидят бывших гвардейцев. Но теперь мы по одну сторону, — полковник сделал большой глоток из бокала, — Сандинисты сами помогают нам сплачиваться. Не так давно в засаду попала группа известного вам Димаса. Бой был ожесточённый, к сожалению, команданте погиб… Выжившие бойцы его отряда поклялись отомстить за своего командира. Теперь группой командует молодой, перспективный офицер гвардии.

— И когда вы планируете начать действовать? — Грегори взял из пачки, лежащей на столе, сигарету и закурил.

— Скоро, — улыбнулся Бермудес. — Наша разведка провела большую работу. Нам известны все места размещения подразделений армии сандинистов в приграничных районах, их численность, вооружение, снабжение, действия в случае нападения… В общем, всё, чтобы уничтожать подобные укреплённые объекты, избегая потерь.

— Полковник, понимаю, что вы не ответите, но как журналист всё же спрошу, — Грегори улыбнулся, — где вы планируете нанести первый, чувствительный удар?

— Вы верно отметили, на подобный вопрос не отвечу… Но поверьте, он будет очень громким.

— Полковник, а как идут дела на политическом фронте? — Мари с интересом рассматривала сидящего напротив.

— Меня это мало волнует… — поморщился Бермудес. — Мы солдаты, и наше дело — воевать. Политики всего мира любят сотрясать воздух, только толку с этого нет…

— Полковник, если вы победите, то кто будет управлять новой Никарагуа? Неужели вы планируете установить военную диктатуру? — Мари пригубила из бокала.

— Конечно же, мы не планируем управлять страной в случае победы. Каждый должен заниматься своим делом. Но до победы ещё далеко, а значит, у нас есть время выбрать достойнейшего политика, который сможет привести новую Никарагуа к процветанию — без коммунистов…

Подошедший официант поставил на стол тарелки с запечённым мясом, овощами и лепёшками.

— Предлагаю отвлечься от политики ради столь замечательно приготовленного мяса, — Молчун обвёл взглядом всех сидящих за столом.

— Полностью вас поддерживаю, — кивнул Бермудес.

Желающие угостить автора кофе могут воспользоваться кнопкой «Поддержать», размещённой внизу каждой статьи справа.

Законченные произведения (Журналист в процессе, но с опережением) вы можете читать на площадках Boosty (100 рублей в месяц) и Author Today.

Начало

Предыдущая часть

Продолжение

Полная навигация по каналу