Найти в Дзене
Тёплые смыслы

Это сказка для тех, кто отдает всего себя, забывая о себе…

 Сказка о сердце Ариса Жил-был Арис — человек с сердцем, щедрым, как весенний сад. Стоило ему встретить кого-то, кто вызывал тепло, он готов был дарить всё: яблоки и вишни со своих ветвей, самые редкие цветы, даже ключи от своих сокровенных мест. Однажды Арис встретил девушку по имени Лия. Её глаза напоминали утреннее небо, и он сразу захотел подарить ей всё, что у него было. Он приносил ей украшенные жемчугом корзины, редкие ткани, сладкие плоды и песни, спетые у костра. Лия улыбалась, но не спешила тянуться навстречу. Она принимала подарки, но оставалась на своём берегу реки. Арис недоумевал: — Разве не видно, как я стараюсь? Я отдаю всё, что у меня есть! Однажды он пришёл за советом к Старцу Ветра. — Почему Лия не открывает сердце? — спросил Арис. Старец взглянул на него и сказал: — Ты даришь не потому, что сердце твоё переполнено, а потому, что боишься, что тебя не полюбят, если ты не отдашь всё. Лия это чувствует. — Но как же иначе? — растерялся Арис. — Оставь себе хотя бы

 Сказка о сердце Ариса

Жил-был Арис — человек с сердцем, щедрым, как весенний сад. Стоило ему встретить кого-то, кто вызывал тепло, он готов был дарить всё: яблоки и вишни со своих ветвей, самые редкие цветы, даже ключи от своих сокровенных мест.

Однажды Арис встретил девушку по имени Лия. Её глаза напоминали утреннее небо, и он сразу захотел подарить ей всё, что у него было. Он приносил ей украшенные жемчугом корзины, редкие ткани, сладкие плоды и песни, спетые у костра.

Лия улыбалась, но не спешила тянуться навстречу. Она принимала подарки, но оставалась на своём берегу реки.

Арис недоумевал:

— Разве не видно, как я стараюсь? Я отдаю всё, что у меня есть!

Однажды он пришёл за советом к Старцу Ветра.

— Почему Лия не открывает сердце? — спросил Арис.

Старец взглянул на него и сказал:

— Ты даришь не потому, что сердце твоё переполнено, а потому, что боишься, что тебя не полюбят, если ты не отдашь всё. Лия это чувствует.

— Но как же иначе? — растерялся Арис.

— Оставь себе хотя бы один сад. Посади в нём то, что радует именно тебя. Научись быть в тишине, не спеша. Когда ты живёшь из полноты, а не из страха, твои дары пахнут свободой, а не долгом.

Арис вернулся домой и впервые за долгое время посадил яблоню для себя. Он поливал её, слушал, как ветер играет в листьях, и видел, как в саду собираются птицы.

И вот однажды Лия сама пришла к нему. Не за подарками, а чтобы посидеть в его саду, наполненном теплом, в котором было место и для неё.

С тех пор Арис дарил — но не всё сразу. А только то, что рождалось из радости, а не из страха. И это были самые ценные дары.

…И тогда он остановился. Сел на берегу своей внутренней реки и впервые за долгое время стал смотреть, как вода течёт мимо. Не бросался вперёд, не строил мосты для других, не тянул тяжёлые дары — просто дышал.

И вдруг понял: если он будет бережно относиться к себе, выбирать, что и кому отдавать, оставляя силы на своё тепло, то рядом останутся только те, кому нужен не его кошелёк, не его усталость, а он сам — настоящий.

А река его жизни засияла на солнце, и он шагнул в неё уже без страха — зная, что умеет и отдавать, и беречь