Дождь барабанил по крыше моей машины, размывая серые очертания города за окном. Я припарковалась у здания администрации и несколько минут сидела неподвижно, собираясь с мыслями. В портфеле лежала папка с документами — итог трёх месяцев кропотливой работы, бессонных ночей и постоянного напряжения. Сегодня решался вопрос, получит ли наша компания заказ на реконструкцию городского парка.
Я достала из бардачка флакон духов, брызнула на запястья. Аромат жасмина всегда придавал мне уверенности. Разгладила складки на тёмно-синем костюме, проверила, всё ли в порядке с причёской. Взгляд в зеркало заднего вида отразил усталые карие глаза, но в них ещё теплился огонёк надежды. Сорок шесть лет, двое детей, развод три года назад, маленькая архитектурная фирма на грани выживания — вот что видела я в своём отражении. И ещё решимость. Любой ценой выиграть этот тендер.
Дверь распахнулась, и сухой воздух кондиционированного холла окутал меня. Охранник кивнул, проверяя пропуск:
— Доброе утро, Анна Сергеевна. Все уже собрались в конференц-зале на третьем этаже.
— Спасибо, Василий.
В лифте оказалось ещё двое мужчин. Один — молодой, лет тридцати, в сером костюме, с модной стрижкой и самоуверенной улыбкой. Второй — постарше, с залысинами и брюшком, выпирающим из-под дорогого пиджака. Константин Лисицын и его заместитель Олег — представители «Градстроя», главные наши конкуренты в борьбе за тендер.
— О, Анна Сергеевна! — Лисицын растянул губы в улыбке, обнажая идеально белые зубы. — Какая приятная встреча. Всё ещё надеетесь перехватить у нас контракт?
— Доброе утро, Константин Валерьевич, — я кивнула, сохраняя спокойствие. — Конкуренция — это всегда хорошо, не правда ли?
— Безусловно. Если есть шанс на победу, — усмехнулся он. — Но, боюсь, у вас его нет. Маленькая фирма с минимальным портфелем проектов... Против нас с нашим опытом и возможностями.
Я промолчала. Спорить с Лисицыным — только тратить энергию впустую. Его «Градстрой» действительно имел внушительный послужной список и штат сотрудников втрое больше моего. Но я вложила в проект реконструкции парка душу, а не только расчёты и чертежи. И была уверена: моё предложение лучше.
Двери лифта открылись, выпуская нас на третий этаж. Широкий коридор вёл к конференц-залу, откуда уже доносились приглушённые голоса. Перед входом Лисицын слегка придержал меня за локоть:
— Анна, не обижайтесь, но вам стоило бы отказаться от участия. Избавили бы себя от унижения.
— Благодарю за заботу, Константин Валерьевич, — я мягко высвободила руку. — Но я предпочитаю бороться до конца.
— Как знаете, — он пожал плечами. — Только не говорите потом, что я не предупреждал.
В конференц-зале собралось около двадцати человек. Члены комиссии, представители городской администрации, журналисты местных изданий. Я заметила несколько знакомых лиц — Сергея Петровича из департамента архитектуры, Елену Викторовну из комитета по благоустройству. Мой взгляд остановился на высоком седовласом мужчине, сидевшем во главе стола. Виктор Михайлович Громов, заместитель мэра, председатель тендерной комиссии. От его решения зависело многое.
— Прошу садиться, — произнёс Громов, когда мы с Лисицыным вошли в зал. — Начнём заседание тендерной комиссии по вопросу реконструкции Центрального городского парка.
Я заняла место в конце стола, напротив Лисицына. Достала папку с документами, ноутбук. Руки слегка дрожали, и я сцепила пальцы под столом, делая глубокий вдох. Спокойствие. Только спокойствие.
— Как вы знаете, на конкурс было представлено два проекта, — продолжал Громов. — От компании «Градстрой» и от архитектурного бюро «Перспектива». Сегодня мы заслушаем презентации, рассмотрим сметы и примем окончательное решение. Кто хочет выступить первым?
— Я, если позволите, — Лисицын поднялся со своего места, включая проектор. — Не будем тратить ваше драгоценное время.
Его презентация была безупречной, как всегда. Яркие слайды, трёхмерные модели, графики и таблицы. Проект предусматривал полную перепланировку парка, с вырубкой старых деревьев и созданием современных зон отдыха — с фонтанами, скульптурами, спортивными площадками. Предполагалось также строительство крупного торгово-развлекательного центра на территории парка.
— Наш проект не только преобразит парк, но и принесёт дополнительный доход в городскую казну, — подчёркивал Лисицын. — Торговый центр создаст рабочие места, увеличит туристический поток, повысит инвестиционную привлекательность района.
Я внимательно наблюдала за лицами членов комиссии. Кто-то кивал, кто-то делал пометки в блокнотах. Виктор Михайлович сохранял непроницаемое выражение.
Когда Лисицын закончил, раздались аплодисменты. Он вернулся на место с самодовольной улыбкой.
— Спасибо, Константин Валерьевич, — кивнул Громов. — Теперь послушаем Анну Сергеевну.
Я медленно поднялась. Сердце колотилось так сильно, что, казалось, его стук слышен всем присутствующим. Включила свою презентацию и начала говорить:
— Уважаемые члены комиссии, представители администрации, журналисты. Я предлагаю взглянуть на реконструкцию парка под другим углом. Не как на коммерческий проект, а как на возвращение городу его зелёного сердца.
Мой проект был принципиально иным. Вместо вырубки деревьев — их сохранение и подсадка новых. Вместо громоздких современных конструкций — бережное восстановление исторического облика парка, с его беседками, аллеями, фонтанами. И никаких торговых центров.
— Центральный парк — это не просто территория для отдыха, — говорила я, показывая старые фотографии. — Это место памяти. Здесь гуляли наши бабушки и дедушки, здесь росли мы сами, сюда мы приводим своих детей. Уничтожить его историческую атмосферу ради сиюминутной выгоды — значит, обеднить культурный код нашего города.
Я заметила, как оживились некоторые члены комиссии. Елена Викторовна кивала, поблёскивая очками. Сергей Петрович что-то быстро записывал.
— Более того, — продолжала я, — наш проект предусматривает поэтапную реконструкцию, что позволит не закрывать парк полностью. Люди смогут продолжать им пользоваться даже во время работ. А смета... — я вывела на экран таблицу, — наша смета на тридцать процентов ниже, чем у конкурентов.
Теперь оживились все. Цифры говорили сами за себя. Лисицын подался вперёд, хмуря брови.
— Вы уверены, что сможете уложиться в эту сумму? — спросил Громов. — Это выглядит... оптимистично.
— Абсолютно уверена, Виктор Михайлович, — я улыбнулась. — Во-первых, мы не планируем масштабных земляных работ, что существенно снижает затраты. Во-вторых, мы договорились с местными производителями материалов о специальных ценах. В-третьих, у нас нет такой огромной административной надстройки, как у крупных компаний, а значит, меньше накладных расходов.
Последняя фраза была шпилькой в адрес Лисицына, и он это понял. Его лицо слегка покраснело.
После презентации посыпались вопросы. Я отвечала спокойно и уверенно, чувствуя, что лёд тронулся. Возможно, у меня действительно есть шанс.
— Спасибо, Анна Сергеевна, — сказал наконец Громов. — Комиссии нужно время для обсуждения. Предлагаю сделать перерыв на полчаса.
В коридоре ко мне подошла Елена Викторовна:
— Аня, твой проект чудесный. Именно так и нужно подходить к реконструкции исторических мест.
— Спасибо, Елена Викторовна, — я была тронута её поддержкой. — Надеюсь, комиссия тоже это оценит.
— Не обольщайтесь, Анна Сергеевна, — раздался за спиной голос Лисицына. — Красивые слова о памяти и истории — это прекрасно, но решения принимаются по другим критериям.
— Каким же? — я обернулась к нему.
— Вы знаете каким, — он понизил голос, отводя меня в сторону от остальных. — Тебе никогда не получить этот тендер, у меня связи в правительстве. Виктор Михайлович — мой старый друг, и он прекрасно понимает, кто способен реализовать проект такого масштаба. Точно не твоя крошечная фирма на грани банкротства.
— Не стоит недооценивать маленькие фирмы, Константин Валерьевич, — я старалась говорить спокойно, хотя внутри всё кипело. — Иногда они работают лучше гигантов.
— Брось, Анна, — он фамильярно положил руку мне на плечо. — Мы оба взрослые люди. Ты же понимаешь, что у тебя нет шансов. Может, договоримся? Я мог бы взять тебя субподрядчиком на часть работ. Всё лучше, чем ничего, верно?
Я сбросила его руку:
— Благодарю за щедрое предложение, но я предпочитаю дождаться решения комиссии.
— Зря, — он пожал плечами. — Очень зря.
Вернувшись в зал после перерыва, я чувствовала странное спокойствие. Будь что будет. Я сделала всё, что могла.
Громов постучал ручкой по столу, призывая к тишине:
— Уважаемые коллеги, комиссия рассмотрела оба проекта и пришла к определённому решению. Должен сказать, выбор был непростым. Оба проекта имеют свои достоинства и недостатки.
Он сделал паузу, обводя взглядом присутствующих. Я затаила дыхание.
— Тем не менее, учитывая все факторы — бюджет, сроки реализации, концепцию, соответствие историческому облику города — комиссия решила отдать предпочтение проекту архитектурного бюро «Перспектива».
В зале воцарилась тишина. Я не сразу осознала, что произошло. Мы выиграли? Неужели мы действительно выиграли?
— Поздравляю, Анна Сергеевна, — Громов улыбнулся мне. — Ваш проект был признан наиболее отвечающим интересам города и его жителей.
Я поднялась, чувствуя, как дрожат колени:
— Спасибо, Виктор Михайлович. Спасибо всем членам комиссии за доверие. Обещаю, вы не пожалеете о своём выборе.
Лисицын сидел неподвижно, с каменным лицом. Когда наши взгляды встретились, я увидела в его глазах такую ярость, что невольно поёжилась.
После официального завершения заседания ко мне подходили люди, поздравляли, жали руку. Всё как в тумане. Я до сих пор не могла поверить в произошедшее.
Елена Викторовна обняла меня:
— Я так рада за тебя, Аня! Твой проект действительно лучший.
— Спасибо, Елена Викторовна. Без вашей поддержки...
— Ну что ты, — она махнула рукой. — Это твоя заслуга. И знаешь, что самое интересное? Лисицын действительно был уверен в победе. У него и правда есть связи, но... не в этот раз.
— Что вы имеете в виду?
— Виктор Михайлович, конечно, его знакомый. Но Громов — принципиальный человек. Он голосовал за твой проект, потому что считал его лучшим. А Лисицын... слишком самоуверенный. Думал, что всё решено заранее.
Когда я выходила из здания администрации, дождь уже закончился. Солнце пробивалось сквозь облака, создавая на мокром асфальте сверкающие лужи. У парковки меня нагнал Лисицын:
— Это нечестно, — процедил он сквозь зубы. — Чем ты купила Громова?
— Ничем, — я спокойно посмотрела ему в глаза. — Просто мой проект лучше.
— Не смеши меня, — он нервно рассмеялся. — Такие конкурсы не выигрывают честно. Что ты предложила? Долю в проекте? Откат?
— Константин Валерьевич, вы меряете всех по себе, — я открыла машину. — И знаете, что самое печальное? Вы настолько уверены в собственной исключительности, что даже не удосужились как следует подготовиться. Ваш проект был шаблонным, без души. Вы даже не изучили историю парка, не поговорили с местными жителями.
— Это неважно, — он раздражённо махнул рукой. — Тебе никогда не получить этот тендер, у меня связи в правительстве, — самодовольно заявил конкурент, замерев, когда я показала подписанный контракт. — Что... что это?
— Это предварительный договор, — я улыбнулась. — Подписанный Громовым ещё вчера. Я просто не хотела портить интригу раньше времени.
— Но как? — он выглядел совершенно растерянным. — Почему Виктор Михайлович не сказал мне?
— Может быть, потому что вы не спрашивали? Были слишком уверены в своей победе? — я пожала плечами. — В любом случае, Константин Валерьевич, это был честный конкурс. И да, маленькие фирмы иногда побеждают гигантов. Особенно когда работают с душой.
Я села в машину и завела двигатель. Лисицын всё ещё стоял на парковке, провожая меня недоверчивым взглядом.
По дороге домой я заехала в наш офис — небольшое помещение на первом этаже жилого дома. Четыре сотрудника — два архитектора, инженер и бухгалтер — встретили меня напряжёнными взглядами.
— Ну что? — Марина, наш главный архитектор, не выдержала первой.
Я выдержала драматическую паузу, а потом улыбнулась:
— Мы выиграли.
Офис взорвался радостными возгласами. Марина бросилась меня обнимать, остальные аплодировали.
— Я же говорила, что у нас получится! — Марина смахнула слезу. — Наш проект действительно лучший.
— Да, — кивнула я. — И теперь начинается самое сложное. Нам предстоит доказать, что мы не только умеем красиво рисовать, но и воплощать идеи в жизнь.
— Справимся, — уверенно сказал Игорь, наш инженер. — Не такие задачи решали.
Я окинула взглядом маленький офис, свою команду. Столько труда, столько надежд... И вот наконец-то — шанс.
— Кстати, — Марина хитро улыбнулась. — Ты обещала, что если мы выиграем тендер, то отпразднуем это шампанским на крыше парковой беседки, которую будем реставрировать.
— Обещала — сделаю, — рассмеялась я. — Только сначала нам нужно эту беседку построить.
Вечером я вернулась домой, уставшая, но счастливая. Сын, заканчивающий школу, и дочь-студентка встретили меня с нетерпением.
— Ну что, мам? — Костя, мой восемнадцатилетний сын, оторвался от компьютера. — Как прошло?
— Мы выиграли, — я не могла сдержать улыбку.
— Ура! — воскликнула Алина, обнимая меня. — Я знала! Я всегда в тебя верила!
— Круто, мам, — Костя тоже подошёл обнять меня. — Значит, у нас теперь будет настоящий семейный бизнес? Ты же возьмёшь меня на работу после школы?
— Поступишь в архитектурный — возьму, — пообещала я. — А пока — ужинать. Я так голодна, что могла бы съесть слона.
За ужином мы обсуждали будущий проект, строили планы. Я чувствовала, как исчезает напряжение последних месяцев, уступая место спокойной уверенности. Мы справимся. Мы докажем, что маленькая фирма может работать не хуже крупной корпорации. И наш парк станет лучшим в городе.
Перед сном я вышла на балкон, глядя на ночной город. Где-то там, в центре, раскинулся старый парк, ждущий обновления. Парк, который скоро изменится, станет красивее, но не потеряет своей души. И я буду причастна к этому преображению.
Телефон завибрировал, оповещая о новом сообщении. Виктор Михайлович Громов: «Ещё раз поздравляю с победой, Анна Сергеевна. Хочу, чтобы вы знали: комиссия действительно была впечатлена вашим проектом. Никаких предварительных договорённостей не было. Вы победили честно».
Я улыбнулась. Конечно, предварительного договора не существовало. Это был блеф, рассчитанный на то, чтобы поставить самоуверенного Лисицына на место. И он сработал.
«Спасибо, Виктор Михайлович, — ответила я. — Мы не подведём».
В эту ночь я спала спокойно, впервые за долгое время. Впереди был новый день, новый проект, новые вызовы. И я была готова встретить их с открытым сердцем.
Самые популярные рассказы среди читателей: