Если вы учите английский, рано или поздно возникает вопрос: почему “see” — это иногда “понимать”? А когда всё-таки использовать “understand”? Разбираемся по порядку 👇 👁 SEE — это видеть глазами Это самое прямое значение: вы что-то физически видите. Примеры: I see a cat. — Я вижу кошку. Can you see the board? — Ты видишь доску? Это про осознание смысла, когда вы что-то осмыслили. Примеры: I don’t understand the question. — Я не понимаю вопрос. Do you understand English? — Ты понимаешь английский? В разговорном английском see может значить понять. Это переносное значение, как будто вы «увидели картину целиком». Примеры: A: Press this button. B: Oh, I see! — А, теперь понял! Now I see why she was angry. — Теперь я понимаю, почему она злилась. 🧩 Как запомнить? 👁 See — глазами 🧠 Understand — мозгом 💬 I see — «А, понял!» (разговорно) 📍Такие мелочи формируют вашу уверенность в языке. Хотите больше коротких и понятных объяснений по грамматике? Подписывайтесь! #английскийязык #учиманглий
❓See и Understand — в чём разница? Простое объяснение
20 июля 202520 июл 2025
16
~1 мин