Найти в Дзене
Ольга Брюс

Компромат на начальника

Оглавление

— Что вы себе позволяете?! — кричал на девушку мужчина, его голос срывался на визг. Он пытался прикрыть одевающуюся женщину своим телом. — Немедленно выключите телефон! Вы что, не понимаете?! Здесь нельзя снимать!

Рассказ "Гуси-лебеди"

Глава 1

Глава 4

Обида и злость кипели в Полине, когда она с большим трудом приводила себя в порядок возле уличного рукомойника, расположенного прямо у калитки ее нового дома. Холодная вода брызгала во все стороны, а она, то и дело, сопровождала весь этот процесс отборными матами, ругаясь на судьбу, на деревню, на отсутствие горячей воды и на свою собственную недальновидность, которая привела ее в эту глушь. Закончив умываться, она небрежно вытерла лицо краешком полотенца и направилась к месту своей будущей работы – в сельскую администрацию.

Сельская администрация мало чем отличалась от остальных деревянных домиков в Гусях. Та же старенькая, слегка покосившаяся крыша с резным петушком на коньке, те же ярко-зеленые ставни на окнах, кое-где облупившиеся от времени. Отличалась она лишь одним – над этим домиком развивался немного выцветший флаг. Рядом с крыльцом, на высоком шесте, висела старая табличка, на которой было написано: «Сельская администрация».

— Ну и дыра! — выругалась Полина себе под нос, заходя на покосившееся деревянное крыльцо, которое скрипнуло под её каблуками. — Надеюсь, я здесь ненадолго.

Оказавшись в здании администрации, Полина глубоко вдохнула воздух, пахнущий старой бумагой, сыростью и какой-то неуловимой бюрократией. Внутри было так же просто, как и снаружи: длинный, узкий коридор, несколько дверей по обе стороны. Полина спросила у первого попавшегося сотрудника, где находится кабинет сельского главы. Получив короткий, но внятный ответ, она уверенной походкой, цокая каблуками по скрипучему полу, направилась туда.

— Эй, стойте, туда нельзя, там совещание! — только и успела сказать сидящая перед входом в кабинет главы женщина, судя по всему – секретарь. Она попыталась встать со стула, чтобы преградить путь, но Полину было уже не остановить. Она с силой толкнула дверь, которая оказалась прикрыта, но не заперта, и с громким стуком распахнула её, эффектно влетев в кабинет. Там перед ней возникло неожиданное и, прямо скажем, шокирующее зрелище.

Мужчина средних лет, маленького роста, довольно упитанный, с красным лицом, одетый в дорогой для здешних мест, но слегка помятый костюм, зажимал в объятиях полураздетую женщину лет сорока, с растрёпанными волосами и раскрасневшимся лицом, сидящую прямо на его рабочем столе. Её блузка лежала на столе, а юбка, собранная на поясе, показывала красоту стройных ног. Секретарша тут же закрыла распахнутую за Полиной дверь, словно пытаясь скрыть произошедшее от посторонних глаз.

Увидев нагло вошедшую в кабинет незнакомку, мужчина, который и был, по всей видимости, главой администрации, мгновенно отстранился от женщины, которую только что держал в объятиях, и принялся судорожно, трясущимися руками застёгивать пуговицу на своих брюках. Его лицо побледнело, а глаза испуганно забегали. Женщина вскрикнула от неожиданности и принялась лихорадочно собирать по столу свою разбросанную одежду – блузку, лифчик, которые валялись рядом с бумагами и канцелярскими принадлежностями.

Но было уже поздно. Полина, не теряя ни секунды, достала свой смартфон и уже всё снимала на телефон, комментируя видеозапись с ехидной усмешкой.

— Мой первый рабочий день. Пришла к главе поселения Гуси. Видимо, так он наказывает подчинённых за просроченные отчёты. — Она приближала камеру, фокусируя её на раскрасневшемся лице мужчины. — Жёстко! Зато эффективно!

— Что вы себе позволяете?! — кричал на девушку мужчина, его голос срывался на визг. Он пытался прикрыть одевающуюся женщину своим телом. — Немедленно выключите телефон! Вы что, не понимаете?! Здесь нельзя снимать!

— Ага! — Полина ехидно ухмыльнулась и выключила запись. — Этим самым заниматься можно, зато снимать нельзя! Я фигею, как у вас всё строго!

Тем временем горе-любовники, с трудом и в спешке, но всё же оделись. Мужчина, кое-как придя в себя, немного успокоился и попытался придать своему лицу официальное выражение, хотя оно всё ещё подёргивалось от нервного тика. Он пригладил волосы, поправил галстук и попытался заговорить с неожиданно появившейся незнакомкой, которая так бестактно ворвалась в его кабинет.

— Давайте по порядку, — произнес он, стараясь говорить спокойно, но его голос всё равно дрожал. — Кто вы? И какого… зачем ворвались в мой кабинет?

— Давайте знакомиться, — сказала Полина, откровенно наслаждаясь его замешательством. Она с важным видом прошагала к окну, откуда открывался вид на центральную улицу деревни, и вальяжно, словно хозяйка кабинета, опустилась в большое кожаное кресло главы. — Я – Полина Морозова. Приехала работать к вам из самого областного центра. Но, признаться, теперь сомневаюсь. Ваши методы меня насторожили! Я так поняла, вы и есть глава этого зачуханского поселения?

Мужчина кивнул и попытался выдавить из себя подобие улыбки, которая больше походила на гримасу.

— Да, неловко получилось, — пробормотал он. — Очень неловко. Мне кажется, будет лучше и вам и мне, если мы забудем, с чего началось наше знакомство… сделаем вид, что этого не было.

— Будет трудно! — Полина помотала головой, откидываясь на спинку кресла, и залилась звонким, ехидным смехом. — Я боюсь, как бы мне во сне теперь кошмары не снились. Вы знаете, я такая впечатлительная.

Раскрасневшаяся от стыда женщина тем временем застегнула последнюю пуговицу на блузке. В её глазах читалось сумасшедшее желание уйти, испариться, провалиться сквозь землю, лишь бы больше ни секунды не находиться под этим ехидным взглядом. Она поправила волосы, которые торчали во все стороны, и сделала шаг к двери.

— Иван Парамонович, я, наверное, пойду! — смущённо произнесла она.

— Ой, а куда вы? — злорадствовала Полина, растягивая губы в широкой, но недоброй улыбке. — Вы не волнуйтесь, я сейчас быстро свои вопросы решу, и вы можете дальше «совещаться». А то я смотрю, итоговый протокол совещания вы ещё не подписали. Да ведь, Иван Парамонович?

Иван Парамонович стоял серый от гнева. Он сжал кулаки, пытаясь сдержать ярость, но по его напряжённой челюсти было видно, как сильно он хочет сорваться.

— Так, Полина… — начал он, словно пытаясь найти хоть какую-то опору в этом хаосе. — Правильно же я вас назвал? Вы – Полина?

Полина покивала головой, важно поднимая лицо к потолку.

— Ваш отец звонил мне. — Глава сделал глубокий вдох, стараясь говорить спокойно. — Объяснил причину вашего сюда назначения...

— Слушайте, давайте вашу массажистку отпустим сначала… — перебила Полина, кивком указывая на женщину, которая всё ещё стояла у двери, прижавшись к ней, словно пытаясь слиться с деревянной панелью.

— Вообще-то, я заместитель главы! — возмущённо вскрикнула женщина, её голос дрожал от обиды.

— Я видела, кого и как ты замещала только что, — Полина презрительно скривила губы, с головы до ног окинув женщину оценивающим взглядом. — Давай, иди уже!

Женщина нахмурила брови, её лицо исказилось от злости и унижения. Она сорвала со стола свою сумочку и вышла из кабинета, громко хлопнув дверью так, что стены затряслись.

— Горячая! — ухмыльнулась Полина, кивая в сторону вышедшей женщины. — Вы там ничего себе не обожгли об неё? Ладно-ладно, шучу, давайте к делу. Что вам мой папаша сказал?

— Ну… — Глава нервно сглотнул. — Рассказал о вашем образовании, о вашем опыте… Сказал, что вы – дипломированный специалист, что у вас красный диплом.

— Ну-ну! — Полина поперхнулась, прикрывая рот рукой, чтобы скрыть усмешку.

— Сказал, что вы – юное дарование с большими перспективами… — Глава продолжал, словно читая по бумажке.

— О, да! — Полина самодовольно откинулась на спинку кресла, подперев голову рукой. — В этом он не ошибся.

— Ну, и я пообещал всячески содействовать вашему карьерному росту, — закончил глава, его голос звучал всё более подавленно.

— Ага, а теперь меня послушайте, Иван Филимонович… — Полина наклонилась вперёд, её глаза сузились, а голос стал жёстким.

— Иван Парамонович, — поправил девушку глава.

— Парамонович… — Полина демонстративно почесала затылок, словно пытаясь запомнить. — Это как «Поролонович»… Надеюсь, запомнила… Так вот, теперь послушайте меня. Внимательно.

Глава насупился, его плечи опустились, и он приготовился слушать дерзкую девушку, понимая, что у него нет выбора.

— Мне начихать, что вам там сказал мой многоуважаемый батя. Я в вашей дыре надолго задерживаться не собираюсь, и вы мне в этом поможете. — Полина говорила уверенно и безапелляционно.

— Как? Я, наоборот, пообещал вашему отцу…

— Да мне по барабану вообще, что вы там ему обещали, — отрезала Полина. — У меня есть аргумент, который вас убедит гораздо лучше любых обещаний.

И она покрутила телефоном перед сельским главой, напоминая, какой компромат она засняла сегодня в первые минуты их знакомства.

— У меня подружка есть, она блогер, почти миллионник, — продолжила Полина, её голос был полон триумфа. — Любит она эту тему раскручивать: скандалы, интриги, коррупция. А если там чиновник фигурирует, да ещё и в такой ситуации, то это вообще подарок судьбы. Подписота такое быстро подхватит. Лайки, репосты, и завтра вы уже звезда! Вся страна о ваших «совещаниях» узнает! Понимаете, Иван Парамонович?

— Понял я, понял, — процедил сквозь зубы Иван Парамонович, его лицо ещё больше побледнело. — Я сделаю всё, что смогу. А ты, Полиночка, можешь идти домой, пока я решаю. От работы я тебя освобождаю. Можешь даже не появляться здесь.

— Ещё чего! — сказала Полина, мотая головой. — Вот это вот не надо. Я лучше поработаю, чем сидеть в своей каморке, где нет ни Интернета, ни связи. И у вас перед глазами помелькаю, чтобы не забывали, что я здесь, и что у меня в телефоне. Должность хоть какая у меня?

— Специалист по работе с населением, — недовольно, сквозь зубы проговорил глава.

— Вот и славно! — Полина хлопнула в ладоши. — Поработаю с населением. Вникну, так сказать, в нужды народа. Где моё рабочее место?

— Сейчас скажу секретарю, она вам всё покажет, — обречённо произнёс Иван Парамонович.

— Замётано! — Полина подмигнула главе поселения, встала с кресла и легкой походкой, насвистывая под нос какую-то мелодию, пошла к выходу из кабинета.

Иван Парамонович громко выдохнул, словно сбросил с себя тонну веса, и еле слышно сматерился. Так, чтобы Полина ничего не услышала. Он понимал, что его жизнь в ближайшее время может превратиться в ад из-за свалившейся на его седую голову проблемной подчинённой.

Глава 5