Найти в Дзене
ПоПереводим?

Что значат слова nah, meh, huh в английском и почему их все используют?

Есть в английском слова, которые редко встретишь в учебниках, но постоянно слышишь их в фильмах, сериалах, или в речи самих носителей. На письме они короткие, странные, часто звучат как междометия, но без них английская речь уже не может существовать. Поэтому, нам надо их знать и давайте разбираться. Меня зовут Павел Киселёв и я продолжаю цикл статей об изучении английского языка. Не забудьте подписаться на мой Telegram-канал – там вас ждёт море полезных материалов для изучения английского! Это просто более ленивый, непринуждённый, разговорный вариант от "no". Говорится мягче, тише, с меньшим пафосом. Очень часто используется в американской речи, особенно в неформальной обстановке. Возьмите практически любой фильм и вы там встретите это слово. Читается как: наа (с протяжным "а", часто с лёгким вздохом) Примеры: Когда использовать: Важно: в официальной переписке и на собеседовании "nah" не стоит говорить - звучит слишком неформально. Переводится как "ну такое", "ничего особенного", "мн
Оглавление

Есть в английском слова, которые редко встретишь в учебниках, но постоянно слышишь их в фильмах, сериалах, или в речи самих носителей. На письме они короткие, странные, часто звучат как междометия, но без них английская речь уже не может существовать. Поэтому, нам надо их знать и давайте разбираться.

Меня зовут Павел Киселёв и я продолжаю цикл статей об изучении английского языка.

Не забудьте подписаться на мой Telegram-канал – там вас ждёт море полезных материалов для изучения английского!

Nah

Это просто более ленивый, непринуждённый, разговорный вариант от "no". Говорится мягче, тише, с меньшим пафосом. Очень часто используется в американской речи, особенно в неформальной обстановке. Возьмите практически любой фильм и вы там встретите это слово. Читается как: наа (с протяжным "а", часто с лёгким вздохом)

Примеры:

  • Want to go out tonight? Nah, I'm too tired.
    Хочешь куда-нибудь сходить вечером? Неа, я слишком устал.
  • Did you like the movie? Nah, it was boring.
    Фильм понравился? Неа, скучный был.
  • Is that your car? Nah, I wish.
    Это твоя машина? Неа, вот бы!

Когда использовать:

  • Когда вы хотите сказать "нет", но мягко.
  • В шутку, с усмешкой.
  • В разговоре с друзьями, в мессенджерах, на видео.

Важно: в официальной переписке и на собеседовании "nah" не стоит говорить - звучит слишком неформально.

2. Meh

Переводится как "ну такое", "ничего особенного", "мне всё равно". Это универсальное выражение равнодушия, скуки или отсутствия впечатлений. Если вам что-то не понравилось, но и не вызвало злости, то вот это будет meh. Читается как "мэ".

Примеры:

  • How was the food? Meh.
    Как еда? Ну такое.
  • Want to watch that movie? Meh, maybe later.
    Хочешь посмотреть этот фильм? Ну... может, потом.
  • Everyone is so excited about that band. Meh, not my thing.
    Все в восторге от этой группы. Ну... не моё.
  • Did you like the gift? Meh.
    Подарок понравился? Ну, ничего особенного.

Когда использовать:

  • Чтобы показать отсутствие энтузиазма
  • Когда всё "всё равно", "никак", "не зацепило"
  • В мессенджерах, на форумах, в разговоре

Полезно знать: иногда meh пишут в соцсетях как реакцию на новость - это как поставить "лайк" с кислым лицом.

3. Huh

Это многофункциональное слово, зависит от интонации. Переводится как: "а?", "что?", "правда?", "не понял" и даже "да?". Может быть удивлением, просьбой повторить, реакцией на неожиданное, а иногда и лёгким раздражением. Читается как "ха", но не как смех, а с вопросительной интонацией.

Вариант 1: Не понял/ переспроси

  • He said he's quitting the job. Huh?
    Он сказал, что увольняется. А?
  • I’ll be gone for a year. Huh?!
    Меня не будет год. Что?!

Вариант 2: Удивление

  • You already finished? Huh, that was fast.
    Уже закончил? Хм, быстро ты.
  • She never told you? Huh, strange.
    Она тебе не говорила? Хм, странно.

Вариант 3: Ты понял, да?

  • So we just have to wait, huh?
    Значит, остаётся только ждать, да?
  • You think you're funny, huh?
    Думаешь, ты смешной, да?

Вариант 4: Как лёгкий комментарий

  • Huh. Didn’t expect that.
    Хм. Не ожидал.

Когда использовать:

  • Чтобы выразить удивление
  • Чтобы переспросить
  • Чтобы выразить лёгкое сомнение или реакцию

Совет: всё зависит от интонации. Если говорите резко, то оно может звучать как агрессия. Если мягко, то как обычное "а?" или "что?"

Я не советую применять вам эти слова, особенно не с носителями, чаще всего, вас даже не поймут. Но знать их вам надо прям обязательно.

Ну, а если хотите заговорить, обратите внимание на мой курс для начинающих. Просто переходите на бесплатный урок и начинайте учиться!