Найти в Дзене

Берен и Лутиэн | Дж. Р. Р. Толкин (2017)

Ло! Сегодня сказ пойдёт о завершённом недавно чтении последней из трёх великих историй Первой эпохи мира Средиземья. “Берен и Лутиэн” - сюжет, знакомый читателям Властелина колец, Сильмариллиона и неоконченных работ профессора Толкина. В книге, под редакцией сына, Кристофера, скомпилирована вся доступная информация по этому сюжету. Кристоферу, как и в предыдущих его работах, удалось собрать черновики отца, отсортировать их в порядке сюжетного развития, соединить в единое целое. Исходные главы скреплены комментариями сына как эксперта по работам отца, но также можно почитать и воспоминания Кристофера времён его детства, когда он в живую наблюдал за работой и слушал комментарии обо всём процессе. По ходу чтения можно узнать, об истории возникновения сюжета ещё в окопах Первой мировой, о том как история изменялась в течение десятилетий, как работу пришлось откладывать из-за занятости Хоббитом и Властелином колец. Сам исходный текст в нескольких местах представлен в разных вариантах, котор
Обложка книги
Обложка книги

Ло! Сегодня сказ пойдёт о завершённом недавно чтении последней из трёх великих историй Первой эпохи мира Средиземья.

“Берен и Лутиэн” - сюжет, знакомый читателям Властелина колец, Сильмариллиона и неоконченных работ профессора Толкина.

В книге, под редакцией сына, Кристофера, скомпилирована вся доступная информация по этому сюжету. Кристоферу, как и в предыдущих его работах, удалось собрать черновики отца, отсортировать их в порядке сюжетного развития, соединить в единое целое.

Исходные главы скреплены комментариями сына как эксперта по работам отца, но также можно почитать и воспоминания Кристофера времён его детства, когда он в живую наблюдал за работой и слушал комментарии обо всём процессе.

По ходу чтения можно узнать, об истории возникновения сюжета ещё в окопах Первой мировой, о том как история изменялась в течение десятилетий, как работу пришлось откладывать из-за занятости Хоббитом и Властелином колец.

Сам исходный текст в нескольких местах представлен в разных вариантах, которые были созданы в разные годы. Так можно оценить ход мысли автора, как он развивает свой труд по мере проработки. Часть сюжета вообще представлена в виде поэмы, вариант который пришлось отложить из-за трудоёмкости создания.

Тем не менее можно оценить эту, наверное самую красивую часть повествования, а благодаря мастерству перевода С.Б. Лихачевой, испытать читательский восторг, как от изначального построения произведения, так и от искусной локализации на русском языке. Вот случайный отрывок:

“О Берен! - дева воззвала. -
Не поздно ль я тебя нашла?
Увы! Вотще рыдать о том,
Кто был славнейшим королем!
Увы! Желанной встречи час
Слезами окроплен для нас!”
Такой любовью и тоской
Звучал призыв - воспряв душой,
Взглянул на деву Берен: в нем
Вновь сердце вспыхнуло огнем.

И это далеко не самый выдающийся отрывок.

Сюжет, уходящий корнями в скандинавский и древнеанглийский фольклор, и вдохновлённый биографией самого Джона Толкина, о его знакомстве с будущей женой, повествует о смертном муже Берене, который случайно увидел самую прекрасную из эльфийских дев - Лутиэн и бесконечно влюбился.
Отец же Лутиэн, король Тингол, не желая такого союза, для доказательства намерений отправил Берена вернуть давно украденную реликвию эльфов, камень Сильмарил, из логова главного Врага.
И это было бы путешествие в один конец, если бы Лутиэн не последовала за Береном, проникнувшись чувствами к нему, сбежав из дворца.

Эта история, наверное, самая романтическая из всех, что рассказал Толкин. И она поселилась в нём настолько глубоко, что автор затем увязывал другие свои сюжеты с ней. От этого становится более трагичным понимание, что профессору не удалось оформить произведение в задуманном виде до конца. Сначала давление издателей в ожидании коммерческой прибыли от продолжения Хоббита заставили отложить труд, а затем мирские дела и проблемы со здоровьем не дали полностью вернуться и закончить работу.

Однако, в итоге есть у этой истории завершенность, которую жизнь дописала за автора - на камне общей могилы Джона и Эдит Толкинов, кроме их имён, начертано - Берен и Лутиэн.

Фото надгробного камня (открытые источники)
Фото надгробного камня (открытые источники)

И се! На том завершено было очередное путешествие в мир Средиземья. Вернуться туда однажды позволят уже другие работы, такие же не завершенные, но бережно собранные и обработанные Кристофером Толкиным.