Очень часто школьники (и не только!) путают good и well. Вроде бы оба слова переводятся как «хорошо», но на практике ошибки вылезают даже в простых предложениях.
Чтобы разложить всё по полочкам, вот короткое и понятное объяснение 👇 👉Good — это прилагательное. Оно описывает существительное (человек, предмет, еда и т.д.) 📌Примеры: She is a good teacher. (Она хороший преподаватель.)
This pizza tastes good. (Эта пицца вкусная.)
He did a good job. (Он хорошо поработал / выполнил работу качественно.) 📌Well — это наречие. Оно описывает действие (глагол). 📌Примеры: He sings well. (Он хорошо поёт.)
I don’t feel well. (Я плохо себя чувствую.)
She speaks English well. (Она хорошо говорит по-английски.) 💡Но! После глагола to be и других «связующих» глаголов (seem, feel, look) чаще используется good, а не well: ☑️You look good. — Ты хорошо выглядишь. ⛔You look well — звучит как «Ты выглядишь здоровым» (о физическом состоянии). 📽️Я записала короткое видео, где объясняю эту разницу наглядно.