Продолжая вчерашнюю тему...
Бывает, смотрю дораму, и в середине серии вдруг кто-то произносит: «спасибо» или «здравствуйте», и меня в груди что-то трогательно замирает.
Это для меня прямо-таки очаровательно! 🤩
Пусть даже герой говорит коряво. Пусть вместо «пожалуйста» выходит «па-жа-ла-ста». Всё равно приятно до мурашек 🥰
Поэтому ловите подборку дорам, где наш с вами великий и могучий звучит, мелькает и поёт!
А заодно – просто классные сериалы, на которые стоит обратить внимание 😉
🔸️ Хилер 🔸️
🗓 2014
📍 Южная Корея
Один из любимейших шпионско-романтических боевиков. Ким Мун Хо – звезда журналистики, харизматичный, успешный и с парой скелетов в шкафу. Его мучает вина за давнюю трагедию, и он решает помочь юной репортёрше Чхе Ён Шин пробиться в мир СМИ. А там и чувства просыпаются... конечно.
В одной из сцен он вдруг спрашивает:
– А ты знаешь, как звучит по-русски...?
И начинается набор словечек на 5+ 😁 Более того, в кадр попала даже «Почта России» 😅 ✉️
Финал, кстати, тоже связан с Россией. Мягко скажем – не просто так вспомнили, а прямо в сюжет вплели. И это было... мощно 🔥
🔸️ Эксклюзивная память 🔸️
🗓 2019
📍 Китай
Он – строгий преподаватель, она – студентка с характером. Сначала они как кошка с собакой, но по мере сюжета... сами понимаете.
Русская речь в этой дораме звучит часто: и в песнях, и в диалогах. Есть сцены, снятые прямо в московском метро на станции «Новослободская» 🤌🏻
🔸️ Вспыльчивый священник 🔸️
🗓 2019–2024
📍 Южная Корея
🔥 Обязательно к просмотру! 🔥
Это вам не просто дорама, это комедийный боевик. Бывший спецназовец становится священником – да не простым, а с праведным гневом.
Там есть бар с названием «Мамины Руки», русский владелец Владимир Козяев (великолепный Ким Вон Хэ) и диалоги на русском. Немного стереотипные, да. Но добрые. Актер – харизма на максималках. А пастор сам пару раз говорит по-русски. И делает это с выражением 😁
🔸️ Учитель Ким, доктор Романтик 🔸️
2 сезон
🗓 2020
📍 Южная Корея
Медицинская дорама, где хирургия – это искусство, а эмоции зашкаливают. Ким Са-бу возвращается в больницу, чтобы собрать новую команду. Жизни висят на волоске, а судьбы героев переплетаются.
В один момент в больницу заваливается русский ансамбль. Да, с баянами, со скандалами, с пением и, как говорится, с душой. Один из персонажей – колоритная русская – даже закуривает, пока из неё достают осколки 🙈
🔸️ Монстр 🔸️
🗓 2021
📍 Южная Корея
Серьёзная, напряжённая драма про двух детективов, которых судьба столкнула в маленьком городке, где вдруг начинают происходить странные убийства. Мрачно, глубоко и круто 😎
Один из героев говорит на русском так, как будто вырос где-то под Рязанью. Причём не один раз и не случайно, а системно. И звучит это... очень убедительно 😄
🔸️ Мисэн: Неудавшаяся жизнь 🔸️
🗓 2014
📍 Южная Корея
История про офисного стажёра, который вдруг оказывается в реальном мире корпоративной войны. Без образования, но с мозгами и волей. Очень жизненно.
А вот вам неожиданный поворот – один из героев говорит, что учился в России и... поёт Высоцкого!
Те самые «Кони привередливые». От души 🤌🏻 А в финале звучит оригинальная запись песни.
А ещё один персонаж консультирует клиента на русском. Качество – 10 из 10, гордость – выше крыши)
🔸️ Хороший кастинг 🔸️
🗓 2020
📍 Южная Корея
Женская команда шпионок против международной угрозы. Шпионский боевик с юмором, экшеном и отличным женским составом.
В первой серии – сцена в тюрьме. Главная героиня натыкается на русскую шпионку Варвару Массалитинову. И та говорит на русском, старательно выговаривая каждую согласную 😁
🔸️ Убить 🔸️
🗓 2019
📍 Южная Корея
Суровый киллер, воспитанный русским наёмником. Тёмное прошлое, сложные чувства, двойная жизнь. Главный герой ведёт игру с жизнью и смертью.
И снова появляется актёр Дэвид МакИннис – он частенько играет «русских» в дорамах. А здесь – прям полноценная линия, полная русского языка, менторства и драматизма.
🎬 🧡
Конечно, есть и другие дорамы (и фильмы 😉), где фигурируют русские слова. Например, "Пинокио", "Силачка Кан Нам-сун"... а какие ещё? Вы знаете?