Не менее интересным и трудным, чем путешествие Иоанна де Плано Карпини, о котором мы написали в прошлой нашей публикации, было путешествие другого монаха-францисканца, посланного уже не папой римским, а королем французским. Гильом де Рубрук ездил к монголам после итальянца, знал о его миссии и, возможно, пользовался его опытом. Также он беседовал с другим человеком. Звали этого другого Андре де Лонжюмо и был он тоже монахом, но доминиканцем. К монголам его отправляли уже дважды. Причем один раз он ездил как представитель папы практически одновременно с Карпини, но по другому маршруту, и смог добраться только до Тебриза. А во второй раз он представлял интересы как раз Людовика IX Французского и до Монголии все же добрался, а после благополучно вернулся. Однако миссия его оказалась неудачна, в связи с чем отправиться на Восток теперь предстояло Рубруку.
7 мая Рубрук выехал из Константинополя в направлении Судака, куда прибыл через две недели. Константинопольские купцы посоветовали ему взять здесь повозки, запряженные быками, для транспортировки багажа, а самому ехать рядом верхом. Цивилизованные земли с точки зрения просвещенных европейцев тут заканчивались, так что подготовка Рубрука к дальнейшему пути заняла целых 10 дней. В итогде он покинул Судак только 1 июня и на третьи сутки увидел первых татар. До ставки некого Скатая, родственника Батыя, францисканец добрался 5 июня. Видимо, это было где-то недалеко от Перекопа. Далее его путь лежал к сыну Батыя - Сартаку - который кочевал между Доном и Волгой.
Через Дон Рубрук переправился "не за много дней" до 22 июля. Здесь францисканец с товарищами лишились лошадей и вынуждены были задержаться на три дня. Когда они все же смогли продолжить свой путь, то в течение 3 дней двигались практически наугад, лишь на четвертый нашли людей и смогли получить лошадей и сменных быков. Сартака Рубрук встретил 31 июля в трех днях пути от Волги. Уже 3 августа монах вновь пустился в путь уже без телег, которые задерживали его движение. Теперь он направлялся к Батыю.
Францисканец добрался до Волги 6 августа и в месте, которое сейчас идентифицируется как Увекское городище в Саратове, пересел на корабль, чтобы спуститься вниз по реке. Археология относит возникновение Увека аккурат к 50-м годам XIII века, что совпадает со сведениями Рубрука, который пишет, что поселок перевозчиков основан по приказу Батыя и Сартака. Рубрук не пишет, сколько времени он плыл по Волге, но отмечает, что ставка Батыя находилась во время его прибытия в пяти днях пути к югу от Великой Булгарии. После встречи они еще 5 недель спускались берегом вдоль реки. 15 сентября посланец французского короля покинул Батыя. На 12 день после отправления он достиг Яика и дальше двигался постоянно в примерно восточном направлении вплоть до 31 октября. После этого он в течение 8 дней ехал на юг и 8 ноября прибыл в город Кинчат, который ассоциируют со средневековым Кенжеком, который располагался в долине Таласа, точное местоположение его неизвестно. В шести днях от него находился средневековый Талас, который современный Тараз. В самом Таласе/Таразе Рубрук не был, его провели мимо. Это к вопросу о том, что обязательно должны видеть или не видеть путники, направляясь в Монголию. От Кенжека он отправился дальше на Восток к горам каракитаев. Где-то в районе Балхаша он отдыхал целых 12 дней в городе Кайлак, местонахождение которого надежно не устрановлено. Впрочем, остановка эта была не ради отдыха. Их должен был нагнать представитель Батыя, также направлявшийся к Мунке для решения неких вопросов. Рубрук покинул Кайлак 30 ноября. Перейдя Джунгарские ворота, он взял к Северу и только 26 декабря вышел на равнину, но так удачно, что на следующий день он уже прибыл в ставку Мунке. Итого этот францисканец потратил на дорогу от Судака до Монголии 210 дней. Это значительно больше - на 42 дня - чем Карпини. Но Карпини ездил как официальный посол, а Рубрук тщательно скрывал дипломатический характер своей поездки. Как лицу незначительному его передвижение обеспечивалось по низшему разряду. Однако, в чем же тут подвох? Ведь продвинутые люди поговаривают, что не мог он приехать в Монголию.
Ну вот, например, земля Кангле, которая у Карпини фигурирует как земля Кангитов, и которую оба посланца пересекают, выезжая от Батыя. Та самая пустыня, в которой невозможно поменять лошадь. Рубрук пишет, что он ехал через эти земли все время на восток, и что с севера у него была Великая Булгария, а на юге - Каспийское море. Так он мог только до реки Урал доехать и все. Но францисканец указывает на эти ориентиры, только описывая начала дороги от Батыя. Это не значит, что его путь пролегал только и исключительно между ними. Да и восток как направление его движения это не строго по стрелке компаса, а просто в ту сторону. Кроме того, монах сообщает, что реку Урал он увидел всего лишь на 12 день пути от Волги. А на всю землю Кангле у него ушло их 45 (от 15 сентября до 1 ноября). Так что от Яика Рубрук уехал очень даже далеко. Особенно учитывая, что он проезжал ежедневно "расстояние, как от Парижа до Орлеана, а иногда и больше".
"А вот и неправда", - скажут внимательные читатели. Не мог он этого делать, потому что между Парижем и Орлеаном 130 км. Даже Карпини, как было разобрано в первой части, плелся со скоростью 30 км в сутки. Там не Орлеан, а Орли должно быть, считают альтернативные исследователи. Между ними всего 20 км, и этого более чем достаточно. Но давайте читать Рубрука так же внимательно, как мы читали Карпини. Как мы помним (или подсматриваем в "Историю монгалов именуемых нами татарами"), Карпини после Кангитов проезжал Биссерминов/Хорезм, потом черных Китаев и только потом приезжал в Найманские горы. А что мы видим у Рубрука? Что он ехал, ехал, ехал пока не увидел горы. То есть Рубрук просто двигался другим маршрутом, в котором путь пролегал в основном по территории Кангитов/Кангле, возможно вообще без посещения Хорезма, без отдельного упоминания земель каракитаев. И если Карпини проезжал по самой безжизненной части этой земли и не имел возможности менять лошадей, то Рубрук лошадей то менял, то не менял, в зависимости от обстоятельств.
Ну, хорошо. Вот доехал наш путешественник до гор. Где-то между 30 ноября и 6 декабря он прошел Джунгарские ворота и добрался до ставки Мункэ 27 декабря. Опять неувязочка. 2,5 тыс. км да за 20 дней, как такое возможно? Ладно францисканец делал 130 по степи, но тут почитай те же 130 по горам, причем очень высоким. Рубрук пишет, что выехал на равнину буквально за день до встречи с великим ханом. Он такое мог провернуть разве что оседлав каких-нибудь снежных барсов. Но он двигался верхом на обычных лошадках. Невозможно делать на лошади по зимним горам такие расстояния.
Не будем торопиться, будем думать. Откуда взялись 2,5 тыс. км? Легко догадаться, что это примерное расстояние от Джургарских ворот до Хархорина, рядом с которым обнаружены руины древнего Каракорума. Но Рубрук не пишет, что он встретил Мункэ в Каракоруме. Напротив, он пишет, что Каракорум находился в 10 днях пути от этого места. И это был бы путь по равнине, причем прекрасно обеспеченный сменными лошадьми. Так что фантастические скорости отменяются.
Ладно. Пусть так. Но его описания все равно не совпадают с тем, что он должен был увидеть по дороге в Каракорум, настаивают некоторые любители географии. Рубрук пишет, что все реки текли на запад, а в Монголии вообше нет рек, которые текли бы в этом направлении. Орхон, Селенга, Онан, Керулен...
Но францисканец не пишет о реках Монголии. Он подтверждает информацию, которую получил в Константинополе от французского рыцаря Балдуина Гэно, который рассказывал ему о своем путешествии в Каракорум. Так что речь идет не о реках Монголии, а о реках на пути в Монголию. Сырдарья, Амударья, Иртыш, Чу, Или...
А как же Орхон? Уж его-то Рубрук никак не мог пропустить.
Но почему собственно не мог? В свое время Карпини же пропустил Арал. Ну не обязаны маршруты средневековых путешественников быть прямыми как линейка и соответствовать кратчайшему расстоянию между пунктами А и Б. Как не обязаны были проводники этих путешественников водить их по достопримечательностям как природным, так и рукотворным. То, что примечательно для нас, разглядывающих карты, было рядовым для тех, кто тогда там жил. Что естественно для нас, испорченных цивилизацией, нелепо для средневекового обывателя, и наоборот. С туризмом обыкновенным отпускным тогда было тяжело. Рубруку для выполнения миссии был нужен хан, а не Орхон. И после встречи с Мункэ он кочевал с ним и его двором по монгольской степи целых 4 месяца и в итоге подходил к Каракоруму с юга.
Так что были францисканцы в Монголии, ничего не поделать. И это, можно сказать, подтверждено документально. Естественно эта бумага хранится в Секретных архивах Ватикана. Натурально, есть такие, вернее такой. Однако многие документы из этих Секретных архивов давно уже не секретны. Как, например, этот документ - письмо великого хана Гуюка папе римскому Иннокентию IV. Вероятно, что доставлено оно лично Карпини. Когда об этом письме заходит речь, обычно альтернативщики радостно потирают руки. Ведь письмо написано на персидском языке, а стало быть монголы тут совершенно ни при чем. Но печаль в том, что оттиск печати на письме выполнен классическим монгольским письмом. Само письмо написано на персидском поскольку, никто в Европе не смог бы прочесть письмо на монгольском. Но печать - особенно государственная - такая вещь, которую не переводят. Ее просто прикладывают такую какая есть. У монголов она, естественно, была на монгольском.
Если вам понравилась статья, подписывайтесь на наш канал, ставьте лайки и оставляйте комментарии, а так же не забывайте про колокольчик, что бы не пропустить наши новые материалы, это очень мотивирует нашу команду. Так же вы можете найти нас в Телеграме и ВКонтакте, там мы публикуем мемы, и короткие материалы, которые не всегда подходят для Дзена. С недавнего времени вы можете поддержать нас разовым донатом. Спасибо, что читаете нас!
Автор: Татьяна Орлова
О путешествии Карпини читайте в нашем материале: