Друзья, я такой же лингвист, как вы балерина (прошу прощения у балерин), но я сейчас скажу. Я сейчас вежливо скажу!.. "Народная этимология" отличается от просто "этимологии" тем, что "народная этимология" объясняет происхождение слов интуитивно либо логически. И то и другое может быть верно по чистой случайности – как стоящие часы дважды в сутки показывают правильное время. (А сколько раз в сутки показывают правильное время отстающие часы? Один? Давайте подумаем.) Например: "Слово "завтрак" похоже на слово "завтра" (верно), а значит, завтрак – это еда, которую "откладывают на завтра", то есть готовят к употреблению с вечера (неверно). Почему неверно? Тут тоже можно вослед героям известного фильма "пойти простым логическим ходом" и начать рассуждать: какую такую особую еду надо было собирать крестьянам на утро с вечера? И как именно, по-вашему, должны были выглядеть эти "сборы"? Единственное, что приходит в мою голову с бедным воображением, это предположение, что ничего они не "собир